Examples of using But also when in English and their translations into Arabic
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
just open advices and never update or close them, Real-Time Trading Alerts will be tracked and closed at the right time, so you can rest assured that an expert analyst will not only tell you when to enter but also when to update or close the trade.
We note that international crimes covered by this concept generally take place in a context marked by extreme poverty, which is the breeding ground par excellence of fanaticism and violence not only when democracy and governance are lacking, but also when foreign manipulation of sociocultural realities is present.
The principle of cooperation that restricts recourse to countermeasures in the relations between an international organization and its members appears to be relevant not only when a State or an international organization takes countermeasures against another international organization of which it is a member, but also when an international organization takes countermeasures against one of its members.
not listed in the control list can be denied due to critical circumstances in relation to the export, not only to countries of concern but also when end-users are non-state actors known be related to terrorism.
instigating a crime, but also when it has the form of abetting a crime, mainly by procuring the instrumentalities for committing the crime,
They usually smile when they see a familiar face but also when they see someone they don't know.
Information in an easily accessible form is not only important at the time of registration, but also when conducting awareness-raising programmes.
Germs can enter our child's body when their hands are dirty but also when they eat or rub their eyes, nose are mouth.
Reporting and notification obligations in the case of suspicious transactions apply not only when money-laundering activities are suspected but also when particular circumstances are present.
This is important not only in relation to vendors and suppliers but also when associating with implementing partners, recipients of grants, and private sector entities.
Furthermore, the death penalty shall be imposed not only when death results but also when the victim was subjected to torture or dehumanizing acts;
It was important that the Committee should put as much pressure on States parties as possible, not only directly but also when it reported to the General Assembly.
But also when the authorities decide to deal with the case without resorting to judicial proceedings, the child must be informed of the charge(s) that may justify this approach.
One of the obvious tenets in juvenile delinquency prevention and juvenile justice is that long-term change is brought about not only when symptoms are treated but also when root causes are addressed.
Your digital footprint is what you do online- data is collected when you share. Information online but also when you enter your contact details, post photos or post a blog.
This procedure should be followed not only when the person is held in police custody, but also when they are subjected to any other form of deprivation of liberty by the police.
The Court further established that OTP was entitled to the freedom of concluding contracts and that this freedom must be respected, not only when signing a contract, but also when amending it.
That prohibition is violated not only when access to food is denied, resulting in death, but also when the population goes hungry as a result of deprivation of food sources or supplies.
be proactive in nature. They should not only be held once a conflict has broken out, but also when there is information indicating that there is a threat of civil war or of massive violations of human rights.
This service is via contracts for difference(CFD) which is a form of derivative wherein you will be able to take positions on the value of various markets and make profits not only when the prices are rising but also when they are falling.