CAPABILITY BUILDING in Arabic translation

[ˌkeipə'biliti 'bildiŋ]

Examples of using Capability building in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Which policies are effective in promoting participation of foreign investors in the development of human resources and technological capability building? What measures have been found to encourage and deepen linkages with the local economy? How can corporate social responsibility be encouraged and made more effective?
(ب) ما هي السياسات الناجعة في تشجيع مشاركة المستثمرين الأجانب في تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات التكنولوجية؟ وما هي التدابير التي تبين أنها تشجع وتعمّق الروابط بالاقتصاد المحلي؟ وكيف يمكن تشجيع الشركات على تحمل المسؤولية الاجتماعية وجعلها أكثر كفاءة؟?
PBD is carried out through Social Infrastructure and Capability Building(SILCAB), Sustainable Agribusiness and Rural Enterprise Development(SARED) and the facilitation/enhancement of access to economic support services(e.g., technology, credit, rural infrastructure, market information) and basic social services(primary health care,
وتجري عملية تنمية المستفيدين من البرنامج من خلال إنشاء الهياكل الاجتماعية وبناء القدرات والتنمية المستدامة لمؤسسات الأعمال الزراعية والمشاريع الريفية وتيسير/تحسين إمكانية الحصول على خدمات الدعم الاقتصادي(مثل التكنولوجيا والائتمانات والهياكل الأساسية الريفية والمعلومات المتعلقة بالأسواق)
AUDI activities and efforts exerted for the Arab city development, capability building for municipal, government and private sector employees, were highlighted to visitors through booklets, publications and continuous operation for AUDI internet site as the pavilion was equipped with computers and other electronic displaying devices.
و قد تم عرض أنشطة المعهد و جهوده في تنمية المدينة العربية وبناء قدرات منسوبي بلدياتها ومؤسساتها الحكومية و الأهلية و ابراز هذه الجهود للزوار من خلال الكتب التعريفية والمنشورات و التشغيل الدائم لموقع المعهد على الأنترنت، حيث احتوى الجناح على أجهزة كمبيوتر و لوحات عرض إلكتروني
Strengthening Social Infrastructure Capability Building for Local Communities; Community Organizing; Local Cultural Exchange Projects/ Intercultural Dialogues;
تعزيز الهيكل الأساسي الاجتماعي[لبناء قدرات المجتمعات المحلية؛ تنظيم المجتمع؛ مشاريع تبادل الثقافات المحلية/الحوار فيما بين الثقافات؛ إنشاء
Specifically, international cooperation is promoted through international and regional centres and networking arrangements under the aegis of such bodies as the International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology(ICGEB) and the International Centre for Science and High Technology(ICS), with particular emphasis on long-term capability building in new generic and cross-sectoral technologies.
وعلى وجه التحديد، سوف يجري ترويج التعاون الدولي من خﻻل مراكز دولية وإقليمية وترتيبات تتعلق بالعمل في شبكات تحت رعاية هيئات مثل المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا اﻻحيائية والمركز الدولي للعلم والتكنولوجيا الرفيعة، مع التأكيد بشكل خاص على بناء القدرة الطويلة اﻷجل في مجال التكنولوجيات الجديدة العامة والمشتركة بين القطاعات
through a network of specialized technology experts, as well as ensuring knowledge transfer and capability building.
اللازمة من خلال شبكة من صنّاع التقنية المتخصصين بالإضافة إلى نقل المعرفة وبناء القدرات
The provision of specific public goods for economic development, such as financial stability, trade integration, environmental stability and knowledge dissemination, was at the heart of the corporate strategy. Three publications would shortly be issued to support the strategy: a report on productivity in developing countries; the Industrial Development Report 2005 on capability building for catching-up; and a report on international public goods for economic development.
وأضاف يقول إن توفير منافع عامة محددة من أجل التنمية الاقتصادية، من قبيل الاستقرار المالي والتكامل التجاري والاستقرار البيئي ونشر المعارف، من المسائل الواردة في صلب الاستراتيجية المؤسسية، وسوف تصدر قريبا ثلاثة منشورات لدعم تلك الاستراتيجية وهي تقرير عن الإنتاجية في البلدان النامية؛ وتقرير التنمية الصناعية لعام 2005 بشأن بناء القدرات للحاق بركب التنمية؛ وتقرير عن المنافع العامة الدولية للتنمية الاقتصادية
The Department of Health has also responded to the need for basic health services in slums and relocation areas with a multi-pronged urban health and nutrition programme that ensures the availability of basic health services, supports the institutional development and capability building of local government units that are now responsible for health delivery under the devolved set-up, develops community health partnerships among the health sectors in the area,
كما استجابت وزارة الصحة للحاجة الى الخدمات الصحية اﻷساسية في اﻷحياء الفقيرة ومناطق إعادة اﻹسكان ببرنامج غذائي صحي حضري متعدد الجوانب يضمن توفر الخدمات الصحية اﻷساسية، ويدعم التنمية المؤسسية وامكانية بناء قدرات الوحدات الحكومية المحلية التي تعتبر اﻵن مسؤولة عن تقديم الخدمات الصحية بموجب تفويض المهام، ويطوﱢر المشاركة الصحية للمجتمع المحلي
Capability building: Marketing Foundation.
بناء القدرات: برنامج أكاديمية التسويق
The ultimate goal of technological capability building is innovation.
إن الهدف النهائي لبناء القدرات التكنولوجية هو الابتكار
Generous support mechanisms that range from tax incentives to capability building.
آليات الدعم السخي التي تتراوح بين توفير الحوافز الضريبية وبناء القدرات
The objective of those activities was national statistical capability building and self-reliance.
وكان الهدف من تلك اﻷنشطة هو بناء القدرة الوطنية واﻻعتماد على الذات في مجاﻻت اﻹحصاءات
Various agencies provide skill and capability building services in the rural areas.
يوفر العديد من الوكالات بناء المهارات والقدرات في المناطق الريفية
Training and capability building, including IT for Customs, Police(including TCU) and Immigration agencies;
توفير التدريب وبناء القدرات، بما في ذلك في مجال تكنولوجيا المعلومات المخصصة لوكالات الجمارك والشرطة(بما يشمل وحدة مكافحة الجريمة عبر الوطنية) والهجرة
The early part of the programme consisted of capability building, direct service delivery and research.
وتألف الجزء اﻷول من البرنامج من بناء القدرات، والتوصيل المباشر للخدمات والبحوث
Our extensive tools and training programs help us achieve an effective capability building strategy for our clients.
إن برامجنا و أدواتنا التدريبية المكثفة تساعدنا في تحقيق استراتيجية فعالة لبناء قدرات عملائنا
We offer a comprehensive range of services covering personal performance, leadership development, capability building and business improvement.
ونقدم مجموعة متكاملة من الخدمات التي تشمل تطوير الأداء الشخصي، تنمية مهارات القيادة، وبناء القدرات، وتحسين أداء المؤسسات
The Government ' s" Productivity Skills and Capability Building(PSCB) for Disadvantaged Women" programme had helped many women find jobs.
وقد ساعد برنامج الحكومة" المهارات الإنتاجية وبناء القدرات للنساء المحرومات" نساء كثيرات على العثور على وظائف
Cesar Lastra is a front-end innovator with more than 20 years of experience in innovation, marketing strategy, insights, and capability building.
سيزار لاسترا هو مبتكر مبدع ذو خبرة تتجاوز العشرين عامًا في الابتكار، والاستراتيجية التسويقية، والأفكار وبناء القدرات
There is a need to operationalize these provisions in respect of technology transfer and capability building in developing countries and to examine their impact.
وهناك حاجة إلى وضع هذه الأحكام في صيغة عملية في مجال نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية وبحث آثارها
Results: 1139, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic