Examples of using Capital flow in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Private capital flow should be channelled to support effective management
وأضاف أن التدفقات الرأسمالية في القطاع الخاص ينبغي أن توجه نحو دعم
Yet, there is largely a lack of international rules or guidelines on capital flow management.
ومع ذلك، يوجد بصفة عامة نقص في اللوائح أو المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بإدارة تدفقات رأس المال
Transnational corporations are the main source of private foreign capital flow in forestry in developing countries.
وتعد الشركات عبر الوطنية المصدر الرئيسي لتدفق رؤوس اﻷموال اﻷجنبية الخاصة في مجال الغابات في البلدان النامية
Awareness of Globalization of economies, International capital flow & effects of currency exchange on transactions;
زيادة التوعية بالنسبة لعولمة الاقتصاد، رأس المال الدولي و تأثير تغيير العملة على المعاملات العقارية
UNCDF would work closely with donors, commercial and semi-commercial funds to increase the capital flow to LDCs.
وسيعمل الصندوق بشكل وثيق مع المانحين، والصناديق التجارية وشبه التجارية لزيادة تدفق رأس المال إلى أقل البلدان نموا
Strengthening prudential regulation and financial supervision systems is indispensable to capital flow management and an important prerequisite for financial development.
ويعد تعزيز قواعد الحيطة ونظم الإشراف المالي ضروريا لإدارة تدفق رأس المال وشرطا مسبقا مهما للتنمية المالية
Besides capital controls, the first government defence against the disruption arising from capital flow reversals is foreign currency reserves.
وإلى جانب ضوابط رأس المال، يتمثل خط الدفاع الأول لدى الحكومة ضد الاضطراب الناشئ عن ارتداد تدفق رؤوس الأموال في احتياطيات العملات الأجنبية
There is general agreement that bank lending is the most volatile type of capital flow, followed by FPI and FDI.
وهناك إقرار عام بأن القروض المصرفية هي أكثر أنواع تدفقات رأس المال تقلباً، يليها الاستثمار الأجنبي في الحوافظ المالية والاستثمار الأجنبي المباشر
Three of the main areas of dialogue and cooperation are capital flow monitoring, self-help support mechanisms, and international financial reforms.
والمجالات الثلاثة الرئيسية للحوار والتعاون هي مراقبة تدفقات رؤوس الأموال، وآليات المساعدة الذاتية، والإصلاحات المالية الدولية(
These developments in debt mirror the capital flow and net transfer developments in the same period(see A/51/291, sect. I).
ينعكس في هذه التطورات ما حدث في مجالي تدفق رأس المال ونقله الصافي والتطورات في الفترة نفسها. انظر A/51/291، الفرع اﻷول
A lack of financial resources presents the biggest obstacle, and perception remains that the private sector can make private capital flow more readily.
ويشكل انعدام الموارد المالية أكبر العقبات، وما زال الاعتقاد قائما بأنه بوسع القطاع الخاص أن يجعل رأسمال الخاص يتدفق بسهولة أكبر
Much of current private capital flow is directed to conventional extractive operations and export trade, with the object of capturing as much rent as possible.
فتوجه معظم تدفقات رؤوس اﻷموال الخاصة الحالية نحو العمليات اﻻستغﻻلية التقليدية وتجارة التصدير بهدف الحصول على أكبر قدر ممكن من العائد اﻹيجاري
It is worth noting that the Asian crisis has laid the groundwork for consensus on banking reforms and for especially cautious management of short-term capital flow.
ومن الجدير بالذكر أن اﻷزمة اﻵسيوية أرست أسس التوصل الى توافق في اﻵراء بشأن اﻹصﻻحات المصرفية، وخصوصا بشأن اﻹدارة الحذرة لتدفقات رؤوس اﻷموال القصيرة اﻷجل
A sudden swing from a current account deficit to a current account surplus, which originates from a capital flow reversal, may have serious economic costs.
حيث أن التحول المفاجئ من عجز إلى فائض في الحساب الجاري، الناشئ عن انعكاس في اتجاه تدفق رأس المال، قد يؤدي إلى عواقب اقتصادية وخيمة
As for the effects of capital flow, he noted that, among large countries, China ' s growth rates were unparalleled over the past 25 years.
وفيما يتعلق بآثار تدفق رأس المال، أشار إلى أن الصين، وهي من الدول الكبرى، ظلت تحقق معدلات نمو لا مثيل لها على مدى السنوات الـ 25 الماضية
It is a matter of fact that economic prosperity, including in terms of foreign investment and capital flow, flourishes and develops only in good governance environments.
والحقيقة أن الازدهار الاقتصادي، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي وتدفق رؤوس الأموال، لا ينتعش ويتطور إلا في بيئة من الحكم الرشيد
In particular, the Group of 20 document reiterated that there was no one-size-fits-all approach or rigid definition of conditions for the use of capital flow management measures.
وعلى وجه الخصوص، كررت الوثيقة الصادرة عن مجموعة العشرين التأكيد بأنه لا يوجد هناك نهج واحد مناسب للجميع أو تعريف جامد للشروط اللازمة لاستخدام تدابير إدارة تدفق رأس المال(
Governments of emerging countries and other developing economies ' markets thus will need to further strengthen regulatory measures and buffers to shield themselves against continued capital flow volatility.
وبالتالي، سيتعين على حكومات البلدان الصاعدة وأسواق الاقتصادات النامية الأخرى مواصلة تعزيز التدابير التنظيمية وهوامش الأمان لحماية نفسها من التقلبات المتواصلة في تدفقات رأس المال
Of the three forms of private capital flow(loans, FDI and portfolio equity), FDI and portfolio equity investments are more relevant in the present context of African economies.
هناك شكﻻن من اﻷشكال الثﻻثة للتدفقات الرأسمالية الخاصة القروض، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، واستثمارات الحافظات السهمية، يعتبران أكثر أهمية في السياق الحالي لﻻقتصادات اﻷفريقية، هما اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر واستثمارات الحافظات السهمية
If your bank account has not been used for a certain period nor has a certain amount of capital flow, most banks can open a certificate of deposit at most.
إذا لم يتم استخدام حسابك المصرفي لفترة معينة ولا يوجد قدر معين من تدفق رأس المال، يمكن لمعظم البنوك فتح شهادة إيداع على الأكثر
Results: 4785, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic