CONSIDERATION OF TOPICS in Arabic translation

[kənˌsidə'reiʃn ɒv 'tɒpiks]
[kənˌsidə'reiʃn ɒv 'tɒpiks]
النظر في المواضيع

Examples of using Consideration of topics in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
III. CONSIDERATION OF TOPICS BY WORKING GROUPS.
النظر في المواضيع من جانب الأفرقة العاملة ثالثا
This report has been prepared by the secretariat in order to facilitate consideration of topic(ii) mentioned above.
وقد أعدت اﻷمانة هذا التقرير بغية تيسير النظر في الموضوع الرئيسي '٢' المذكور أعﻻه
Future priorities and consideration of topics indicated in the multi-year workplan for 2014 and 2015.
خامساً- الأولويات المقبلة والنظر في المواضيع المحدَّدة في خطة العمل
In the selection and consideration of topics, more emphasis should be placed on the real concerns of the developing countries.
وعند اختيار المواضيع، والنظر فيها، ينبغي التركيز بدرجة أكبر على الشواغل الحقيقية للبلدان النامية
The Commission adopted a work-programme for the current quinquennium to guide its consideration of topics on its agenda(Chapter X, section A).
واعتمدت اللجنة برنامج عمل لفترة السنوات الخمس الراهنة تسترشد به لدى نظرها في المواضيع المدرجة في جدول أعمالها(الفصل العاشر، الفرع ألف
They had been submitted to the Commission at a plenary meeting on the last day set aside for substantive consideration of topics.
وأشار إلى أن المشاريع قدمت إلى لجنة القانون الدولي في جلسة عامة في آخر يوم خصص للنظر الموضوعي في المسائل
the Committee has proved to be essential to disseminating information on the principles and provisions of the Convention, and to ensuring an in-depth consideration of topics in the area of children ' s rights, namely at the thematic discussions held by the Committee.
تعاون المنظمات غير الحكومية مع اللجنة اساسي في نشر المعلومات عن مبادئ وأحكام اﻻتفاقية وضمان إجراء دراسة متعمقة للموضوعات الرئيسية في مجال حقوق اﻷطفال، وبالتحديد في المناقشات التي تجريها اللجنة بشأن مواضيع محددة
Several new aspects were raised in addition to those already referred to in the previous reports of the Conference on Disarmament. A considerable part of it, devoted to consideration of topics which were suggested by various delegations, usually on the basis of their respective working papers, led to further elaboration of position of States and groups of States as well as to clarification and further development of ideas presented previously.
وأثيرت عدة جوانب جديدة اضافة الى تلك التي سبقت اﻻشارة اليها في التقارير السابقة لمؤتمر نزع السﻻح وقد أفضت المناقشات، التي كرس جانب كبير منها للنظر في مواضيع اقترحها وفود شتى استنادا عادة الى ما قدمته من ورقات عمل، الى زياد بلورة مواقف الدول ومجموعات الدول فضﻻ عن ايضاح اﻷفكار التي سبق عرضها ومواصلة تطويرها
This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of topic(i) mentioned above.
وأعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير بهدف تيسير النظر في الموضوع '١' أعلاه
His country looked forward to further consideration of both topics.
وقال إنَّ بلده يتطلّع إلى مواصلة النظر في هذين الموضوعين
List of topics for consideration by the Committee.
قائمة الموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها
The consideration of specific topics was an admission that that discussion had reached certain limits.
والنظر في مواضيع محددة يشكل اعترافا بأن المناقشة قد بلغت حدودا بعينها
List of topics for consideration by the Committee.
قائمة بالمواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها
Consideration of the topics to be considered by workshops within the framework of the Eleventh Congress.
النظر في المواضيع الرئيسية التي ستبحثها حلقات العمل ضمن إطار المؤتمر الحادي عشر
Consideration of the topics to be considered by workshops within the framework of the Eleventh Congress.
النظر في المواضيع التي ستنظر فيها حلقات العمل في إطار المؤتمر الحادي عشر
The understanding of the Working Group was that the consideration of those topics should be completed at its next session.
وكان مفهوما لدى الفريق العامل أن النظر في هذه المواضيع ينبغي أن يكتمل في دورته القادمة
facilitate the Commission ' s consideration of the topics.
يتسنى بدء المناقشات في تيسير نظر اللجنة في المواضيع
Special rapporteurs should be afforded the opportunity to participate in the meetings of the Sixth Committee and to interact with delegations during the consideration of their topics.
واختتم قائلاً إنه ينبغي إتاحة الفرصة للمقررين الخاصين للمشاركة في اجتماعات اللجنة السادسة والتفاعل مع الوفود أثناء النظر في مواضيعهم
No proper study on diplomatic protection can therefore avoid consideration of these topics.
ولهذا ليس بوسع أي دراسة صحيحة لموضوع الحماية الدبلوماسية أن تتجنب النظر في هذه المواضيع
The Working Group based its consideration of those topics on the following text which had been revised by the Secretariat.
استند الفريق العامل لدى نظره في هذين الموضوعين إلى النص التالي الذي نقحته الأمانة
Results: 2251, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic