CORRESPONDINGLY in Arabic translation

[ˌkɒri'spɒndiŋli]

Examples of using Correspondingly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As the number of genocide-related arrests has increased, particularly in the period following the mass return of the refugees, detention conditions have worsened correspondingly.
ومع تزايد عدد اﻻعتقاﻻت المتصلة باﻹبادة الجماعية، وﻻ سيما في الفترة التي أعقبت العودة الجماعية لﻻجئين إلى الوطن، تدهورت ظروف اﻻحتجاز تبعا لذلك
The complex and interconnected challenges in Afghanistan require a correspondingly integrated, coherent and coordinated response.
إن التحديات المعقدة والمترابطة في أفغانستان تتطلب استجابة متكاملة ومتسقة ومنسقة بنفس القدر
However, the general budget of the Ministry of Justice and Human Rights has not been increased correspondingly.
ولكن لم تتم زيادة الميزانية العامة لوزارة العدل وحقوق الإنسان في مقابل ذلك
There are plans to shorten military service by 15 days and alternative service correspondingly.
وتوجد خطط لتقليص مدة الخدمة العسكرية بمقدار 15 يوماً، ومدة الخدمة البديلة وفقاً لذلك
Savings under international staff salaries have correspondingly resulted in decreased requirements for common staff costs.
إن الوفورات التي تحققت تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين ترتب عليها تناقص مماثل في اﻻحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين
Correspondingly, if you register profits for your trades, in such cases we incur losses.
بالمقابل، إذا حققت أرباح من عملياتك للتداول، فإننا سنتكبد خسائر في مثل هذه الحالات
Rolling speed can be adjusted correspondingly within suitable range of pipe diameter and wall thickness.
يمكن تعديل سرعة الدوران بالمقابل في نطاق مناسب من قطر الماسورة وسماكة الجدار
Can pass N pedestrians continuously by swiping card N times correspondingly(N<=16).
يمكن أن يمر N للمشاة بشكل مستمر عن طريق تمرير بطاقة N مرات المقابلة(N<= 16
Can pass N pedestrians continuously by swiping card N times correspondingly(N<=100).
يمكن تمرير N المشاة بشكل مستمر عن طريق تمرير بطاقة N مرات المقابلة(N<= 100
At the onset of the Asian crisis, the scale and form of the contagion that subsequently took place were not envisaged and the policy responses were correspondingly disappointing.
لم يخطر ببال أحد في بداية الأزمة الآسيوية، لا مدى ولا شكل العدوى التي حدثت في وقت لاحق، وكانت الاستجابات على صعيد السياسة العامة مخيبة للآمال بنفس القدر
The first group is correspondingly expensive.
المجموعة الأولى هي باهظة الثمن في المقابل
Diversification of manufactured exports was correspondingly limited.
وكان التنويع في صادرات الصناعات المحلية محدوداً بالمقارنة مع ذلك
Large and correspondingly y gets really large.
قيمة كبيرة وفي المقابل قيمة y تكون كبيرة
Correspondingly, the following technological schemes can be formulated.
في المقابل، يمكن صياغة المخططات التكنولوجية التالية
Life expectancy in those countries are correspondingly low.
كما أن طول العمر المتوقع في تلك البلدان منخفض على نحو مماثل
(in case of a smaller width correspondingly thicker).
(في حالة وجود عرض أقل سمكا في المقابل
Correspondingly, various kinds of pet stores have also appeared.
في المقابل، كما ظهرت أنواع مختلفة من متاجر الحيوانات الأليفة
The rates of female part-time and marginal employment increase correspondingly.
وتزداد معدلات عمل النساء بدوام جزئي وفي وظائف هامشية بصورة مماثلة
The organizations and/or bodies responsible for actions are correspondingly identified.
وتُحدَّد في المقابل المنظمات و/أو الهيئات المسؤولة عن اتخاذ إجراءات
Correspondingly, this Ministry is to carry out the assignment described above.
وبناء على ذلك، تقرر أن تقوم هذه الوزارة بالمهمة الموضحة أعلاه
Results: 586, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Arabic