CYCLED in Arabic translation

['saikld]
['saikld]
بالتدوير
recycling
to circulate
twirling
دورةد

Examples of using Cycled in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Each option is cycled to in order before going back to 100%.
يتم تدوير كل خيار في النظام قبل العودة إلى 100
The materials will be intermittent discharged during the process of cycled movement.
المواد ستكون متقطعة تصريفها أثناء عملية تدوير دائرية
To maintain effectiveness, Phenibut should be used only on occasion or cycled.
للحفاظ على فعالية، يجب أن تستخدم فينيبوت فقط في بعض الأحيان أو تدويرها
there is not enough evidence to determine whether it should be cycled or not.
لا توجد أدلة كافية لتحديد ما إذا كان ينبغي تدويرها أم لا
Inspiration may also be machine triggered or machine cycled by preset ventilator thresholds.
يمكن أيضًا تشغيل الشهيق أو تدويره بواسطة عتبات التهوية المعدة مسبقًا
Uses multiple cycled buffers, refreshed randomly, so ensuring truly random White/Pink….
تحديث مخازن يستخدم تدوير متعددة، بشكل عشوائي، عشوائية ضمان ذلك حقا الأبيض/ بينك الضوضاء
The application of pulsed/ cycled sonication allows for the precise control over crystal size.
تطبيق سونيكيشن نابض/ تدوير يسمح للسيطرة الدقيقة على حجم الكريستال
When you see your ammonia and nitrites drop to zero the tank is considered cycled.
عندما ترى الأمونيا والنتريت الخاص تنخفض إلى الصفر تعتبر خزان تدوير
Melanotan II can also be used on a cycled basis to maintain improved ability to tan.
كما يمكن استخدام Melanotan II على أساس تدوير للحفاظ على قدرة محسنة على التسمير
The earth cycled through cold glacial and warm inter-glacial periods without atmospheric CO2 exceeding 300 ppm.
تدور الأرض خلال فترات جليدية باردة وفترات جليدية دافئة بدون غلاف جوي CO2 تتجاوز 300 ppm
Within one day, the result is often that the battery will continually be cycled between a.
في غضون يوم واحد، تكون النتيجة غالبًا أن يتم تدوير البطارية باستمرار بين أ
In 2003, a group of 30 young people, the Climate Change Caravan, cycled across Canada.
ففي سنة 2003، قامت مجموعة من 30 شابا، هي قافلة تغير المناخ، بالطواف عبر كندا
The product is cycled by male and females alike without any worry of virilisation or androgenic side effects.
يتم تدوير المنتج من الذكور والإناث على حد سواء دون أي قلق من الآثار الجانبية الاندروجينية أو فيريليسيشن
Additionally, Trenavar doesn't convert into estrogen and won't trigger any estrogenic side effects when cycled.
بالإضافة إلى ذلك، ترينافار لا يتحول إلى هرمون الاستروجين ولن يؤدي أي آثار جانبية الاستروجين عند تدويرها
During the premeasurement time, the slides of the machine will be continuously cycled identically to the way they will be cycled during the" accuracy" measurements;
وخﻻل فترة ما قبل القياس، يتم بصفة مستمرة تدوير منزلقات المكنة بنفس الطريقة التي سيجري بها تدويرها أثناء قياسات' الدقة'
EC motors should not be regularly power cycled.
لا ينبغي أن تكون المحركات EC قوة دورة بانتظام
As reborn and relieved of the stress I cycled home.
كما تولد من جديد وخففت من الضغط وأنا دورة المنزل
Currently I have no livestock because the tank is currently being cycled”.
حاليا ليس لدي الماشية بسبب خزان ويجري حاليا دورةد
Increase food security through production of short cycled species of crop and live stock.
زيادة الأمن الغذائي من خلال إنتاج أنواع المحاصيل الزراعية والمواشي ذات الدورات القصيرة
We probably cycled past one another on Silver Street.
ربّما نحن نقوم بتدوير الماضي في شارع سلفر
Results: 43090, Time: 0.0597

Top dictionary queries

English - Arabic