DESTROYED DURING in Arabic translation

[di'stroid 'djʊəriŋ]
[di'stroid 'djʊəriŋ]
تدمير خلال
أُتلفت خلال
للدمار خلال
المدمرة خﻻل
تلفت أثناء
دُمرت خلال
دمر خلال
دُمر خلال
أتلفت خلال

Examples of using Destroyed during in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With regard to the reconstitution of civil registers that were lost or destroyed during the crisis, the third supplementary agreement provided that the exercise should be launched by the end of December 2007.
وفيما يتعلق بإعادة إنشاء السجلات المدنية التي فُقدت أو أُتلفت خلال الأزمة، فقد نص الاتفاق التكميلي الثالث على ضرورة إطلاق هذه العملية بحلول نهاية كانون الأول/ديسمبر 2007
Kuwait Chemical Manufacturing Company K.S.C. seeks compensation for the loss of" know-how" contained in operating manuals that were lost or destroyed during Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait.
وتطلب شركة الكويت للصناعات الكيميائية(Kuwait Chemical Manufacturing Company) تعويضاً عن خسارة في" الدراية الفنية" التي تضمنتها أدلة تشغيلية فقدت أو أُتلفت خلال غزو العراق واحتلاله للكويت
number of civilian casualties, as well as the amount of property destroyed during the course of this military operation, was extremely small for an operation of such a scale.
عدد اﻻصابات في صفوف المدنييــن، فضــﻻ عن حجم الممتلكات المدمرة خﻻل هذه العمليــة العسكريــة، كان ضئيﻻ للغاية بالنسبة لعملية من هذا النطاق
archives are reported to have been lost or destroyed during the conflict.
معظم ملفات المحاكم ومحفوظاتها، كما ذُكر، قد فُقدت أو أُتلفت خلال النزاع
The Kuwaiti claimant explained that he had no documents issued prior to Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait because they had been lost or destroyed during the invasion and occupation.
وأوضح صاحب المطالبة الكويتي أنه ليست لديه مستندات صادرة قبل غزو العراق واحتلاله للكويت لأنها فُقدت أو تلفت أثناء الغزو والاحتلال
The archives of this period were mainly destroyed in the fire after the 1755 Lisbon earthquake, and what was not destroyed during the earthquake was either stolen
دمرت محفوظات هذه الفترة في النار بعد زلزال لشبونة 1755، وما لم دمرت أثناء الزلزال وإما سرقت أو دمرت خلال الحرب في شبه الجزيرة
This Panel and the" E2A" Panel have recognized that some flexibility is required where Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait itself made it impossible to gather the necessary evidence, such as in the case of records destroyed during the invasion.
غير أن هذا الفريق والفريق المعني بالمطالبات من الفئة" هاء-2 ألف" اعترفا بضرورة توخي شيء من المرونة متى ثبت أن غزو العراق واحتلاله للكويت قد جعلا من المتعذر جمع الأدلة اللازمة، كما في حالة السجلات التي تلفت أثناء الغزو
KFD seeks compensation for the loss of nineteen marine vessels, including fireboats for fighting fires on the coast and nearby islands, that it claims were lost or destroyed during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
وتلتمس هيئة المطافئ تعويضاً عن خسارة تسع عشرة سفينة بحرية، بما في ذلك زوارق إطفاء لمكافحة النيران على الساحل والجزر القريبة، تدّعي أنها فقدت أو دمرت خلال غزو العراق واحتلاله للكويت
The claimant made an additional claim for the cost of reconstructing documents related to the proceedings that were on file at the Expert ' s Department, but which were lost or destroyed during Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait.
وقدم صاحب المطالبة مطالبة إضافية بالتعويض عن تكلفة إعادة تشكيل مستندات ملف الدعوى التي كانت موجودة في إدارة الخبراء، والتي فقدت أو تلفت أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت
According to estimates by the expert mission of the World Bank, the overall costs of carrying out an emergency programme to rebuild the structures destroyed during the armed conflicts and natural disasters of 1992-1993 amount to US$ 116.4 million, not counting the costs involved in remedying the consequences of the natural disasters of 1994.
ووفقا لتقديرات وضعتها بعثة الخبراء التابعة للبنك الدولي، فإن التكاليف اﻹجمالية لﻻضطﻻع ببرنامج طوارئ يهدف الى إعادة بناء الهياكل المدمرة خﻻل النزاعات المسلحة والكوارث الطبيعية التي حصلت في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تبلغ قيمتها ١١٦,٤ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، وذلك فيما عدا التكاليف المتكبدة لمعالجة عواقب الكوارث الطبيعية الحاصلة في عام ١٩٩٤
equipped 90 per cent of the schools and health centres destroyed during the internal conflict in three of the country's five districts.
قامت اليونيسيف ووزارتا الصحة والتعليم بإصﻻح وتجهيز ٩٠ في المائة من المدارس والمراكز الصحية المدمرة خﻻل الصراع الداخلي في ثﻻث من مقاطعات البلد الخمس
Destroyed during a volcanic eruption.
قد ابتلعه البحر دمر اثناء انفجار بركاني
Destroyed during a volcanic eruption.
تحطّم، أثناء إنفجار بركاني
That was destroyed during the fighting.
التي دُمرت أثناء القتال
Agricultural activities are frequently destroyed during mining.
وكثيرا ما تـدمَّر الأنشطة الزراعية أثناء التعدين
Fat cells are permanently destroyed during treatment.
يتم تدمير الخلايا الدهنية الصعبة بشكل دائم أثناء العلاج
No mines were destroyed during training activities.
ولم تُدمر أية ألغام خلال أنشطة التدريب
Teeth aren't totally destroyed during cremation.
الأسنان لم تدمر كلية أثناء الحرق
The villages were totally destroyed during the attack.
وقد دمرت القريتان تماما أثناء الهجوم
I think it was destroyed during the explosion.
أظنها دمرت أثناء الإنفجار
Results: 1590, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic