DIRECT FIRE in Arabic translation

[di'rekt 'faiər]
[di'rekt 'faiər]
النيران المباشرة
إطلاق النار المباشر
إطلاق نيران مباشرة
تطلق مباشرة
للرمي المباشر
نيران مباشرة
إطلاق نار مباشر
النار المباشرة
إطلاق الرصاص المباشر

Examples of using Direct fire in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 15 May 2012, in Khan Sheikhoun in Idlib Governorate, a bomb explosion and direct fire struck an UNSMIS convoy of four vehicles, damaging three.
وفي 15 أيار/مايو 2012، وفي خان شيخون في محافظة إدلب، انفجرت قنبلة وأطلقت نيران مباشرة على قافلة تابعة للبعثة مكونة من أربع مركبات مما أدى إلى إلحاق أضرار بثلاث منها
Heating method for brewhouse can be direct fire, steam/gas or electricity, it makes different design and specifications of vessels, e.g. fire box would be adopted when the vessel is heated by direct fire.
تدفئة أسلوب brewhouse يمكن أن يكون إطلاق النار مباشرة، والبخار/الغاز أو الكهرباء، فإنه يجعل تصميم مختلفة ومواصفات السفن، مثلاً أن يعتمد مربع النار عندما يتم تسخين السفينة بإطلاق النار مباشرة
as annex D.* Units should be withdrawn as far away as needed to ensure they can not target each other with direct fire weapons.
المرفق دال*. وتسحب الوحدات الى المسافة التي تقتضيها الحاجة لضمان أﻻ يكون باستطاعتها أن يستهدف بعضها بعضا بأسلحة النيران المباشرة
Insurgents avoided sustained direct fire engagements with ISAF and focused on Afghan security force personnel as a means to undermine Government security and disrupt the development of the security forces.
وتفادى المتمردون الاشتباك بإطلاق نيران مباشرة لفترات طويلة مع القوة الدولية وركزوا هجماتهم على أفراد قوات الأمن الأفغانية كوسيلة لتقويض الأمن الحكومي وتعطيل تطوير قدرات قوات الأمن
In Agadez, a military training camp was attacked by nine suicide bombers divided into three groups in a well-coordinated attack consisting of a vehicle-borne improvised explosive device, direct fire with assault rifles and individual explosive belts.
وفي أغاديز، تعرض معسكر تدريب عسكري لهجوم شنه تسعة انتحاريين انقسموا إلى ثلاث مجموعات في هجوم منسق بصورة جيدة استُخدمت فيه سيارة مفخخة، مع إطلاق مباشر للنيران ببنادق هجومية واستخدام الأحزمة الناسفة الفردية
The key issue was whether the inclusion of women in close combat teams could adversely affect the combat effectiveness of those teams in a high-intensity direct fire battle.
والمسألة الرئيسية تتمثل فيما إذا كان إدماج المرأة في أفرقة القتال المباشر سيؤثر بشكل معاكس على الفعالية القتالية لهذه الأفرقة في مجال القتال المكثف على خط النار مباشرة
The opposing militant forces sought to maintain the perception of a negative security situation in and around Kabul City by conducting several direct fire and improvised explosive device attacks.
سعت قوات المتمردين المعارضة إلى أن يظل الإيحاء بحالة أمنية متردية في كابل وحولها قائماً وذلك بشن عدد من الهجمات بإطلاق نيران مباشرة واستخدام الأجهزة المتفجرة اليدوية الصنع
high cross-country mobility and a high level of self-protection, weighing at least 16.5 metric tonnes unladen weight, with a high muzzle velocity direct fire main gun of at least 75 millimetres calibre.
ذات العجﻻت، التي تتسم بسرعة الحركة خارج الطرق وبارتفاع مستوى الحماية الذاتية، وتزن ما ﻻ يقل عن ١٦,٥ من اﻷطنان المترية وهي فارغة، وفيها مدفع رئيسي للرمي المباشر بسرعة ابتدائية كبيرة من عيار ٧٥ ملليمترا على اﻷقل
Tracked or wheeled self-propelled armoured fighting vehicles with high cross-country mobility and a high level of self-protection, weighing at least 16.5 metric tons unladen weight, with a high muzzle velocity direct fire main gun of at least 75 millimetres calibre.
وهي مركبات قتالية مدرعة ذاتية الحركة مجنزرة أو ذات العجلات، تتسم بسرعة الحركة خارج الطرق وبارتفاع مستوى الحماية الذاتية، ولا يقل وزنها فارغة عن 16.5 من الأطنان المترية، وهي مجهزة بمدفع رئيسي للرمي المباشر بسرعة ابتدائية كبيرة من عيار 75 ملم على الأقل
The number of direct attacks over the past 12 months(i.e. defined as attacks where direct fire weapons are used in open clashes against peacekeepers) rose from 7 to 16, an increase of more than twofold, and the number of attacks involving the use of improvised explosive
فقد ارتفع عدد الهجمات المباشرة التي شنت على مدى الـ 12 شهرا الماضية(أي الهجمات التي تعرف بأنها تستخدم فيها أسلحة نيران مباشرة في اشتباكات مفتوحة ضد قوات حفظ السلام)
Many of the artillery guns were used in a direct fire role against enemy armor, with over 2000 rounds used for this purpose on December 20. The division's antiaircraft batteries were also moved
استخدمت العديد من بنادق المدفعية في إطلاق نار مباشر ضد دروع العدو، واستُخدِم أكثر من 2000 طلقة لهذا الغرض في 20 ديسمبر.
With attacks using explosive devices and direct fire increasing in scale and sophistication, and the risk of hostage-taking, threats and risks outside heavily protected areas remain very high, and the security situation continues to be an overriding constraint for all United Nations activities.
وباتساع رقعة الاعتداءات بواسطة الأجهزة المتفجرة وإطلاق النيران المباشر وازديادها حجما وتعقيدا، واستمرار خطر خطف الرهائن، ما برحت التهديدات والأخطار ماثلة بشدة خارج المناطق الخاضعة لحماية شديدة، وما زالت الحالة الأمنية العقبة الطاغية التي تحول دون اضطلاع الأمم المتحدة بأي نشاط
trees being cut by the Israel Defense Forces are located south of the Blue Line, and that the Lebanese Armed Forces fired the first shot, although UNIFIL has not determined who initiated direct fire.
الأشجار التي كان جيش الدفاع الإسرائيلي يحاول قطعها تقع جنوب الخط الأزرق، وأن القوات المسلحة اللبنانية أطلقت الطلقة الأولى، إلا أن قوة الأمم المتحدة المؤقتة لم تحدد الجهة التي بدأت النيران المباشرة
(d) Given that traditional military doctrine envisages the use of emplaced AV mines in combination with direct fire to stop or disrupt an adversary ' s mobile forces, can the use of AV mines without continuous monitoring and other measures to exclude civilians be justified under the general rules of IHL?
(د) بالنظر إلى أن العقيدة العسكرية التقليدية تتوخى استعمال ما زرع من ألغام مضادة للمركبات بالتزامن مع الإطلاق المباشر للنار من أجل وقف قوات العدو المتحركة أو عرقلة سيرها، فهل يمكن بموجب القواعد العامة للقانون الإنساني الدولي تبرير استعمال الألغام المضادة للمركبات دون إجراء رصد مستمر واتخاذ تدابير أخرى لاستبعاد إصابة المدنيين؟?
Article 2, paragraph 2(e): Direct Fire Munitions.
الفقرة 2(ﻫ) من المادة 2: ذخائر نظم إطلاق النار المباشر
Only four Abrams tanks were hit by direct fire.
أصيبت أربعة دبابات فقط من أبرامز بالنيران المباشرة
The closest I have ever been to direct fire was in.
أقرب مكان كنت فيه قريباَ من النار كان في
The boldness and frequency of suicide bombings, ambushes and direct fire attacks have increased.
وتزايدت جرأة التفجيرات الانتحارية والكمائن والهجمات المباشرة بالأسلحة النارية وتواترها
Numerous water towers had been hit by a direct fire weapon- probably a tank round.
وأُصيبت أبراج مياه عديدة إصابة مباشرة من أسلحة نارية- ربما بقذيفة دبابة
Land-mines are now the second cause of casualties among United Nations peace-keepers due to hostile action after direct fire.
وهذه اﻷلغام هي، في الوقت الحاضر، السبب الثاني، بعد التعرض ﻻطﻻق النار مباشرة، لوقوع الضحايا، نتيجة لﻷعمال القتالية، بين موظفي اﻷمم المتحدة العاملين لحفظ السلم
Results: 931, Time: 0.0641

Direct fire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic