ELUCIDATION in Arabic translation

[iˌluːsi'deiʃn]
[iˌluːsi'deiʃn]
وتوضيح
and clarify
clarification
and explain
and illustrate
and articulate
clear
and indicate
and demonstrate
and elucidating
and elaborate
شرح
explained
لتوضيح
clear
to make
clarification
illustrate
clarify
explain
showing
elucidating
articulating
استجلاء
clarifying
to establish
clarification
exploring
identifying
to elucidate
to the elucidation

Examples of using Elucidation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some representatives asked for elucidation of the strategies and future plans of the United Nations Office on Drugs and Crime in Afghanistan, Iraq and the occupied territory of Azerbaijan.
وسأل بعض الممثلين عن تبيان الاستراتيجيات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وخططه في المستقبل بوضوح في كل من أفغانستان والعراق والاقليم المحتل من أذربيجان
UNCTAD has a long history of providing valuable research and data that help to inform policies of developing countries through the elucidation of trends and relevant economic analyses, particularly in the context of globalization.
وللأونكتاد تاريخ طويل في إتاحة بحوث وبيانات قيمة تساعد على تنوير سياسات البلدان النامية من خلال إيضاح الاتجاهات السائدة وتوفير تحليلات اقتصادية مرتبطة بالتطورات، ولا سيما في سياق العولمة
To the extent that this elucidation concludes that there is a need for changes to the Norwegian Criminal Procedures Act, it calls for concrete proposals for making changes to the law.
وهذا الإيضاح يدعو إلى تقديم اقتراحات ملموسة لإحداث تغييرات في قانون الإجراءات الجنائية النرويجي إلى الحد الذي يخلص فيه إلى وجود حاجة إلى إحداث تلك التغييرات
According to the Elucidation of Article 3 of this Government Regulation, jurisdictional claim of other states does not automatically bind the Indonesian Government to
ووفقا لتفسير المادة 3 من اللائحة الحكومية، لا تكون الحكومة الإندونيسية ملزمة بصورة آلية بقبول أي مطلب تقدمه دول أخرى
Twenty minutes of elucidation.
عشرين دقيقة من توضيح
The Conference led to the elucidation of a three-part theme- equality,
وأدى المؤتمر إلى اتضاح معالم موضوع ذي ثﻻث شعب:
It took a specific article of the Covenant and attempted to give substance to rights which needed further elucidation.
فهو يتناول مادة محددة من مواد العهد ويحاول تجسيد الحقوق التي يقتضي الأمر زيادة توضيحها
This is a highly complex concept, the elucidation of which would far exceed the scope of the present report.
وهذا مفهوم شديــد التعقيــد، يتخطى إيضاحه إلى حد بعيد إطار هذا التقرير٢٤٤
The objective is an elucidation of the actor's own interpretations and strategies, and how these interlock through negotiation and accommodation.
وهدفه هو توضيح تفسيرات واستراتيجيات الجهة الفاعلة، وطريقة تداخل هذه التفسيرات والاستراتيجيات من خلال التفاوض والتوفيق
In order not to make things unnecessarily interesting, elucidation in older children uses more than prohibitions.
لا تجعل الأشياء ممتعة بشكل غير ضروري، فإن التوضيح عند الأطفال الأكبر سنًا يستخدم أكثر من المحظورات
The elucidation of mutual interests and the expansion of cooperation among countries, international and national organizations and the Bank are of vital importance.
إن توضيح المصالح المتبادلة، وتوسيع التعاون بين البلدان، والمنظمات الدولية والوطنية والمصرف، أمور بالغة الأهمية
The objective is an elucidation of the actor ' s own interpretations and strategies, and how these interlock through processes of negotiation and accommodation.
ويتمثل الهدف في توضيح تفسيرات واستراتيجيات الطرف الفاعل نفسه، وكيف تترابط هذه التفسيرات والاستراتيجيات من خلال عمليات التفاوض والاستيعاب
The first recommendation includes square brackets around the number of decimal places to be used, pending further elucidation of the issue by the Secretariat.
ويرد عدد الخانات العشرية الواجب استخدامها بين أقواس معقوفة في التوصية الأولى، بانتظار الحصول على توضيحات إضافية لهذه المسألة من الأمانة
While in some countries the elucidation of the cause of death is separated from the identification, related investigations in Germany are performed by one expert team.
وفي حين أن توضيح سبب الوفاة منفصل في بعض البلدان عن تعيين الهوية فإن التحقيقات في هذا الشأن في ألمانيا يقوم بها نفس فريق الخبراء
One goal of current research is elucidation of the basic environmental functions of the ecosystem in reservoirs, which are important
استجلاء هذه الوظائف البيئية الأساسية للالنظام البيئي فى مستعمرات الخزانات، والتي تعتبر هامة لإدارة نوعية المياه
He said that the main focus of treaty bodies was not policy-orientation, which was covered, inter alia, by certain specialized agencies, but the elucidation of legal obligations.628.
وقال إن المحور الرئيسي لاهتمام هيئات رصد الامتثال للمعاهدات لا يتمثل في مسألة توجيه السياسات التي تضطلع بها منظمات منها وكالات متخصصة محددة، وإنما في توضيح الالتزامات القانونية
this has been one mystery that has always resisted elucidation, has got major controversies.
طوال تاريخ علم الأعصاب, كان هذا لغزا صعب دائما توضيحه احدث جدلا كبيرا
on any other matters relating to the interpretation or elucidation of the Constitution.
مسائل أخرى تتعلق بتفسير الدستور أو تأويله
(2) How a reservation ' s permissibility is related to the tacit or express acceptance of a reservation by States and international organizations does not require elucidation in the section of the Guide to Practice concerning procedure.
والصلة بين جواز التحفظ وإبداء الدول والمنظمات الدولية قبولها الضمني أو الصريح للتحفظ لم توضّح في دليل الممارسة فيما يتعلق بالإجراءات
Some other States commented that the reference to the rules of the organization required elucidation.
ورأت بعض الدول الأخرى أن الإشارة إلى قواعد المنظمة تتطلب التوضيح(
Results: 142, Time: 0.3604

Top dictionary queries

English - Arabic