EQUALITY IN ALL in Arabic translation

[i'kwɒliti in ɔːl]
[i'kwɒliti in ɔːl]
المساواة في كل
المساواة في كافة

Examples of using Equality in all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It called for the elimination of violence against women, for measures to enable women to combine maternal roles with participation in the workforce, and for women's empowerment in commercial transactions and equality in all terms of employment.
ودعا البرنامج إلى القضاء على العنف ضد المرأة وإلى اتخاذ التدابير التي تكفل تمكين المرأة من الجمع بين أدوار الأمومة والمشاركة في القوة العاملة، وإلى تمكين المرأة في المعاملات التجارية وتحقيق المساواة في كافة شروط التوظيف
The Federal Office for Gender Equality, established in 1988, is mandated by the Federal Council to promote equality in all walks of life and to work towards the elimination of all forms of discrimination, direct or indirect.
وقد أنشئ المكتب الاتحادي للمساواة بين الرجل والمرأة في عام 1988 وتلقى من المجلس الاتحادي الولاية المتعلقة بالنهوض بالمساواة في جميع ميادين الحياة والعمل من أجل القضاء على جميع أشكال التمييز سواء المباشر أو غير المباشر
In this regard, the purpose of paragraph 1 was not to enable all countries to have full space programmes or to achieve equality in all aspects of space activities,
وفي هــذا الصــدد ﻻ يتمثــل غــرض الفقرة ١ في تمكين جميع البلدان من أن يكون لديها برامج فضائية كاملة أو تحقيق المساواة في جميع جوانب اﻷنشطة الفضائية،
by ensuring that women played an active role in the development process through full participation on a basis of equality in all spheres of society(resolution 1999/79).
تؤدي المرأة دورا نشطا في عملية التنمية من خﻻل المشاركة الكاملة على أساس من المساواة في جميع مجاﻻت المجتمع القرار ١٩٩٩/٧٩
The Palestinian Working Women Society for Development(PWWSD) is a grassroots organization that seeks to strengthen and empower women to participate in all political, social and economic fields; ensure equality in all legislation, regulations and procedures; and put an end to the marginalization of and the violence against women.
إن جمعية المرأة العاملة الفلسطينية للتنمية هي منظمة من المجتمع المدني تسعى إلى تقوية النساء وتمكينهن للمشاركة في المجال السياسي والاجتماعي والاقتصادي؛ وضمان المساواة في كافة القوانين والأنظمة والإجراءات؛ ووضع حد لتهميش النساء والعنف المقترف ضدهن
and to realize equality in all spheres of life-- political, economic, social and cultural.
نحمي ونعزز حقوق المرأة وكرامتها وأن نحقق المساواة في كافة مناحي الحياة-السياسية منها والاقتصادية والاجتماعية والثقافية
The Committee takes the view, however, that the rights to nondiscrimination and equality in all fields of women ' s lives throughout their lifespan, as enshrined in the Convention,
ولكن اللجنة ترى أن الحقوق في عدم التمييز وفي المساواة في جميع المجالات المتصلة بحياة المرأة وطيلة حياتها، على النحو المكرس في الاتفاقية، يمكن
The issues discussed in drafting the Law on Gender Equality reflected the areas of concern raised by members of the Committee and fell within the ambit of mainstreaming gender issues and equality in all fields of family and social life, and the measurement and verification of mainstreaming.
وقالت إن المسائل التي نوقشت عند إعداد مشروع قانون المساواة بين الجنسين تعكس مجالات الاهتمام التي أثارها أعضاء اللجنة، والتي تدخل في نطاق مسائل تعميم البعد الجنساني وتحقيق المساواة في جميع مجالات الشؤون الأسرية والحياة الاجتماعية، وقياس عملية التعميم والتأكد منها
While not a panacea for achieving equality in all spheres of life, at a minimum legal equality gives women a level playing field from which to build their capabilities and realize their hopes and dreams, positively affecting development of society in general, as recognized by the Millennium Development Goals, Goal 3 of which includes promotion of gender equality..
ومع أن التمتع بالمساواة القانونية ليس حلا شاملا لتحقيق المساواة في جميع ميادين الحياة، فإن التمتع بالمساواة القانونية كحد أدنى، يتيح للمرأة فرصة متكافئة تمكنها من بناء قدراتها وتحقيق آمالها وأحلامها والتأثير إيجابيا على تنمية المجتمع بصفة عامة، على النحو المسلم به في الأهداف الإنمائية للألفية، التي يشمل الهدف الثالث منها تعزيز المساواة بين الجنسين
While there had undoubtedly been many very positive changes and very positive efforts on the part of the Government, she still had doubts about whether there was a strategic plan to build equality in all areas of life and why so many good intentions seemed to take so long to become effective. Tribute should be paid to the capacity of Irish women and their important contribution to the current dynamism of Irish society and the Irish economy.
ولا شك أن هناك تغييرات إيجابية كثيرة قد تمت، وبذلت الحكومة جهودا إيجابية كثيرة، إلا أنه لا تزال هناك شكوك حول ما إذا كانت هناك خطة استراتيجية لتحقيق المساواة في جميع مجالات الحياة، وما سبب طول المدة التي مرت قبل تنفيذ هذه المقاصد الجيدة؟ وينبغي توجيه تحية إلى قدرة المرأة الأيرلندية ومساهمتها الهامة في الدينامية الحالية للمجتمع الأيرلندي والاقتصاد الأيرلندي
No. 11-NQ/TW dated 27-4-2007 of women issues in the period of accelerated industrialization and modernization country with the aim of: By 2020, women will be empowered in all aspects, be educated to meet the requirements of industrialization, modernization and international economic integration; have jobs, have lives improved and participate more and more social work, equality in all areas; make greater contribution to society and family.
أن يتم بحلول عام 2020 تمكين المرأة من جميع النواحي وتعليمها من أجل تلبية احتياجات التصنيع والتحديث والتكامل الاقتصادي الدولي؛ وأن تتاح لها فرص العمل وأن تتحسن معيشتها وأن تشارك بشكل متزايد في العمل الاجتماعي وأن تنعم بالمساواة في جميع المجالات؛ وأن تساهم بقدر أكبر في المجتمع والأسرة
(iv) Mainstreaming gender equality in all activities.
Apos; 4' إدماج المساواة الجنسانية في جميع الأنشطة
They believed in equality in all things.
لقد آمنوا بالمساواة في جميع الأمور
Implementing equality in all areas of public action;
تقييم المساواة في جميع جوانب العمل العام
The Ombud must seek to promote equality in all areas of society.
ويجب أن يسعى أمين المظالم إلى تعزيز المساواة في جميع مجالات المجتمع
The conventions Azerbaijan has ratified provide for equality in all spheres of life.
وتنص الاتفاقيات التي صدقت عليها أذربيجان على المساواة في جميع مجالات الحياة
The purpose is to introduce the method of mainstreaming equality in all State administration.
والغرض هو إدخال منهج إدماج المساواة بين الجنسين في جميع إدارات الدولة
The Kingdom continues to promote equality in all sectors of our development spheres.
وتواصل المملكة، زيادة الجودة في جميع قطاعات تنميتنا
The proactive efforts of the Ombud must contribute to greater equality in all areas of society.
والجهود الاستباقية التي يقوم بها أمين المظالم يجب أن تسهم في زيادة المساواة في جميع مجالات المجتمع
Propose and support initiatives aimed at mainstreaming gender equality in all United Nations human rights work.
تقترح وتدعم مبادرات تهدف إلى تعميم مراعاة المساواة بين الجنسين من جميع أعمال الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان
Results: 9626, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic