EQUALS in Arabic translation

['iːkwəlz]
['iːkwəlz]
يساوي
قدم المساواة
متساويين
equal
even
same
two equally
يساوى
equal
is worth
is
equivalent
مساوية
equal
equivalent
same
equated
متساوون

Examples of using Equals in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hank catching Gus equals Hank catching us!
قبض(هانك) على(غاس) يُساوي قبض(هانك) علينا!
And with them shall be those restraining their eyes, equals in age.
وعندهم نساء قاصرات أبصارهن على أزواجهن متساويات في السن
Width equals the length of roller blinds without fastenings on the sides.
عرض يساوي طول الستائر الدوارة دون الاربطه على الجانبين
If we had used that getter equals notation that we used.
وإذا كنا قد استخدمت هذا جالبة يساوي التدوين التي استخدمناها Meme it
We're equals.- Equals.
نحن متساويان متساويان
One equals two.
واحده تساوى اثنين
She also addressed marriage as a social contract between equals and attacked women's reliance on beauty and charm as a form of slavery.
كما تناولت الزواج كعقد اجتماعي بين متساوين وهاجمت اعتماد النساء على الجمال والسحر كشكل من أشكال العبودية
living with HIV or those at greatest risk with respect start with the way that we treat them ourselves: as equals.
اولئك المعرضون لمخاطر كبيرة باحترام بدءاً من الطريقة التي نعامل بها انفسنا على قدم المساواة
It was necessary to move beyond tolerance to a situation in which all people were equals and no one had to obtain permission to exist.
ومن الضروري الانتقال أبعد من التسامح إلى حالة يكون فيها الجميع متساوين ولا يتعين على أحد الحصول على إذن بالوجود
Other members believed that the law of State responsibility, which governed relations between sovereign equals, was neither criminal nor civil,
وأعرب أعضاء آخرون عن اعتقادهم بأن قانون مسؤولية الدول، الذي يحكم العﻻقات بين كيانات متساوية في السيادة، ليس جنائيا وﻻ مدنيا،
rather substantive equality, that is, equality among equals.
المقصود هو المساواة الموضوعية أي المساواة بين متساويين
one should consider man and woman as equals.
مالطية، ينبغي له أن يعتبر الرجل والمرأة متساويين
South-South cooperation was a partnership among equals based on solidarity, and should continue to be based on mutual trust, shared responsibility and commitment.
واختتم قائلا إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب هو شراكة فيما بين أنداد متساويين قائمة على الثقة المتبادلة، والمسؤولية المتشاركة، والالتزام
Partnerships by definition are based on free negotiation, informed consent and agreement among equals.
وبحكم تعريفها، تقوم الشراكات على أساس التفاوض الحر والموافقة عن علم واﻻتفاق بين أنداد
Lubrication pump DRB-L equals the U type of electric lubrication pump is used for for dual-line central lubrication system which requires for multi-lubrication point in a wild range of lubrication line and high grease feeding frequency.
مضخة تزييت DRB-L تساوي نوع U مضخة تزييت الكهربائية يستخدم للخط المزدوج نظام التشحيم المركزي الذي يتطلب لنقاط اتصال متعددة تزييت في مجموعة والبرية خط التشحيم وتردد التغذية عالية الشحوم
The legal caregiver of the disabled with severe or medium disability shall receive a retirement pension of 100% of the salary if the period of the calculated service in the pension equals 20 years for males
يستحق المكلف قانونا برعاية المعاق ذي إعاقه شديده أو متوسطه معاشا تقاعديا يعادل 100% من المرتب إذا بلغت مدة الخدمه
Also with regard to trade, it was pointed out that in a resource balance equation perspective, the savings gap equals the trade gap, hence the importance of the exchange rate as
وفيما يتعلق بالتجارة أيضا، تمت الإشارة إلى أن الفجوة في الادخار تساوي الفجوة التجارية ضمن منظور معادلة موازنة الموارد.
Objective: promoting and supporting women rights as part of human rights, as well as raising awareness of both public opinion and local administrative structures of the fact that infringing the above-mentioned rights equals with violation of the Constitutional rights.
الهدف: تعزيز ودعم حقوق المرأة بوصفها جزءا من حقوق الإنسان، فضلا عن توعية كل من الرأي العام والهياكل الإدارية المحلية بأن انتهاك الحقوق سالفة الذكر يعادل انتهاك الحقوق الدستورية
As sovereign equals, States have both reciprocal rights and responsibilities and participate, as peers, in the creation and maintenance of international rules, norms and institutions.
والدول، بوصفها متساوية في السيادة، تتمتع بالحقوق والواجبات المتبادلة على السواء، وتشارك بوصفها أندادا في وضع القواعد والمعايير وإقامة المؤسسات الدولية، وتحافظ عليها
numbers on the vertical, horizontal and diagonal equals fifteen.
السحر، ومجموع الأرقام على الرأسية والأفقية والمائلة يساوي خمسة عشر و
Results: 80978, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Arabic