EVALUATION OFFICE in Arabic translation

[iˌvæljʊ'eiʃn 'ɒfis]
[iˌvæljʊ'eiʃn 'ɒfis]
مكتب تقييم
مكتب التقيـيم

Examples of using Evaluation office in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emphasizes the need to safeguard the independence of the UNDP Evaluation Office and to clarify this status to stakeholders;
يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة
Medium-term evaluation plan(UNDP) 1. Recalls its decision 2013/15 requesting the Evaluation Office to provide a detailed workplan that fully integrates the new UNDP strategic plan, 2014-2017;
يشير إلى مقرره 2013/15 الذي يطلب فيه من مكتب التقييم وضع خطة عمل مفصلة جديدة تدمج على نحو كامل الخطة الاستراتيجية الجديدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017
A memorandum of understanding was signed with the UNDP Evaluation Office, establishing an explicit partnership in the area of monitoring and evaluation relating to decentralization and governance programmes.
وقد وقعت مذكرة تفاهم مع مكتب التقييم التابع للبرنامج تنشئ شراكة واضحة في ميدان الرصد والتقييم المتصلين ببرامج الﻻمركزية والحكم المحلي
He noted that the Evaluation Office was stepping up its partnership with the United Nations Evaluation Group.
وأشار إلى أن مكتب التقييم يُعزز شراكته مع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم
Recalls its decision 2013/15 requesting the Evaluation Office to provide a detailed workplan that fully integrates the new UNDP strategic plan, 2014-2017;
يشير إلى مقرره 2013/15 الذي يطلب فيه من مكتب التقييم وضع خطة عمل مفصلة جديدة تدمج على نحو كامل الخطة الاستراتيجية الجديدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017
As of 31 December 2013, the Evaluation Office had seven approved posts: six at the professional level
في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان لمكتب التقييم سبع وظائف معتمدة:
The UN-Women Evaluation Office is to play an active role in providing technical support to other agencies for meeting performance standards related to gender-responsive evaluation..
ويتعين على مكتب التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمرأة أداء دور نشط في تقديم الدعم التقني للوكالات الأخرى لتمكينها من تلبية معايير الأداء المتصلة بالتقييم المراعي للمنظور الجنساني
The UN-Women Evaluation Office took an active role in developing an evaluation scorecard and in aligning and harmonizing system-wide reporting against the evaluation performance indicators.
واضطلع مكتب التقييم التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة بدور نشط في وضع سجل للتقييم وفي مواءمة وتنسيق الإبلاغ على نطاق المنظومة مع مؤشرات أداء التقييم
Further, due to the lack of hard quantitative evidence, the Evaluation Office had to rely heavily, at times, on qualitative judgments and benchmarks established by evaluators.
وعلاوة على ذلك، ونظرا إلى عدم وجود أدلة كمية ملموسة، تعين على مكتب التقييم الاعتماد في بعض الأحيان على أحكام ونقاط مرجعية نوعية أوجدها خبراء التقييم
In developing the proposed programme of work, the Evaluation Office paid particular attention to inter-governmental decisions, including the triennial comprehensive policy review and decisions of the Executive Board.
أولى مكتب التقييم، أثناء إعداده لبرنامج العمل المقترح، اهتماما خاصا للقرارات المشتركة بين الحكومات، بما في ذلك استعراض السياسات الشامل الثلاثي السنوات ومقررات المجلس التنفيذي
Within UNDP, the Evaluation Office has continued to be an integral part of the oversight group with the Office of Audit and Performance Review and the Operations Support Group.
وما زال مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي يشكل جزءا لا يتجزأ من فريق الرقابة إلى جانب مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء وفريق دعم العمليات
In this context, the Evaluation Office has been requested to report on the findings and recommendations to the Executive Board.
وفي هذا السياق، طُلب إلى مكتب التقييم تقديم تقرير عن النتائج والتوصيات إلى المجلس التنفيذي
The Evaluation Office is to manage the evaluation quality-rating process and rate all evaluation reports within six months of submission.
ويتعين على مكتب التقييم إدارة عملية تقدير جودة التقييم وتصنيف جميع تقارير التقييم في غضون ثلاثة أشهر من تقديم التقارير
The Evaluation Office will support regional and country offices in their national evaluation capacity development efforts.
سيدعم مكتب التقييم المكاتب الإقليمية والقطرية في مساعيها لتنمية القدرات الوطنية على التقييم
(b) The Evaluation Office led the development of a methodology for real-time evaluation for the humanitarian community.
(ب) قاد مكتب التقييم عملية وضع منهجية لإجراء تقييم آني للمجموعة المعنية بالشؤون الإنسانية
Recommendation. The Evaluation Office consider the degree to which the present approach to development and implementation of assessment of development results truly contributes to country ownership.
التوصية- يُوصى بأن ينظر مكتب التقييم في مدى إسهام النهج الحالي لإعداد وتنفيذ تقييم نتائج التنمية إسهاما حقيقيا في الملكية القطرية
With its regular resources, the Evaluation Office commissioned the meta-evaluation discussed above, which assessed the need for strengthening evaluation capacities.
وقد كُلف مكتب التقييم بإجراء التقييم المناقش أعلاه، الذي قدر الحاجة إلى تعزيز قدرات التقييم، بموارده العادية
The Evaluation Office also conducted an assessment of UNICEF efforts to strengthen its capacity for humanitarian response.
كما أجرى مكتب التقييم تقييما للجهود التي تضطلع بها اليونيسيف من أجل تعزيز قدراتها على الاستجابة الإنسانية
The committee reviewed the progress in implementing the evaluation policy and commended the Evaluation Office for its strategic planning work.
واستعرضت اللجنة التقدم المحرز في تنفيذ سياسة التقييم وأثنت على مكتب التقييم لعمله في مجال التخطيط الاستراتيجي
In its first meeting, the Committee assessed the progress made so far and commended the Evaluation Office for its strategic planning work.
وقال إن اللجنة قيَّمت في جلستها الأولى التقدم المحرز حتى الآن، وأثنت على مكتب التقييم لما قام به من أعمال تخطيط استراتيجية
Results: 1159, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic