FIXED COST in Arabic translation

[fikst kɒst]
[fikst kɒst]
التكلفة الثابتة
تكلفة ثابتة
التكاليف الثابتة
كلفة ثابتة
الكلفة الثابتة
للتكلفة الثابتة

Examples of using Fixed cost in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The fixed cost of a trip after payment, which isn't affected by possible traffic jams.
أجرة ثابتة بعد الدفع، والتي لا تتأثر الازدحام المروري ممكن
Fixed cost(FC): is a cost that remains constant, in total, regardless of changes in the level of activity.
التكلفة الثابتة(FC): هي تكلفة تبقى ثابتة، بشكل إجمالي، بغض النظر عن التغييرات في مستوى النشاط
The transport service is free for the first time only, then it is paid service and at a fixed cost.
خدمة النقل مجانية لأول مرة فقط، بعد ذلك فإنها تكون خدمة مدفوعة و بتكلفة محددة
The Department of Field Support indicated that the staffing cost was a fixed cost and even though no work had been done, these costs were allowable.
أشارت إدارة الدعم الميداني إلى أن تكاليف الموظفين تمثل تكاليف ثابتة، فحتى في حال عدم تنفيذ أي أعمال، إن تكاليف الموظفين هذه مسموح بها
With respect to ground fuel, the previous local contract was based on a fixed price; the Headquarters contract incorporates both variable cost and fixed cost.
وفيما يتعلق بوقود وسائل النقل البري، كان العقد المحلي السابق قائما على أساس سعر ثابت؛ أما عقد المقر فيتضمن في آن واحد تكلفة متغيرة وتكلفة ثابتة
Thus, in its assessment of future financial viability, UNOPS must take into account the need to lower its fixed cost base to adapt to the changing market.
وهكذا، يجب أن يأخذ المكتب في الاعتبار، في إطار تقييمه للجدوى المالية في المستقبل، الحاجة إلى تخفيض قاعدة تكاليفه الثابتة كي يتأقلم مع السوق الآخذ في التغير
This is why a serviced office, offering the latest state-of-the-art facilities at a fixed cost, holds appeal- it mitigates the risk and allows for better planning.
لهذا السبب، تتجلّى جاذبية المكاتب المجهّزة التي تقدم أحدث المرافق والتجهيزات بتكلفة ثابتة؛ وبالتالي فإنها تحد من المخاطر، وتسمح بالتخطيط للأعمال صورة أفضل
The bank conducts hedging operations against profit rates by exchanging variable cost with fixed cost or vice versa as per the bank's or its clients needs.
يقوم البنك في عملية تحوط ضد اسعار/معدلات الأرباح عن طريق تبادل التكلفة المتغيرة إلى التكلفة الثابتة أو العكس حسب الحاجة للبنك
It therefore represented to a large extent a fixed cost and it was inevitable that, in proportional terms, it should loom somewhat large in a small commission.
وهي لذلك تمثل بدرجة كبيرة تكلفة ثابتة، وإن من المحتم ظهورها بصورة نسبية كبيرة بعض الشيء، في لجنة صغيرة
In addition, the majority of fixed cost reduction programs fail to achieve sustainable benefits, yet another sign that achieving cost effective maintenance is far more difficult than anticipated.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن غالبية برامج تخفيض التكاليف الثابتة تفشل في تحقيق الفوائد المستدامة، وبالتالي أصبح تحقيق الصيانة ذات التكلفة الفعالة أمر أصعب بكثير مما كان متوقعا
The diseconomies of operating small camps extend beyond health, but have an impact on this sector in particular because of the high fixed cost of operating fully staffed clinics.
ويتسع نطاق الخسائر الناجمة عن تشغيل مخيمات صغيرة ليتجاوز الجانب الصحي، لكنها تؤثر في هذا القطاع بوجه خاص بسبب ارتفاع التكلفة الثابتة لتشغيل عيادات بملاك كامل
What can you do to avoid disruption? First step is to follow 3D printing quarterly, so you can adjust your strategy and fixed cost structure at the right time.
ما الذي يمكنك القيام به لتجنّب العطيل؟ الخطوة الأولى هي متابعة المستجدات في الطباعة ثلاثية الأبعاد بشكلٍ فصليّ بحيث تتمكّن من ضبط استراتيجيتك وبنية التكلفة الثابتة في الوقت المناسب
Developing countries ' SMEs are adversely affected by excessive trade procedures as they constitute a fixed cost element and result in reduced returns and disincentives to engage in international trade.
وتتأثر المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية سلباً من الإجراءات التجارية المفرطة لأنها تشكل عنصر تكلفة ثابتة وتؤدي إلى تقليل العائدات فضلاً عن العقبات التي تمنع المشاركة في التجارة الدولية
The diseconomies of operating small camps extend beyond health, but have an impact on this sector in particular because of the high fixed cost of operating a fully staffed clinic.
وتلاحَظ أوجه التبذير في تسيير المخيمات الصغيرة في قطاعات أخرى غير الصحة، لكنها تؤثر على هذا القطاع بصفة خاصة بسبب ارتفاع التكلفة الثابتة لتشغيل عيادة ذات قوام كامل من الموظفين
The Board noted that UNOPS had changed its emphasis from earning income purely on a" delivery" basis to considering alternatives such as" income and contribution to fixed cost" models.
لاحظ المجلس أن مكتب خدمات المشاريع قد نقل مجال تركيزه من تحقيق الإيرادات على أساس" التنفيذ" لا غير إلى النظر في بدائل من قبيل نموذجيّ" تحقيق إيرادات والمساهمة في التكلفة الثابتة
While these structures are typically fixed cost, at the same time many of the units also perform a service function, which is subject to change based on the resource volume.
وفي حين تُعتبر هذه الهياكل نموذجيا تكاليف ثابتة، يؤدي العديد من الوحدات في الوقت نفسه أيضا إحدى مهام الخدمات، التي تخضع للتغيير بالاستناد إلى حجم الموارد
The Board noted that UNOPS had changed its emphasis from earning income purely on a" delivery" basis to considering alternatives such as" income and contribution to fixed cost" models.
ولاحظ المجلس أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع قد نقل مجال تركيزه من تحسين الإيرادات على أساس" التنفيذ" البحت إلى التفكير في بدائل مثل نمطي" الإيرادات والمساهمة في التكلفة الثابتة
The programme is entirely funded by borrowings at fixed cost from the Social Security System(SSS), the Government Service Insurance System(GSIS), and the Home Development Mutual Fund(HDMF).
ويموﱠل البرنامج كليﱠة عن طريق اﻻقتراض بتكلفة ثابتة من نظام الضمان اﻻجتماعي، ونظام خدمات التأمين الحكومية، والصندوق التعاوني للتنمية المنزلية
especially because someone needs to pay the fixed cost linked to the design and issuance of the new instrument.
تتكفّل جهة ما بدفع التكلفة المحددة المتصلة بتصميم الصك الجديد وإصداره
The introduction of diagnosis related groups(DRGs) ushered in a switch over from a system of expenditure per day of hospitalization to a system that assigns a fixed cost to each type of hospitalization(recovery).
وأدى إدخال نظام" مجموعات التشخيص" إلى التحول من نظام اﻹنفاق اليومي في العﻻج بالمستشفى إلى نظام يخصص تكاليف ثابتة لكل نوع من العﻻج في المستشفيات الشفاء
Results: 1190, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic