FOR SPECIAL ASSIGNMENTS in Arabic translation

[fɔːr 'speʃl ə'sainmənts]
[fɔːr 'speʃl ə'sainmənts]
للمهام الخاصة
للمهمات الخاصة
المهام الخاصة
المهمات الخاصة

Examples of using For special assignments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The newly appointed Minister for Special Assignments, himself a human rights expert, was responsible for promoting dialogue with the minorities and the Livs, Latvia ' s indigenous people, in order to increase government involvement in minority cultural issues.
وأردفت قائلة إن وزير المهام الخاصة المعين حديثا، وهو نفسه من خبراء حقوق الإنسان، مسؤول عن تعزيز الحوار بين الأقليات واللايفز، شعب لاتفيا الأصلي، من أجل زيادة مشاركة الحكومة في القضايا الثقافية التي تهم الأقليات
The role of the Special Adviser to the Secretary-General for Special Assignments in Africa was established in late 1999, focusing on efforts to promote the peaceful resolution of conflicts in Africa, in particular in Angola.
استُحدث دور المستشار الخاص للأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا في أواخر عام 1999، مع التركيز على الجهود الرامية إلى إيجاد حل سلمي للصراعات الدائرة في أفريقيا، وبخاصة في أنغولا
Letter dated 27 January(S/2003/125) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council that he had decided to extend the appointment of Ibrahim Gambari as his Adviser for Special Assignments in Africa until 28 February 2004.
رسالة مؤرخة 27 كانون الثاني/يناير(S/2003/125) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يبلغه فيها بأن المجلس قرر تمديد ولاية السيد إبراهيم غامباري، بوصفه مستشاره للمهمات الخاصة في أفريقيا، حتى 28 شباط/فبراير 2004
We will also give our full support to the Adviser for Special Assignments in Africa, and we trust that we can make a positive contribution to the effective functioning of that Office.
وسنقدم دعمنا الكامل أيضا إلى مستشار المهام الخاصة في أفريقيا، ونثق بأننا نستطيع أن نسهم على نحو إيجابي في سير العمل في ذلك المكتب بصورة فعالة
The Secretary-General was represented by his Adviser for special assignments in Africa, Ibrahim Gambari, at the SADC Consultative Conference held in Mbabane, Swaziland, on 21 and 22 February 2000.
وقام السيد إبراهيم غمباري، مستشار الأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا، بتمثيل الأمين العام في المؤتمر الاستشاري الذي عقدته الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مباباني، بسوازيلند، يومي 21 و 22 شباط/فبراير 2000
The Group notes the decision of the Secretary-General, mentioned in the context of Action 18, to transfer the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries to the Office of the Adviser for Special Assignments in Africa.
وقد أخذت المجموعة علما بقرار الأمين العام المشار إليه في سياق تناول التقرير للإجراء 18 المتعلق بتحويل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص بأفريقيا وأقل الدول نموا إلى مكتب مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا
Letter dated 7 November(S/2000/1082) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council that he had decided to extend the appointment of Ibrahim Gambari as his Adviser for Special Assignments in Africa until 28 February 2002.
رسالة مؤرخة 7 تشرين الثاني/نوفمبر S/2000/1082 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يعلم فيها المجلس بأنه قرر تمديد ولاية ابراهيم غمباري كمستشاره للمهام الخاصة في أفريقيا حتى تاريخ 28 شباط/فبراير 2002
Special Representative of the">Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation", the Ambassador for Special Assignments, Mr. Vasily Kolotusha, to the Russian Information Agency" Novosti" concerning the conflict in Abkhazia, Georgia, did not go unnoticed in Tbilisi.
مع''الممثل الخاص لوزارة خارجية الاتحاد الروسي''، سفير المهام الخاصة، السيد فازيلي كولوتوشا، في 12 آب/أغسطس 2002، بشأن الصراع في أبخازيا، جورجيا، لفتت الانتبــاه في تبيليـسي
Resources for the Office will be provided from the funds previously allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries and those from the Office of the Adviser for Special Assignments in Africa, pursuant to paragraph 26 of General Assembly resolution 57/300.
وستوفر الموارد للمكتب من الأموال التي كانت مخصصة سابقاً لمكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا، ومن موارد مكتب المستشار للمهام الخاصة في أفريقيا، عملا بالفقرة 26 من قرار الجمعية العامة 57/300
would be responsible for special assignments on behalf of the Chairman.
مسؤولا عن المهام الخاصة بالنيابة عن الرئيس
In that regard, we are pleased with the attention that the Secretary-General has given to activities aimed at benefiting Africa, as well as with his decision to designate an adviser for special assignments in Africa.
وفي هذا الصدد، نحن سعيدون بالاهتمام الذي أولاه الأمين العام للأنشطة الموجهة لمنفعة أفريقيا، وكذلك قراره تعيين مستشار للمهام الخاصة في أفريقيا
will be responsible for special assignments and will organize contact groups on behalf of the Chairman.
مسؤولا عن المهام الخاصة وسينظم أفرقة الاتصال بالنيابة عن الرئيس
Presentations were made by Sadako Ogata, former United Nations High Commissioner for Refugees, the Under-Secretary-General and Special Adviser for Special Assignments in Africa, Bruce Alberts, President of the United States National Academy of Arts and Sciences, and the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict.
وأدلى ببيانات ساداكو أوغاتا، مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين؛ ووكيل الأمين العام والمستشار الخاص للمهام الخاصة في أفريقيا؛ وبروس البيرتس، رئيس الأكاديمية الوطنية للعلوم والفنون في الولايات المتحدة؛ والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة
United Nations Office in Angola. Council members met on 13 April in consultations to hear a briefing by the Adviser of the Secretary-General for Special Assignments in Africa, Ibrahim Gambari, on recent developments in Angola, further to the Secretary-General ' s report on the United Nations Office in Angola(S/2000/304).
مكتب الأمم المتحدة في أنغولا- عقد أعضاء المجلس في 13 نيسان/أبريل جلسة مشاورات للاستماع إلى إحاطة يقدمها مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا، إبراهيم غمباري حول التطورات الأخيرة في أنغولا، بعد التقرير الذي قدمه الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا(S/2000/304
In particular, we support the proposal to assign the Secretary-General ' s Adviser for Special Assignments in Africa the responsibility of coordinating and guiding the reports and input for Africa-related matters in the Secretariat and to transfer under his responsibility the resources currently allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries.
ونؤيد بوجه خاص الاقتراح بأن تُسند إلى مستشار الأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا مسؤولية تنسيق وتوجيه تقارير ومدخلات الشؤون المتعلقة بأفريقيا في الأمانة العامة، وبأن تحول إلى مسؤوليته الموارد المخصصة حاليا لمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
In an effort to engage the Government of Angola in a discussion of these issues, my Adviser for Special Assignments in Africa visited Angola in May and held useful talks with President dos Santos, senior Government and MPLA officials, and members of political parties and civil society.
وفي محاولة لإشراك حكومة أنغولا في مناقشة هذه المسائل، قام مستشاري للمهمات الخاصة في أفريقيا بزيارة أنغولا في أيار/ مايو وأجرى محادثات مفيدة مع الرئيس دوس سانتوس وكبار مسؤولي الحكومة والحركة الشعبية لتحرير أنغولا، وأعضاء الأحزاب السياسية والمجتمع المدني
With the transfer of resources relating to secretariat support for the Counter-Terrorism Committee and the Adviser for Special Assignments and the corresponding reductions in the provision for special political missions, the amount of resources identified for political missions related to peace and security that are expected to be extended or approved in the course of the biennium 2004-2005 is $163,178,100.
ونظرا لنقل الموارد المتعلقة بدعم الأمانة للجنة مكافحة الإرهاب ومستشار المهام الخاصة والتخفيضات المناظرة في الاعتماد المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة، تقدر قيمة الموارد المحددة للبعثات السياسية المتعلقة بالسلام والأمن التي يتوقع تمديدها والموافقة عليها خلال فترة السنتين 2004-2005 بمبلغ 100 178 163 دولار
In accordance with the understanding reached in the Council ' s prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council ' s provisional rules of procedure to Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser of the Secretary-General for Special Assignments in Africa.
وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد إبراهيم غمبري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا
I have the honour to transmit herewith a statement of the official representative of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia of 19 August 2002, in response to the interview of the Ambassador for Special Assignments, V. Kolotusha, with the Russian Information Agency" Novosti" of 12 August 2002, concerning the conflict in Abkhazia, Georgia(see annex).
يشرفني أن أحيل إليكم طيه بيانا قدمه الممثل الرسمي لوزارة خارجية جورجيا بتاريخ 19 آب/أغسطس 2002 ردا على ما جاء في المقابلة التي أجرتها وكالة الإعلام الروسية'' نوفوستـي''، في 12 آب/أغسطس 2002، مع سفير المهام الخاصة، ف. كولوتـوشا، بشأن الصراع في أبخازيا، جورجيا
By its resolution 57/300, the General Assembly approved the transfer of the resources allocated to the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries and the current Office of the Adviser for Special Assignments in Africa to the new Office of the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa.
فبموجب القرار 57/300 المؤرخ، وافقت الجمعية العامة على نقل الموارد المخصصة لمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا والموارد المخصصة للمكتب الحالي لمستشار المهمات الخاصة في أفريقيا إلى مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لأفريقيا الجديد
Results: 74, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic