FOR THE GENERAL POPULATION in Arabic translation

[fɔːr ðə 'dʒenrəl ˌpɒpjʊ'leiʃn]
[fɔːr ðə 'dʒenrəl ˌpɒpjʊ'leiʃn]
للسكان عامة
للسكان عموماً
بالنسبة لعامة السكان
لعموم السكان
لعامة
general
common
at large
ordinary
available
public
accessible
بالنسبة لعامة
العام ل السكان
للسكان عموما

Examples of using For the general population in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The most telling confirmation of success in disability policy would be the achievement of employment rates similar to those for the general population.
إن أول تأكيد على نجاح السياسات المتعلقة باﻹعاقة هو الوصول بمعدﻻت توظيفهم الى المعدﻻت المماثلة السائدة بين عموم السكان
It would be better, however, to avoid measures which had particularly harmful consequences for the general population.
بيد أنه استصوب تحاشي اتخاذ التدابير التي لها عواقب ضارة بشكل خاص على السكان عموما
In 2003, the Tafaigata site was given a new look with the Fukuoka landfill that was environmentally friendly and had significance for the general population of Upolu.
في عام 2003، أضفى على موقع تفايغاتا مظهرا جديدا بمكب فوكوكا الملائم للبيئة، فكان له أهمية بالنسبة لعموم سكان يوبولو
In addition to the extreme difficulties of this electricity shortage for the general population, these power cuts have caused acute danger to hospital patients, particularly cardiac and dialysis patients and babies dependent on incubators.
وإضافة إلى الصعوبات البالغة التي يسببها هذا النقص في الكهرباء للسكان عامة، فإن حالات انقطاع الكهرباء هذه تُعرض حياة مرضى المستشفيات، ولا سيما الأشخاص المصابون بأمراض قلبية والأشخاص الذين يقومون بغسل كلوي والمولودون الذين يحتاجون إلى حاضنات
For the general population, according to the Labour Force Survey of March 2007, the literacy rate for the general population was 89.09% while for the 15 to 24 year olds, it was 97.5%.
بالنسبة لعامة السكان، وطبقاً لاستقصاء عن قوة العمل في آذار/مارس 2007، بلغ معدل محو الأُمية بين عامة السكان 89.9 في المائة، بينما بلغ 97.5 في المائة بالنسبة للفئة العمرية 15-24 عاماً
Daily intake values of alpha-HCH for the general population in adult human diets between 1986 and 1991 in the United States were reported to be 0.008 ug/kg.
أُبلغ بأن القيم المدخولة في الجرعات من المادة(HCH)-ألفا فيما يخصّ النظام الغذائي لعموم السكان من الذكور في الفترة بين عامي 1986 و1991 في الولايات المتحدة كانت 0.008 غ u/ك غ
Daily intake values of alpha-HCH for the general population in adult human diets between 1986 and 1991 in the United States were reported to be 0.008 ug/kg.
أُبلغ بأن القيم المدخولة في الجرعات من مادة سداسي كلور حلقي الهكسان- ألفا فيما يخصّ النظام الغذائي لعموم السكان من الذكور في الفترة بين عامي 1986 و1991 في الولايات المتحدة كانت 0.008 غ u/ك غ
While internally displaced persons and refugee returnees have been the main focus of its efforts, OSCE addresses human rights issues for the general population, including ethnic Uzbeks and Russians.
وبينما تركز منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا جهودها على المشردين داخليا والﻻجئين العائدين فإنها تعالج مسائل حقوق اﻹنسان التي تمس السكان عموما، بما فيهم فئتا اﻷوزبكيين والروس اﻹثنيتان
The Ten Year Review report on Government programmes indicates a significant increase in the literacy rate in South Africa from 83% in 1996 to 89% in 2001 for the general population, while for the 15 to 24 year olds; the literacy rate had increased from 83% to 96%. The literacy level for women in 2002 was 85.5% as compared to 90% for men.
ويشير التقرير إلى الاستعراض الذي يجري كل عشر سنوات لبرامج الحكومة إلى زيادة كبيرة في معدل محو الأُمية في جنوب أفريقيا من 83 في المائة في عام 1996 إلى 89 في المائة في عام 2001 بالنسبة لعامة الجمهور، بينما زاد معدل محو الأُمية بالنسبة للفئة العمرية 15 إلى 24 عاماً من 83 في المائة إلى 96 في المائة
Programmes for the general population(including women) include.
وتشمل البرامج التي تخدم السكان بوجه عام(بما فيهم النساء)
In our Hands- the strategy for the general population.
في أيدينا"- الاستراتيجية لعامة السكان
There is an increased expansion of PMTCT services, and VCT for the general population.
وهناك توسع متزايد في الخدمات الخاصة بمنع انتقال المرض من الأم إلى الطفل، وفي الاستشارة والاختبار الطوعيين لعامة السكان
Drug prevalence rates among youth in many countries are higher than for the general population.
تزيد معدلات انتشار العقاقير بين صفوف الشباب في العديد من البلدان بوجه عام على نسبتها بين عامة السكان
On Soviet television then only the long-recorded and outdated morning exercises were demonstrated for the general population.
على التلفزيون السوفييتي، فقط تم عرض التدريبات الصباحية المسجلة التي عفا عليها الزمن والتي تم إظهارها لعامة السكان
It is a day off for the general population, and schools and most businesses are closed.
إنه يوم عطلة للعامة، والمدارس ومعظم الشركات مغلقة
Besides this specific approach, the Roma community is increasingly covered by many of the measures for the general population.
إلى جانب هذا النهج المحدد، تتزايد استفادة طائفة الروما من التدابير العديدة الموجهة إلى عامة السكان
Food aid has thus been an essential mainstay for the general population since the mid-1990s and is still pertinent today.
وعلى ذلك كانت المعونة الغذائية وسيلة ضرورية لمجموع السكان منذ منتصف تسعينات القرن الماضي ولا تزال مهمة حتى اليوم
(c) Conduct information campaigns for the general population explaining the importance and purposes of birth registration. Access to information.
(ج) تنظيم حملات إعلامية تستهدف مجموع السكان لتوعيتهم بأهمية تسجيل المواليد والهدف من ورائه
Disposable rain poncho with logo, set a rain poncho, easy to carry, suitable for the general population in rainy days.
المعطف المطر القابل للتصرف مع شعار، تعيين المعطف المطر، ويسهل حملها، ومناسبة لعامة السكان في الأيام الممطرة
The services were offered at a reduced price for the general population and free of charge for parents receiving social assistance benefits.
وقُدمت الخدمات بسعر منخفض لمجموع السكان ومجاناً للوالدين الذين يتلقون استحقاقات المساعدة الاجتماعية
Results: 2285, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic