FOR THE STABILIZATION in Arabic translation

[fɔːr ðə ˌsteibəlai'zeiʃn]
[fɔːr ðə ˌsteibəlai'zeiʃn]
أجل استقرار
لتثبيت استقرار
أجل تثبيت

Examples of using For the stabilization in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
was designed for humanitarian purposes: to provide a means for the stabilization of Kosovo and for the re-establishment of a basic public order in an area beset by crisis.
توفير وسيلة لتحقيق الاستقرار في كوسوفو وإعادة إنشاء المقومات الأساسية للنظام العام في منطقة مأزومة
On the political front, the agenda proposed by my Special Representative for the stabilization of Somalia and the appointment of a government of consensus has created optimism and momentum in Somalia for the international community to work together to support the country.
على الجبهة السياسية، فإن الخطة التي اقترحها ممثلي الخاص لتحقيق استقرار الصومال وتعيين حكومة تحظى بتوافق الآراء بعثت على التفاؤل وولدت الزخم في الصومال بحيث يعمل المجتمع الدولي للعمل معا من أجل دعم البلد
Just as we must work for the stabilization of the Balkan region as a whole, we must also
ومثلما ينبغي لنا أن نعمل من أجل استقرار منطقة البلقان بأسرها، يجب علينا أيضا
We also reaffirm our commitment to support Afghanistan ' s emergence as a peaceful, stable and democratic State, free of terrorism and extremism, and underscore the need for more effective regional and international cooperation for the stabilization of Afghanistan, including by combating terrorism.
كما نكرر تأكيد التزامنا بدعم تحول أفغانستان إلى دولة مسالمة ومستقرة وديمقراطية وخالية من الإرهاب والتطرف، ونشدد على ضرورة زيادة فعالية التعاون الإقليمي والدولي لتحقيق الاستقرار في أفغانستان، بوسائل تشمل مكافحة الإرهاب
They welcomed the successful conclusion of the mission of the Multinational Protection Force and paid tribute to the nations participating in it and in particular to Italy for its role in leading this Force, as well as to effective initiatives undertaken for the stabilization of Albania.
ورحبوا بانتهاء بعثة قوة الحماية المتعددة الجنسيات بنجاح، وأعربوا عن شكرهم للدول التي شاركت فيها وخاصة إيطاليا على دورها في تزعم هذه القوة فضﻻ عن المبادرات المبذولة لتحقيق اﻻستقرار في ألبانيا
the additional consulting services required for the stabilization of Inspira; and(b)
باحتياجات إضافية من الخدمات الاستشارية لتحقيق استقرار نظام إنسبيرا؛(ب)
the use of lower-level staff in temporary positions in the Office of Human Resources Management to provide administrative and technical support for the stabilization of Inspira.
الاستعانة بموظفين في الرتب الأدنى في الوظائف المؤقتة في مكتب إدارة الموارد البشرية لتقديم الدعم الإداري والتقني لتحقيق استقرار نظام إنسبيرا
which could represent a key step for the stabilization of Afghanistan.
يمثل خطوة أساسية لتحقيق استقرار أفغانستان
The Six Pillar strategy is a comprehensive policy framework outlined by the President of Somalia for the stabilization and reconstruction of Somalia, around which the AU and the international community should align its support.
استراتيجية الركائز الست إطار شامل للسياسات وضعه رئيس الصومال من أجل تحقيق الاستقرار وإعادة إعمار الصومال، وينبغي للاتحاد الأفريقي والمجتمع الدولي أن ينسقا دعمها حول هذا الإطار
which are of great importance for the stabilization of long term radiative forcing, the Italian government believes that the efforts required to achieve this goal must be coordinated in the context of international cooperation.
له أهمية كبرى في تثبيت اﻻقحام اﻻشعاعي على المدى الطويل اﻷجل، ترى الحكومة اﻻيطالية ضرورة تنسيق الجهود الﻻزمة لتحقيق هذا الهدف في إطار التعاون الدولي
On 22 October, the steering committee for the Stabilization and Reconstruction Plan for War-Affected Areas held its first meeting, which launched joint coordination structures at the national, regional and provincial levels.
وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت لجنة التوجيه التابعة لخطة تحقيق الاستقرار وإعادة البناء جلستها الأولى التي أطلقت هياكل التنسيق المشترك على المستوى الوطني وعلى مستوى الأقاليم والمقاطعات
(c) Take steps for the stabilization of commodity prices in the international market, including by improving existing mechanisms to respond to the real concerns of developing countries that are heavily dependent on primary exports;
(ج) اتخاذ خطوات لتثبيت أسعار السلع الأساسية في السوق العالمية، عبر أمور شتى منها تحسين الآليات القائمة، بما يستجيب للشواغل الحقيقية للبلدان النامية التي تعتمد بشدة على صادراتها من السلع الأساسية
In Barbados, a development programme has been formulated for the stabilization and conservation of the scarce and highly erosion-prone arable lands in the Scotland District and the general rehabilitation of agriculture in the area.
ووضـع فــي بربادوس برنامـج إنمائي لتثبيت وحفظ اﻷراضي الصالحة للزراعة النادر وجودها فـي مقاطعة اسكتلندا والتــي تتعـرض لتآكل شديد، مع إنعاش الزراعة في المنطقة عموما
Aeromedical evacuation teams based in Conakry and Freetown will be used for the stabilization, preparation and medical evacuation of non-Ebola patients using United Nations rotary-wing assets.
وستُستخدم أفرقة الإجلاء الطبي الجوي العاملة في كوناكري وفريتاون من أجل تحقيق استقرار حالة المصابين بأمراض لا علاقة لها بفيروس إيبولا وتحضيرهم للإجلاء الطبي وإجلائهم باستخدام مروحيات الأمم المتحدة
In response, the African Union, with funding support from Italy, organized a planning seminar for the stabilization of Somalia during the transitional period, on 4 and 5 November in Addis Ababa.
واستجابة لذلك، قام الاتحاد الأوروبي، بدعم تمويلي من إيطاليا، بتنظيم حلقة دراسية تخطيطية من أجل تحقيق الاستقرار في الصومال خلال الفترة الانتقالية، وذلك في أديس أبابا يومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر
Recognizing the importance of the contribution of neighbouring and regional partners for the stabilization of Afghanistan, and stressing the crucial importance of advancing regional cooperation as an effective means to promote security, governance and development in Afghanistan.
وإذ يسلم بأهمية مساهمة بلدان الجوار والشركاء في المنطقة في تحقيق الاستقرار في أفغانستان، وإذ يشدد على ما للنهوض بالتعاون الإقليمي من أهمية حاسمة بوصفه وسيلة فعالة لتعزيز الأمن والحوكمة والتنمية في أفغانستان
Recognizing the importance of the contribution of neighbouring and regional partners for the stabilization of Afghanistan, and stressing the crucial importance of advancing regional cooperation as an effective means to promote security, governance and development in Afghanistan.
وإذ يسلم بأهمية مساهمة بلدان الجوار والشركاء في المنطقة في تحقيق الاستقرار في أفغانستان، وإذ يؤكد الأهمية البالغة للنهوض بالتعاون الإقليمي بوصفه وسيلة فعالة لتعزيز الأمن والحكم والتنمية في أفغانستان
Work by Annex I Parties on the scientific basis for determining their further commitments, including on scenarios for the stabilization of atmospheric concentrations of greenhouse gases and on the implications of these scenarios;
(أ) عمل الأطراف المدرجة في المرفق الأول بشأن الأساس العلمي لتحديد التزاماتها الإضافية، بما في ذلك بشأن سيناريوهات تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي، وبشأن آثار هذه السيناريوهات
Work on the scientific basis for determining further commitments for Annex I Parties, including on scenarios for the stabilization of atmospheric concentrations of greenhouse gases(GHGs) and on the implications of these scenarios;
(أ) العمل بشأن الأساس العلمي لتحديد الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول، بما في ذلك بشأن سيناريوهات تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي وآثار هذه السيناريوهات
Members of the Council commended the effort made by Central African States and international organizations, in particular the United Nations and the African Union, for the stabilization and development of the region and in combating LRA, and their close cooperation.
وأثنى أعضاء المجلس على الجهود التي تبذلها دول وسط أفريقيا والمنظمات الدولية، وخاصة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، من أجل تحقيق الاستقرار والتنمية في المنطقة ومكافحة جيش الرب، وعلى التعاون الوثيق بينها
Results: 141, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic