Examples of using Funds in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(v) Promote the use of ECE instruments and act as focal point for ECE involvement in national and regional programmes carried out by the United Nations funds and programmes, including through the United Nations Development Assistance Framework and country strategy notes.
Apos; ٥' تعزيز استخدام صكوك اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا والعمل كجهة تنسيق لمشاركة اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا في البرامج الوطنية واﻹقليمية التي تضطلع بها صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك من خﻻل إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ومذكرات اﻻستراتيجيات القطرية
Although the victims receive some compensation as a result of the testing, those funds are insufficient to rehabilitate their lands, provide necessary medical care and compensate for the personal injuries that, to this day, they continue to suffer from.
وعلى الرغم من أن الضحايا يتلقون بعض التعويض نتيجة لهذه التجارب، فإن هذه اﻷموال غير كافية ﻻستصﻻح أراضيهم، وتوفير الرعاية الطبية الﻻزمة، والتعويض عن اﻷضــــرار الشخصية التي ﻻ يزالون يعانون منها حتى يومنا هذا
The State used such measures as targeting donations, use of specific funds for specific needs, and respecting the wishes of donors, to ensure that materials and funds such as specialized aid and equipment could freely reach persons with disabilities in the disaster area.
واستعانت الدولة بتدابير من قبيل المنح المحددة الأهداف واستخدام المبالغ المحددة لاحتياجات محددة واحترام رغبات المانحين، لضمان وصول المواد والمبالغ مثل المعونة والأجهزة المتخصصة بحرية للأشخاص ذوي الإعاقة في منطقة الكارثة
These funds are being used to support, inter alia, the upgrading of the website on measuring ICT(http: //www. measuring-ict. unctad. org/), which is an increasingly popular
ويستخدم هذا التمويل لتقديم الدعم، ضمن أمور أخرى، لتطوير موقع الإنترنت الخاص بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات(http://www. measuring-ict. unctad.
to the Client shall be consistent with AML laws and regulations, and the funds that the Client transfers to the Company do not derive from any criminal or other illegal activity.
تكون متناسقة مع قوانين مكافحة غسل الأموال واللوائح، والأموال التي في نقل العميل إلى الشركة لا تستمد من أي نشاط غير قانوني جنائي أو غيرها
In light of the fact that the secretariat has not received adequate funding to cover the costs associated with an additional session, the Executive Secretary was also requested to engage with Parties to raise funds to organize these sessions.
وبما أن الأمانة لم تتلق التمويل الملائم لتغطية النفقات المتصلة بالدورات الإضافية، يُطلب من الأمين التنفيذي أيضاً العمل مع الأطراف على جمع التبرعات لتنظيم هذه الدورات
The Office of Territorial and Insular Affairs also assisted the Government of American Samoa to improve local government fiscal management practices through the Insular Management Control Initiative, which funds training of financial management personnel of the territorial Government.
كما أن مكتب الشؤون اﻹقليمية والجزرية ساعد حكومة ساموا اﻷمريكية على تحسين ممارسات اﻹدارة المالية للحكومة المحلية من خﻻل مبادرة المراقبة اﻹدارية الجزرية التي تمول تدريب موظفي اﻹدارة المالية لحكومة اﻹقليم
The problem was compounded by the substantial decrease in ODA, with the result that the developing countries remained hostages of poverty because they did not have the funds needed to implement social and economic development projects.
ومما يزيد المشكلة تعقيدا اﻻنخفاض الكبير في المساعدة اﻹنمائية الرسمية، والذي أدى الى بقاء البلدان النامية رهينة للفقر ﻷنها ﻻ تملك المبالغ الﻻزمة لتنفيذ مشروعات التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية
which would help to create funds in support of developing countries' road safety plans.
يساعد في إيجاد التمويل لدعم خطط البلدان النامية للسلامة على الطرق
The Board raised concerns in its previous report that there was a lack of consistency among organizations in both accounting treatment and procedures for accountability and related internal controls, and encouraged the United Nations and its funds and programmes to harmonize their accounting treatment and procedures with regard to programme expenditure(A/57/201, para. 44).
وأعرب المجلس عن القلق في تقريره السابق إزاء وجود عدم اتساق فيما بين المنظمات في كل من المعالجة المحاسبية وإجراءات المساءلة وعمليات الرقابة الداخلية ذات الصلة، وشجع الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على مواءمة معالجاتها وإجراءاتها المحاسبية المتعلقة بنفقات البرامج(A/57/201، الفقرة 44
enquiry about current and potential future partners, the Committee was informed that, at Headquarters, Citigroup had facilitated two organizational resilience management exercises, and that the Secretary-General intends to pursue similar collaborations with United Nations agencies, funds and programmes and appropriate partners from the private sector and academia.
قد يسرت في المقر تمرينين لإدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ وبأن الأمين العام يعتزم مواصلة التعاون المماثل مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والشركاء المناسبين في القطاع الخاص والدوائر الأكاديمية
Funds-- exchange-traded funds.
الصناديق - صناديق المؤشرات المتداولة
Funds of Funds..
صناديق الصناديق
EU funds.
لصناديق الاتحاد الأوروبي
Village Funds.
صناديق القرى
Operating funds.
الصناديق العاملة
Funds due to other resources & funds.
الأموال المستحقة لموارد وصناديق أخرى
Competitive funds.
الصناديق التنافسية
Investment funds except money market funds..
صناديق الاستثمار عدا صناديق أسواق المال
Funds due to other resources & funds.
أموال مستحقة للموارد والأموال الأخرى
Results: 277994, Time: 0.0816

Top dictionary queries

English - Arabic