GENERALLY LOW in Arabic translation

['dʒenrəli ləʊ]
['dʒenrəli ləʊ]
منخفضة بشكل عام
منخفضة عموما
المنخفضة عموما
المنخفض عموما
منخفضة بوجه عام
منخفضة بصفة عامة
الانخفاض العام
منخفضا بشكل عام
منخفض بشكل عام
منخفضة عموماً

Examples of using Generally low in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
at a time when there's generally low traffic.
يكون هناك عادة انخفاض حركة المرور
The generally low density and quality of transport infrastructures in Africa raises transactions costs for trade substantially.
وما تتسم به البنى الأساسية للنقل في أفريقيا بصفة عامة من تدن في الكثافة والنوعية، يزيد زيادة كبيرة من تكلفة التجارة
Studies typically show that some children are popular, receiving generally high ratings, many children are in the middle, with moderate ratings, and a minority of children are rejected, showing generally low ratings.
تظهر الدراسات أن بعض الأطفال عادة هي شعبية، وتلقي درجات عالية عموما، العديد من الأطفال هم في الوسط، مع تقييمات معتدلة، ويتم رفض أقلية من الأطفال، والتي تبين تقديرات منخفضة عموما
Abuse of ATS, generally low in the region, has been reported to be increasing during the same period, but these increases are mainly found in Central America and the Southern Cone countries.
وأفادت التقارير بأن تعاطي المنشطات الأمفيتامينية، المنخفض عموما في المنطقة، ازداد خلال الفترة ذاتها، ولكن هذه الزيادات حصلت أساسا في أمريكا الوسطى وفي بلدان المخروط الجنوبي
credit cards tends to be high while the share of mortgages has been generally low.
السيارات، وبطاقات الائتمان تميل إلى أن تكون مرتفعة في حين تكون نسبة القروض العقارية منخفضة بشكل عام
Voter turnout was generally low in the subregion, and problems regarding the timely delivery of voter registration cards, the independence of the elections management bodies and a lack of transparency were regularly reported.
وكانت نسبة المقترعين منخفضة بوجه عام في المنطقة دون الإقليمية، وتواترت بانتظام أنباء عن مشاكل تتعلق بتسليم البطاقات الانتخابية في الوقت المناسب، واستقلال الهيئات المعنية بإدارة الانتخابات، ونقص الشفافية
maintenance to water-user associations have had mixed results, since the generally low economic returns on irrigated agriculture and uncertain land tenure provide little
والصيانة إلى رابطات مستخدمي المياه، إذ أن المردود الاقتصادي المنخفض عموما للزراعة المروية وعدم استقرار حيازة الأراضي لا يشكلان حوافز كافية للمزارعين
their capacity to pay, as was manifested in the generally low level of socio-economic indicators.
على الدفع، حسبما يظهر بوضوح في مستوى المؤشرات اﻻجتماعيةـ اﻻقتصادية المنخفض عموما
By mid-2008, commodities had enjoyed a five-year price boom, the longest and broadest rally of the post-World War II period, after almost 30 years of generally low but moderately fluctuating prices(see figure 1).
بحلول منتصف عام 2008 كانت السلع الأساسية قد سجلت طفرة في الأسعار استمرت خمس سنوات، وهي أطول وأوسع طفرة في حقبة ما بعد الحرب العالمية الثانية، وذلك بعد نحو 30 سنة من الانخفاض العام للأسعار مع تقلب معتدل(انظر الشكل 1
Ms. Gutiérrez Méndez(Colombia) said that although contraceptive use remained generally low, there had been an increase in the use of the most modern contraceptive methods, in both rural and urban areas.
السيدة غوتيريز مينديز(كولومبيا): قالت رغم أن استعمال وسائل منع الحمل لا يزال منخفضا بشكل عام، فإنه توجد زيادة في استعمال أحدث وسائل منع الحمل، في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء
Although the use of mosquito nets by pregnant women is generally low, recent efforts to deliver free or highly subsidized nets
وعلى الرغم من أن استخدام النساء الحوامل للناموسيات يُعتبر منخفضا بشكل عام فإن الجهود التي بُذلت مؤخرا من أجل تقديم ناموسيات مجانية
Investment in Africa is generally low.
الاستثمار في أفريقيا منخفض عموماً
These risks are generally low.
هذه المخاطر منخفضة بوجه عام
The incidence of communicable disease is generally low.
والإصابة بالأمراض المعدية منخفضة بوجه عام
The incidence of communicable disease is generally low.
واﻹصابة باﻷمراض المعدية منخفضة بوجه عام
Today, the quality of health services is generally low.
ومستوى جودة الخدمات الصحية في الوقت الراهن منخفض بوجه عام
The education standards of the rural employed population are generally low.
تتميز مستويات التعليم لدى السكان الريفيين المشتغلين بأنها متدنية بصفة عامة
Illiteracy rates are generally low, except in some least developed countries.
كما أن معدﻻت اﻷمية منخفضة بصفة عامة باستثناء بعض البلدان اﻷقل نموا منها
Women participation in labour force is generally low and under reported in Pakistan.
مشاركة المرأة في القوى العاملة منخفضة عموما في باكستان، ولا يُبلغ عنها بصورة كافية
Low spreads- While there are a variety of spreads, they are generally low.
فروق أسعار منخفضة- رغم وجود مجموعة متنوعة من فروق الأسعار، إلا أنها منخفضة بشكل عام
Results: 1291, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic