GOOD RELATIONS in Arabic translation

[gʊd ri'leiʃnz]
[gʊd ri'leiʃnz]
علاقات جيدة
علاقات طيبة
العلاقات الطيبة
عﻻقات طيبة
حسن العلاقات
العﻻقات الطيبة
good relations
العلاقات الحسنة
عﻻقات جيدة
علاقات ممتازة
بعﻻقات جيدة
علاقات حسنة
علاقات وطيدة

Examples of using Good relations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The steps envisaged therein would serve to strengthen good relations and promote cooperation between neighbouring countries.
وأضاف أن الخطوات المتوخاة في مشاريع المواد تلك من شأنها أن تساعد على تعزيز العﻻقات الطيبة وتشجيع التعاون بين البلدان المتجاورة
France have traditionally enjoyed good relations in many fields.
أؤكد بأن الفلبين وفرنسا ربطتهما تاريخيا عﻻقات جيدة في العديد من الميادين
Albania ' s foreign policy is characterized by efforts to establish good relations with its neighbours.
وتتسم السياســـة الخارجية التي تنتهجها ألبانيا بالجهـــود المبذولــة ﻹقامة عﻻقات طيبة مع جيرانها
It is all the more regrettable that the State in question is one with which our country has a long history of good relations.
ومما يؤسف له أكثر أن الدولة المعنية هي واحدة من البلدان التي تربطنا بها علاقات وطيدة منذ أمد بعيد
The political and security situation in South Sudan cannot be understood in isolation from regional dynamics and, as stated in resolution 1996(2011), a goal of the Mission is to assist the Government in establishing good relations with its neighbours.
لا يمكن فهم الوضع السياسي والأمني في جنوب السودان بمعزل عن الديناميات الإقليمية، وكما جاء في القرار 1996(2011)، يتمثل أحد أهداف البعثة في مساعدة الحكومة على إقامة علاقات طيبة مع جيرانها
The International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families can serve as a tool to promote good relations between regions, States and within societies in which migrant workers reside.
ويمكن أن تشكّل الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم أداة لتعزيز العلاقات الطيبة بين المناطق، والدول وداخل المجتمعات التي يقطنها العمال المهاجرون
Burson Marsteller Good Relations.
بورسون مارستيلر والعلاقات الجيدة
Building good relations with the media.
بناء علاقات جيدة مع الاعلام
Building good relations with the media.
بناء علاقات طيبة مع وسائل الإعلام
Good relations with the Wookiees I have.
لدي علاقات طيبة مع الـ(ويكيز
It enjoys good relations with neighbouring countries.
وتربطها علاقات طيبة مع البلدان المجاورة
I maintain good relations with the kings.
إننى أحظى بعلاقات جيدة مع الملوك
Good relations with the in-laws are essential.
العلاقات الطيبة مع أقارب المُصاهرة مسألةٌ جوهرية
Establish and maintain good relations with local stakeholders.
إنشاء والحفاظ على علاقات جيدة مع أصحاب المصلحة المحليين
Good relations have been maintained in this regard.
وقد أقيمت عﻻقات طيبة في هذا الخصوص
In the interest of keeping good relations.
من أجل الحفاظ على العلاقات الجيدة
We want to have good relations with the US.
نريد أن تكون علاقاتنا بالولايات المتحدة جيدة
What about our otherwise good relations with Greenland?
ماذا عن علاقتنا الطيبة مع غرينلاند؟?
Timor-Leste continues to enjoy good relations with its neighbours.
وما زالت تيمور- ليشتي تتمتع بعلاقات طيبة مع جيرانها
Building bridges of good relations with the local community.
مد جسور العلاقات الطيبة مع المجتمعات المحلية
Results: 4371, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic