GRADE LEVELS in Arabic translation

[greid 'levlz]
[greid 'levlz]
مستويات الرتب
مستويات الصف
المراحل الدراسية
مستويات درجات
ومستويات رتب
مستويات رتب
مستويات الصفوف
للرتب
ومستويات الجودة
مستويات صف

Examples of using Grade levels in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are written curriculum guides for all subject areas at all grade levels included in the school.
حيث أن هناك معايير مكتوبة للمناهج الدراسية لجميع مجالات المواد في جميع مستويات الصفوف في المدرسة
The report should take into account that the numbers and grade levels of staff should be commensurate with the needs of the Organization as well as the fact that requirements differ between languages as well as between duty stations.
وينبغي أن يأخذ التقرير في الحسبان ضرورة أن تكون أعداد الموظفين ومستويات رتبهم متناسبة مع احتياجات المنظمة، وكذلك أن اﻻحتياجات تختلف بين اللغات وبين مقار العمل
Instead, the Committee requests that the Executive Director submit a full justification of the proposed new posts and their grade levels in terms of the operational and programme activities of UN-HABITAT and relevant management factors.
وبدلاً من ذلك، تطلب اللجنة من المديرة التنفيذية أن تقدم تبريراً كاملاً للوظائف الجديدة المقترحة ومستويات رتبها من الناحية المتعلقة بالأنشطة التشغيلية والبرنامجية لموئل الأمم المتحدة وعوامل الإدارة ذات الصلة
UNFICYP undertook a thorough review of its staffing requirements, including the number and grade levels of support staff and the possibility of utilizing United Nations Volunteers, pursuant to a request by the General Assembly in paragraph 15 of its resolution 60/270.
وأجرت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص استعراضا شاملا لاحتياجات ملاكها من الموظفين بما في ذلك عدد موظفي الدعم ومستويات رتبهم وإمكانية استخدام متطوعي الأمم المتحدة عملا بطلب الجمعية العامة في الفقرة 15 من قرارها 60/270
indicating that departments would not“own” particular posts at particular grade levels.
العامة ككل مبينة أن ليس للإدارات”امتلاك“ وظائف بعينها في مستويات رتب بعينها
CCAQ urged the Commission to address the issue of a real increase in the base/floor scale and in that context to analyse how best to adjust those grade levels at which there remained an increasingly negative margin.
وحضت اللجنة الاستشارية لجنة الخدمة المدنية الدولية على بحث مسألة إحداث زيادة فعلية في جدول المرتبات الأساسية/الدنيا، والقيام في ذلك السياق بتحليل كيفية تحقيق أفضل تسوية للرتب التي ما زال الفارق فيها سالبا بشكل متزايد
if the relationship was defined as a range consistent with the current percentage distribution between grade levels as shown in table 3 above.
ما حددت هذه العﻻقة على أنها نطاق متسق مع التوزيع الحالي بالنسب المئوية بين الرتبة كما يتبين في الجدول ٣ أعﻻه
The Committee recommended a review of the grade levels and posts as the Committee was not convinced that the full number of posts requested was required(para. 34).
أوصت اللجنة بإجراء استعراض للرتب والوظائف نظرا لعدم اقتناعها بأن جميع الوظائف المطلوبة ضرورية(الفقرة 34
The Advisory Committee recalls that, in paragraph 12 of its report A/62/7/Add.29, it included information on the different titles of personal envoys/special advisers and their grade levels.
وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنها أدرجت في الفقرة 12 من تقريرها A/62/7/Add.29 معلومات عن مختلف الألقاب الوظيفية للمبعوثين الشخصيين/والمستشارين الخاصين ورتبهم
Funds were redeployed during the reporting period primarily to meet additional requirements for civilian personnel, owing to entitlements related to the harmonization of conditions of service for international staff upon the designation of MINURSO as a family duty station; the increase of the national staff salaries, promulgated in May 2011 after the finalization of the budget; and higher-than-budgeted grade levels of national staff as a result of the post classification exercise.
أُعيد توزيع الأموال خلال الفترة المشمولة بالتقرير أساساً من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية من الموظفين المدنيين، بسبب الاستحقاقات المتعلقة بالمواءمة بين شروط الخدمة للموظفين الدوليين عند تعيين البعثة مركز عمل باصطحاب الأسرة؛ والزيادة في مرتبات الموظفين الوطنيين، التي صدرت في أيار/مايو 2011 بعد وضع الصيغة النهائية للميزانية؛ وارتفاع مستويات رتب الموظفين الوطنيين عما كان مدرجاً في الميزانية نتيجة لعملية تصنيف الوظائف
Primary school(9 grade levels).
المدرسة الابتدائية(9 مستويات
Secondary(high) school(11 grade levels).
المدرسة الثانوية(11 مستوى
Five grade levels available on sale in April.
خمس فئات متاحة للبيع في أبريل
You're two grade levels behind.- Only two?
أنت متخلّف بدرجتين عن الدرجة المطلوبة- درجتين فقط؟?
UNMIL had 24 per cent female staff members at all grade levels.
كانت نسبة الموظفات في البعثة 24 في المائة في جميع الرتب
All schools of all grade levels offer the following standard core academic courses.
توفر كل المدارس على كل مستويات الصفوف الدراسية المناهج الأكاديمية الأساسية القياسية التالية
The number of students required is 15 over two consecutive grade levels.
وعدد الطلبة المطلوب هو خمسة عشر على مستويين دراسيين متتاليين
Second, there was currently no margin at higher grade levels of the scale.
ثانيا، ليس هناك حاليا هامش بالنسبة للرتب العليا في جدول الرتب
Reduction of the overall number of grade levels within wider pay ranges(bands).
تخفيض العدد الكلي لمستويات الرتب بتوسيع نطاقات اﻷجور
have sufficient investigative capacity at several professional grade levels.
تتوافر فيها قدرات تحقيقية كافية على عدة مستويات مهنية
Results: 2054, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic