LEVEL in Arabic translation

['levl]
['levl]
الرتبة
level
rank
grade
post
one
P-5
الطابق
floor
level
deck
رتبة
rank
level
grade
order
post
senior
officer
be reclassified
على مستوى

Examples of using Level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) Re-examine the mandate of the United Nations information centres and establish criteria for determining the level of the head of centre based on the goals and objectives of the United Nations information centres and the scope, complexity and accountability of the post;
(أ) إعادة فحص ولاية مراكز الأمم المتحدة للإعلام ووضع معايير لتحديد رتبة رئيس المركز استنادا إلى أهداف وغايات مراكز الأمم المتحدة للإعلام ونطاق الوظيفة وتعقدها ومستوى المساءلة
II.70 The Advisory Committee recommends approval of the five Local level posts requested for four National Security Officers and an Administrative Assistant, as well as the conversion of three General Service posts to the Field Service category.
ثانيا- 70 وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الخمس من الرتبة المحلية المطلوبة لأربعة من ضباط الأمن الوطني ومساعد إداري، فضلا عن تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية
The main progress has been made at the Under-Secretary-General level, with an increase of 4.2 percentage points where the proportion of women increased from 16.7 per cent to 20.8 per cent(5 women out of 24).
وتحقق أهم تقدم في رتبة وكيل الأمين العام، بزيادة 4.2 نقاط مئوية، حيث ارتفعت نسبة النساء من 16.7 في المائة إلى 20.8 في المائة(5 نساء من أصل 24
Orbi is located in City Centre Mirdif, on level 1 inside of Magic Planet South,
يقع Orbi Dubai داخل سيتي سنتر مردف في الطابق الأول في ماجيك بلانيت الجنوب، لذا ننصح الضيوف بالوقوف في مواقف المدخل الجنوب
While progress has been made towards achieving a stable and adequate resource level, achievement of the regular resource targets that the Board approved in the 2004-2007 multi-year funding framework(MYFF) will require additional and sustained efforts on the part of Member States.
وفي حين جرى إحراز تقدم نحو تحقيق معدل موارد مستقر وكاف، فإن تحقيق أهداف الموارد العادية التي أقرها المجلس في الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 سيتطلب بذل جهود إضافية ومستمرة من جانب الدول الأعضاء
Proof of this: That some imams who are not otherwise in reaching this level discretionary been asked about many of the issues did not answer, but at a fraction of them, such as Imam Malik, for example.
والدليل على ذلك: أنّ بعض الأئمَّة الذين لا خلاف في بلوغهم هذه الرتبة الاجتهادية قد سئلوا عن كثير من المسائل فلم يجيبوا إلا على النـزر اليسير منها، كالإمام مالك مثلا
International and local staff. Provision is made under this heading for international and local staff based on the drawdown of personnel shown in annex VI. B. The breakdown of international staff by level is shown in the table below.
الموظفون الدوليون والمحليون- رصد اعتماد تحت هذا البند لموظفين دوليين ومحليين استنادا الى تخفيض عدد اﻷفراد المبين في المرفق السادس، باء. ويبين الجدول التالي توزيع الموظفين الدوليين حسب الرتبة
The post of Executive Director be reclassified in line with the original recommendation of the Secretary-General to the level of Assistant Secretary-General; and the post of the Special Assistant to the Executive Director also be reclassified(para. 57).
يعاد تصنيف منصب المدير التنفيذي، تمشياً مع التوصية الأصلية للأمين العام، إلى رتبة الأمين العام المساعد، ويعاد أيضا تصنيف منصب المساعد الخاص للمدير التنفيذي(الفقرة 57
(a) To strengthen the resident coordinator function to assist Governments in mobilizing technical expertise from both inside and outside the United Nations system and to ensure coordination at the country level through, inter alia, the country strategy note;
أ تعزيز مهمة المنسق المقيم لمساعدة الحكومات في تعبئة الخبرات الفنية من داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة وتأمين التنسيق على الصعيد القطري من خﻻل جملة أمور منها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية
Archimedes ' Daughters- Careers in Engineering for Women: a video which includes interviews with young women who have chosen a career in Engineering, for use with students in second level school(ages 12-18 years), published in 2000;
بنات أرخميدس- مهن في الهندسة للنساء: فيديو يتضمن مقابلات مع نساء صغيرات اخترن مهنة في الهندسة، يستخدم لطلبة المرحلة المدرسية الثانية(للأعمار من 12 إلى 18)، نشر عام 2000
of outstanding bonds in 2006 by countries such as Brazil, Colombia, Mexico and the Bolivarian Republic of Venezuela. However, private corporate bond issuance has grown and rose to a record level in emerging markets in 2006.
بعملية إعادة شراء جارية معجلة للسندات المتبقية وتزايد مع ذلك إصدار سندات الشركات الخاصة وارتفع إلى معدل قياسي في الأسواق الناشئة في عام 2006
is perched on the very edge of the terrace on level 5, providing the closest view possible of the fountain show and the iconic Burj Khalifa.
كوجهةٍ مثالية فائقة، إذ تقع على أقصى طرف التِراس من الطابق الخامس، لتوفّر أقرب نقطة مشاهدة ممكنة على عروض النافورة وبرج خليفة الشهير
could alter global climate and commits the signatories to stabilizing greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent anthropogenic interference with the global climate system.
تغير المناخ العالمي، وتلزم الموقعين عليها بتثبيت تركيزات غاز الدفيئة في الغﻻف الجوي عند معدل يمنع التدخل اﻻصطناعي في نظام المناخ العالمي
convert the existing General Service(Principal level) position to the Field Service level.
الخدمة العامة الحالية(الرتبة الرئيسية) إلى رتبة الخدمة الميدانية
Level. 15th level.
المستوى. المستوى 15
Brightness level 256 Level.
مستوى السطوع مستوى 256
Security level 100 Level.
مستوى الأمن 100 مستوى
Level: Beginner level.
المستوى: مستوى المبتدئين
Level and price level..
مستوى ومستوى الأسعار
Level Intermediate Level..
المستوى مستوى متوسط
Results: 424207, Time: 0.0853

Top dictionary queries

English - Arabic