HE REQUESTED THAT in Arabic translation

[hiː ri'kwestid ðæt]
[hiː ri'kwestid ðæt]

Examples of using He requested that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He requested that the Secretary-General ' s next report to the General Assembly on implementation of the decolonization resolutions be comprehensive and include the reasons for the deficiencies in carrying out the various mandates over the preceding 12-year period, including the key provisions of the plan of action of the first, and now the second, International Decade.
وطلب أن يكون تقرير الأمين العام المقبل إلى الجمعية العامة عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار شاملا وأن يشير إلى الأسباب الكامنة وراء التقصير في تنفيذ مختلف الولايات على مدى فترة السنوات الـ 12 الماضية، بما في ذلك الأحكام الرئيسية لخطة العمل للعقد الدولي الأول وحاليا العقد الدولي الثاني
In view of the importance that Brazil attached to the activities carried out under the Investment Policy Review programme, and the interest shown in the Investment Policy Review of Brazil, he requested that its presentation be postponed until the second half of 2005.
وقال إنه بالنظر إلى الأهمية التي تعلقها البرازيل على الأنشطة المضطلع بها في إطار برنامج عمليات استعراض سياسات الاستثمار، وما يُبدى من اهتمام باستعراض سياسة الاستثمار في البرازيل، فإنه يطلب أن يتم تأجيل عرض هذا الاستعراض إلى النصف الثاني من عام 2005
He requested that the Fund ' s resources should be made available not only for indigenous initiatives, but also for national agencies which submitted projects formulated with the participation of interested indigenous groups, and that the allocation
وطلب أن تتاح موارد الصندوق ﻻ من أجل مبادرات الشعوب اﻷصلية فحسب وإنما أيضا من أجل الوكاﻻت الوطنية التي قدمت مشاريع تمت صياغتها بمشاركة مجموعات السكان اﻷصليين المعنية؛ وطلب أيضا
He requests that you travel there to meet him instead.
ويطلب أن تسافر الى هناك لمقابلتهِ بدلاً من مجيئه هُنا
He requests that you pay the remaining 300,000 yen.
ويطلب منكِ أن تدفعين الجزء المتبقي وهو 300.000 ين
He requests that you refrain from mentioning that the church is the one that referred you to Mr Bartuska.
ويطلب أن لك الامتناع عن ذكر أن الكنيسة هي التي يشار لك السيد Bartuska
He requests that the Committee demand that no expropriation, buying or selling of the community lands take place,
وهو يرجو أن تطلب اللجنة عدم حدوث أي مصادرة أو شراء أو بيع لأراضي الجماعة،
While the Administrator appreciates the continuing improvement by a number of countries towards meeting their GLOC obligations, he requests that all programme countries that have not done so follow this trend.
وفي حين يقدر المدير التحسين المتواصل من جانب بعض البلدان فيما يتعلق بالوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتغطية تكاليف المكاتب المحلية، إلا أنه يطلب إلى جميع البلدان المستفيدة من البرنامج التي لم تفعل ذلك أن تقتدي بهذا المثال
He requested that those words be included.
وطلب إدراج تلك العبارة
He requested that I didn't release Tom.
طلب مني ألا أخرج توم
He requested that the Committee become seized of the matter.
وطلب أن تدرج هذه المسألة قيد نظر اللجنة
He requested that his statement be reflected in the summary record.
وطلب أن يدرج البيان الذي أدلى به في محضر الجلسة
He requested that the working group
وطلب أن يقوم الفريق العامل
He requested that the Russian version of the document should be reissued.
وأشار إلى أن الوفد الروسي يطلب إعادة إصدار النسخة الروسية من هذه الوثيقة
He requested that the Committee decide to grant consultative status to the organization.
وطلب أن تقرر اللجنة منحها المركز الاستشاري
He requested that the Secretariat provide a list of equipment slated for disposal.
وطلب من اﻷمانة العامة أن تقدم قائمة بالمعدات التي يعتزم التخلص منها
He requested that any outstanding questions should be submitted to the delegation in writing.
وطلب أن تقدم إلى الوفد كتابةً أي أسئلة متبقية
He requested that the host country take more practical measures to resolve this problem.
وطلب أن يتخذ البلد المضيف تدابير أكثر عملية من أجل حل هذه المشكلة
He requested that the host country ensure that security patrols around the Mission were increased.
وطلب أن يكفل البلد المضيف زيادة الدوريات الأمنية حول البعثة
He requested that the item should be considered directly in plenary meeting on a priority basis.
وطلب أن يُنظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة على سبيل اﻷولوية
Results: 6131, Time: 0.0868

He requested that in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic