I'M HERE TO MAKE SURE in Arabic translation

[aim hiər tə meik ʃʊər]
[aim hiər tə meik ʃʊər]
أنا هنا لأتأكد
أنا هنا للتأكد
أنا هنا للحرص
أنا هنا لأحرص

Examples of using I'm here to make sure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But they are, and I'm here to make sure that they're obeyed.
إنها كذلك، وأنا هنا لأتأكّد من ذلك
I'm here to make sure that the show goes on no matter what, and I will do whatever it takes.
انا هنا للتأكد ان المسرح يمضي قدماً تحت اي ظرف… وسوف اقوم بما يتطلبه الامر
I'm the governor's chief of staff, and I'm here to make sure your execution goes off without a hitch.
(جيم فيل)، أنا رئيس موظفي الحاكم و أنا هنا لأتأكد من أن أعدامكَ سيجري بدون عوائق
I'm here to make sure everybody stays safe. And I promise I will do everything I can, OK?
أنا هنا للحرص على بقاء الجميع سالمين وأعدك أني سأفعل كل ما بوسعي، مفهوم؟?
I don't want a loose cannon jeopardizing the case… so I'm here to make sure there are no more screwups.
لا أريد أطلاق العنان لتتعرض للخطر لذلك أنا هنا لأتأكد أن ليس هناك الكثير من الحماقات
She died right in my arms, and I'm here to make sure that doesn't happen to you.
ماتت بين ذراعي، وأنا هنا لأحرص على عدم حدوث ذلك لكِ
You promised to sacrifice your life for this town, and I'm here to make sure you keep your word.
لقد قطعت عهداً بأن تضحي بنفسك لأجل هذه البلدة و أنا هنا لأتأكد من أنك ستحافظ على عهدك
I'm here to make sure you never build a Firestorm…
وأنا هنا لأتاكد أنك لن تصنع(فاير ستورم)
I'm Woofy, the Funland Dog, and I'm here to make sure that you have fun, fun, fun!
أنا(ووفي) كلب"فانلاند" وأنا هنا كي أحرص على أنكم تحضوه بالمرح مرح، مرح!
I'm from Lockhart/Gardner, and I'm here to make sure that you're happy.
أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا
And I'm here to make sure you don't lose it before April 29th.
وأنا هنا لأتأكّد ألا تفقد عقلك قبل الـ 29 من أبريل
There are things that need to happen at certain times. I'm here to make sure they do.
هناك أمور يجب أن تحدث بوقت محدد، أنا هنا لأظمن حدوثها
You have said that before. I am here to make sure.
لقد قلتِ هذا من قبل أنا هنا لأظمن ذلك
You may be dying, but I am here to make sure it's not fatal.
لعلك تحتضر لكنني هنا للتأكد من عدم حدوث ذلك
Luckily, I am here to make sure you follow her orders.
لحسن الحظ، وأنا هنا للتأكد من اتباع أوامر لها
And I am here to make sure this trip is fun because don't tell me the original Grand Tour wasn't fun.
وأنا هنا للتأكد من هذه الرحلة هو متعة لأنه لا تقولوا لي كانت جولة الكبرى الأصلية يست متعة
I'm here to make sure that you guys are leaving.
أنا هنا لأتأكد أنكم ستغادرون
But I'm here to make sure that doesn't happen.
ولكن أنا هنا للتأكد من أن لا يحدث
I'm here to make sure that your side of the story is told.
أنا هنا من أجل التأكد من وصول جانبـُـك من القصة
Well, I will be here to make sure that nothing goes wrong.
حسنا أنا سأبقى لأحرص على ألا تسلك الأمور منحى سيء
Results: 865, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic