IN THE CALL in Arabic translation

[in ðə kɔːl]
[in ðə kɔːl]
في الدعوة
في المكالمة
في النداء
call
of call
في نداء
في الاتصال
في طلب
في المحادثة
في استدعاء
المكالمة
في مكالمة

Examples of using In the call in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sang Min just put in the call to Nicky's people.
(سانغ مين) إتصل للتو بأصدقاء(نيكي
I mean, I can put in the call if you like.
يعني يمكنني أن أتصل من أجل هذا إذ كنت تحب
I am not a citizen of any of the countries mentioned in the call.
أنا لست مواطنا من أي من البلدان المذكورة في الدعوة
Yeah, I pulled her records looking for any anomalies in the call history.
أجل، أجريت بحثاً لسجل مكالماتها لم أجد أي شيء غريب
It appears that a dancing bear has gotten loose in the call center.
يبدو ك دب راقص قد نسي نفسه في مركز اتصالات
not unknown numbers in the call history.
لا أرقام غير معروفة في تاريخ الدعوة
Displays all live calls going on in the call center and provides controls to manipulate the calls.
عرض جميع المكالمات القائمة في مركز الإتصال بالإضافه الى معالجة تلك المكالمات
Business is a willing and able partner in the call to raise living standards for billions of people.
والأعمال التجارية شريك مستعد ومقتدر في الدعوة إلى رفع مستوى الحياة للبلايين من الناس
We invite you to learn about our most important services and capabilities in the call center outsourcing.
ندعوكم للتعرف على اهم خدماتنا و الامكانيات المتاحة لدينا فى مجال تعهيد مراكز الاتصال
We join other developing nations in the call for an end or drastic reduction of agricultural subsidies in the developed world.
ونشارك الدول النامية الأخرى في الدعوة إلى وضع نهاية للدعم الزراعي أو تخفيضه بدرجة كبيرة في العالم المتقدم النمو
There was nothing interesting in the call list or the calendar, but we hit the girlfriend jackpot with the photos.
لمْ يكن هناك شيء مُثير للإهتمام في قائمة الإتّصالات أو الرزنامة، لكننا وجدنا الخليلة مع صُور
Liberia continues to join in the call for a democratic Security Council that reflects the realities of the twenty-first century.
وما فتئت ليبريا تطالب مع آخرين بمجلس أمن ديمقراطي يعكس واقع القرن الحادي والعشرين
Allow me, however, to restate that our position is rooted in the call for solidarity that is embodied in sustainable development.
ولكن اسمحوا لي أن أبين من جديد بأن موقفنا راسخ في الدعوة إلى التضامن المتجسد في التنمية المستدامة
If it shows empty in the Call Log icon, it indicates that there is no any call log in your Android device.
إذا كان يظهر فارغة في أيقونة"سجلات المكالمات"، يشير إلى أنه لا يوجد أي سجل المكالمة على جهازك الأندرويد
As a full-fledged State party to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, Ukraine joins in the call for its swift entry into force.
وأوكرانيا بوصفها طرفا كاملا في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، تشارك في الدعوة إلى دخول المعاهدة سريعا حيز النفاذ
It is no accident that in the call for bids the Russian Federation imposed more than 200 unique environmental obligations on contractors.
وليس من باب المصادفة أن الاتحاد الروسي فرض، في الدعوة إلى تقديم العطاءات، أكثر من 200 من الالتزامات البيئية الفريدة على المتعاقدين
In this regard, many Parties called for an integrated approach by leveraging synergies and cooperation among the institutions participating in the call.
وفي هذا الصدد، دعا العديد من الأطراف إلى اتباع نهج متكامل يشجع الاستفادة من أوجه التآزر والتعاون بين المؤسسات المشاركة في طلب إبداء الاهتمام
Embodied in the call for a study on customary laws pertaining to indigenous traditional knowledge are a number of questions and assumptions.
تتجسد في الدعوة لإجراء دراسة عن القوانين العرفية المتعلقة بالمعارف التقليدية للشعوب الأصلية عدة أسئلة وافتراضات
Known as Abood in the Call of Duty community, Abdullah Alqurashi has been playing competitively since Call of Duty: Black Ops II in 2013.
عبد الله القرشي المعروف بإسم Abood في مجتمع Call of Duty، ويلعب بشكل تنافسي منذ Call of Duty: Black Ops II في عام 2013
Mr. Appreku(Ghana) said that his delegation joined in the call for the early submission of the Commission ' s reports.
السيد أبريكو(غانا): قال إن وفده ينضم إلى الدعوة الرامية إلى التبكير بتقديم تقارير اللجنة
Results: 144011, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic