IN THE NUMBERS in Arabic translation

[in ðə 'nʌmbəz]
[in ðə 'nʌmbəz]
في أعداد
في الأرقام
بالأعداد
numbers
preparing
بين عدد
في الأعداد
في اعداد
في أرقام
فى الأرقام
في إعداد
في الارقام

Examples of using In the numbers in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Increase in the numbers of requests and agreements for collaboration with United Nations agencies.
زيـــادة عـــدد الطلبـــات واﻻتفاقــات للتعاون مع وكاﻻت اﻷمم المتحدة
All I had to do was factor in the numbers from the Pegasus crew.
كل ما أضطررت لفعله هو إحصاء عدد الأشخاص لطاقم بيجاسوس
The robber still holding CHERRY777 close, started to plug in the numbers.
السارق لا يزال يحمل CHERRY777 وثيق، وبدأ في سد الأرقام
Significant increases in the numbers of female prison inmates have also occurred in overseas jurisdictions.
وحدثت أيضا زيادات هامة في أعداد نزيلات السجون في الولايات القضائية في الخارج
It's all there in the numbers, if anyone would just bother to look.
انه هناك في جميع الأرقام, اذا كان يزعج أحدا لمجرد نظرة
There was a significant drop in the numbers of men and women working in agriculture.
وحدث هبوط كبير في أعداد الرجال والنساء العاملين في الزراعة
Changes in the numbers of pupils between 1985 and 1995, by level of education.
نمو عدد التﻻميذ من عام ٥٨٩١ إلى عام ٥٩٩١ حسب مرحلة التعليم
On education, the United States increased commitment can be seen in the numbers.
وفي ما يتعلق بالتعليم، تدل الأرقام على الالتزام المتزايد للولايات المتحدة
This led to an enormous drop in the numbers of students who continued to study.
وأدى ذلك إلى انخفاض هائل في أعداد الطلاب الذين استمروا في الدراسة
Deregulation in the 1980s saw a sudden increase in the numbers of radio and television stations.
أدى تحرير سياسات الإعلام في الثمانينيات إلى زيادة مفاجئة في عدد محطات الإذاعة والتلفزيون
Armed conflict and post-conflict have resulted in a huge increase in the numbers of widows.
وقد أدت حالات النزاع المسلح وما بعد انتهاء النزاع إلى زيادة كبيرة في أعداد الأرامل
Thirty-three information centres also reported significant increases in the numbers of visitors to their libraries.
وأفاد ٣٦ مركزا لﻹعﻻم بزيادة كبيرة في أعداد المترددين على مكتباتها
Table 10 Changes in the numbers of trade unions according to the type of union.
الجدول 10- التغييرات في أعداد النقابات حسب نوع النقابة، 1990-1999 64
This slightly upward trend in the numbers of women teachers in higher education has been constant.
وهذا اﻻتجاه الصاعد بشكل طفيف في أعداد النساء المدرسات في التعليم العالي يتميز باﻻستمرار
The statistical data indicate the overall growth in the numbers of Kuwaiti women working as teachers.
وتشير البيانات الإحصائية إلى التطور الإجمالي الكلي في أعداد المعلمات الكويتيات
However, there have been increases in the numbers of radio stations, television channels and newspapers.
ومع ذلك، فإنه يُلاحظ تزايد عدد الإذاعات والقنوات التلفزيونية والصحف
The steady increase in the numbers of those displaced is gradually making the problem more serious.
ومن شأن التزايد في أعداد أولئك المشردين أن يزيد من خطورة المشكلة
For example, growth in the availability of services may explain growth in the numbers seeking help.
فنموُّ الخدمات المتاحة، مثلاً، قد يفسر نمو أعداد النساء اللائي يطلبن المساعدة
The gap in education has remained constant despite the increase in the numbers of the affected population.
وقد ظلت الفجوة التعليمية ثابتة رغم الزيادة في أعداد السكان المضرورين
There has been an increase in the numbers of recorded measles cases over the past two months.
شهدت البلاد زيادة في عدد حالات الحصبة المسجلة على مدى الشهرين الماضيين
Results: 224736, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic