INTELLIGENCE NETWORK in Arabic translation

[in'telidʒəns 'netw3ːk]
[in'telidʒəns 'netw3ːk]
شبكة استخبارات
شبكة المخابرات
شبكة ذكاء
شبكة الاستخبارات
شبكة مخابرات
شبكة التجسس
شبكة استخبارية

Examples of using Intelligence network in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The crime hotline is therefore adding significantly to the generation of usable information and its full integration into the intelligence network will only further enhance its value.
ولذلك، فإن خط الاتصال المباشر للإبلاغ عن الجرائم يضيف إضافة هامة إلى توليد معلومات مفيدة وسيؤدي إدماجه التام في شبكة الاستخبارات إلى مواصلة تعزيز قيمته
D ' Aubuisson was well placed to provide a link between a very aggressive sector of Salvadorian society and the intelligence network and operations of the S-II sections of the security forces.
وتمكن الميجور دوبويسون من إقامة صلة بين قطاع عدواني جدا في المجتمع السلفادوري وشبكة المخابرات وعمليات فرع اﻻستخبــارات S-II التابــع لقـوات اﻷمـن
If I'm right, the man we're looking for is backed by a powerful private intelligence network with resources comparable to any government, and they could certainly create an airtight
لو أنّي مُحق، فالرجل الذي نبحث عنه مدعوم من قبل شبكة استخبارات خاصّة قويّة مع موارد مُشابهة لأيّ حكومة، وبإمكانهم.
With respect to counter-terrorism measures, the Bahamas has adopted new legislation, ratified additional anti-terrorism conventions, increased security of large facilities, airports, docks and harbours developed a counter-terrorism intelligence network and provided anti-terrorism training for the police.
وبالنسبة لتدابير مكافحة الإرهاب، اعتمدت جزر البهاما تشريعاً جديداً وصدقت على المزيد من اتفاقيات مكافحة الإرهاب، وعززت أمن المنشآت الكبيرة والمطارات والموانئ والمرافئ، وأنشأت شبكة استخبارات لمكافحة الإرهاب، ووضعت برامج تدريبية لتدريب الشرطة على مكافحة الإرهاب
member countries must establish an intelligence network and exchange information.
يتعين على البلدان الأعضاء إقامة شبكة استخبارية وتبادل المعلومات
there than we thought, and that there must be some kind of an intelligence network because they all seemed to know who you were.
يكون هناك نوع من شبكة المخابرات لأنهم يبدون جميعاً أنهم يعرفون من كنت
As Canada and Senegal suggested, merely furthering the exchange of publicly available information through an intelligence network would be beneficial to all participants, especially authorities in developing countries.
وعلى النحو الذي أشارت إليه كندا والسنغال()، فإن مجرد زيادة تبادل المعلومات المتاحة للجمهور من خلال شبكة للاستعلامات سيعود بالفائدة على جميع المشاركين، ولا سيما السلطات في البلدان النامية
I have a sophisticated intelligence network!
لدي شبكة مخابرات متطورة!
Give up a clandestine intelligence network in D.C.?
التخلي عن شبكة استخبارات سرية في العاصمة؟?
It's clearly the work of a skilled intelligence network.
ومن الواضح أن مهارتهم تنسبهم إلى شبكة الإستخبارات
We have an extensive intelligence network among the Jaffa under Moloc.
لدينا شبكة إستخبارات واسعة النطاق من الجافا العاملين تحت أمرة, مولّك
And we gain access to the largest private intelligence network in the Caribbean.
ونحن نكسب الوصول لأكبر شبكة استخبارات خاصة في البحر الكاريبي
As stated, Tuvalu is an active member of the Pacific regional intelligence network.
على نحو ما ذُُكر، فإن توفالو عضو نشط في شبكة الاستخبارات الإقليمية للمحيط الهادئ
You will see how highly secretive round-table groups interlock- to form a global intelligence network.
سترى كيف أن جماعات المائدة المستديرة تتعاون فى سرية تامة لتشكيل شبكة إستخبارات عالمية
And now he's arranged a deal with the Brits in exchange for his intelligence network.
والآن يخطط لصفقة مع البريطانيين في تبادل مع شبكته الاستخباراتية
At the European Union level, a new European-wide intelligence network known as Europol will shortly come into being.
وعلــى صعيد اﻻتحاد اﻷوروبي ستظهر إلى الوجود قريبا شبكة جديــدة لﻻستخبارات على الصعيد اﻷوروبي تعرف باسم يوروبول
At the international level, it encouraged international cooperation and proposed the establishment of an international intelligence network.
وعلى المستوى الدولي، تشجع الدراسة على التعاون الدولي وتقترح إنشاء شبكة استعلامات دولية
At the international level, it encourages international cooperation and proposes the establishment of an international intelligence network.
وعلى المستوى الدولي، تشجع الورقة التعاون الدولي وتقترح إنشاء شبكة استعلامات
Advice to national authorities for the establishment of a national intelligence network to deal with organized crime through 4 workshops.
تقديم المشورة للسلطات الوطنية من أجل إنشاء شبكة مخابرات وطنية لمعالجة الجريمة المنظمة من خلال أربع حلقات عمل
Facilitating the exchange of publicly available information through an intelligence network would be beneficial to all participants, especially authorities in developing countries.
ومن شأن تيسير تبادل المعلومات المتاحة للعموم من خلال شبكة استعلامات أن يكون مفيداً لجميع المشاركين، ولا سيما سلطات البلدان النامية
Results: 495, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic