INTREPID in Arabic translation

[in'trepid]
[in'trepid]
intrepid
باسل
bassel
basil
basel
intrepid
khartabil
bâzel
valiant
مقدام
intrepid
plucky
very forthcoming
muqdam
الجريء
bold
venture
audacious
courageous
fearless
intrepid
defiant
brave
daring
الجريئين
إنتربيد
الباسل
الجسورين
daredevil
الشجعان
brave
courageous
valiant
fearless
dauntless
gallant
intrepid

Examples of using Intrepid in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Intrepid Sea Air Space Museum.
نيو متحف بواسل البحر والجو والفضاء
The intrepid young soldiers of Bravo!
الجنود الشباب البسلاء"برافو"!
But thanks to an intrepid Saint Bernard.
ولكن الفضل للمقدم" سان بيرنارد
Intrepid Award the Kilby Science Award.
جائزة الباسلات، وجائزة“كيبلي” للعلوم
Another intrepid soul in search of a close encounter.
الروح الباسلة الأخرى فى البحث عن لقاء قريب
Embark on an intrepid adventure.
انطلق في مغامرة جريئة
The intrepid planning committee.
لجنة التخطيط الجَسُور
This intrepid little crab puff has survived.
هذه هبةِ السرطان البحري الصَغيرةِ الباسلةِ لَهُ باقٍ
This Bright-Eyed, Intrepid Local Reporter.
صاحب العيون اللامعة هو مراسل محلي جريء
I believe you misplaced one of those to an intrepid young dragoon.
أعتقد بأنك أخطأت في وضع. أحد أولئك في مكانة الفارس الشاب المقدام
Fear not, my intrepid Team Smurf.
لا تخافوا شيئًا، يا فريق السنافر الجسور
Any word on our intrepid reporter?
أي أخبار عن مراسلتنا الباسلة؟?
All series near the Intrepid, plane down.
كل السفن بالقرب من الجسر. طائرة سقطت
Mexico- West Intrepid.
المكسيك- ويست إنربيد
Let me guess, you got a call from The Intrepid.
دعني أخمن, وصلتك مكالمة من الجسور
Our intrepid literary scout, Avis De Voto, is friends with some woman who's written a huge French cookbook.
مرشدتنا الأدبية الجريئة،ــ آفيس دي فوتو صديقة لإمرأة كتبت كتاب عن الطبخ الفرنسي
With intrepid pioneering spirit, the Robinson family… will journey to the distant world of Alpha Prime.
مع الرائد الباسل روبنسن وعائلته. التى سترحل إلى عالم ألفا برايم البعيد
And now, the moment you have all been waiting for… the intrepid crew of the N.S.E.A. Protector!
والآن اللحظه التى تنتظروها جميعاً الطاقم الباسل من حماة الـ N. S. E. A!
The international community must not allow the intrepid UNRWA personnel to shoulder the burden alone as they worked in life-threatening conditions.
وأضاف أنه يتعيّن على المجتمع الدولي ألاّ يسمح بأن يتحمل موظفو الوكالة الشجعان وحدهم العبء وهم يعملون في ظروف تهدد حياتهم
From the starlight roof high atop the Ritz… we wish our intrepid little friends… the best of luck… and a fond farewell!
مِنْ سقفِ ضوءَ النجوم المستوى العالي في أعلى ريتز… نتمني لأصدقائنا الصغار الشجعان حظ سعيد!
Results: 188, Time: 0.099

Top dictionary queries

English - Arabic