IS TO SELECT in Arabic translation

[iz tə si'lekt]
[iz tə si'lekt]

Examples of using Is to select in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The shortest path to reach this goal is to select Dolphin advanced data recovery training courses.
أقصر طريق للوصول إلى هذا الهدف هو اختيار دولفين دورات تدريبية متقدمة لاستعادة البيانات
The first step is to select the image file
تتمثل الخطوة الأولى في تحديد ملف الصورة ودعم تنسيقات JPG
The aim is to select the most cost effective and acceptable alternative to meet the requirements.
والهدف هو اختيار أنجع البدائل وأكثرها قبولا من حيث تلبية الشروط
All you need to do is to select a successful trader
كل ما عليك القيام به هو اختيار متداول ناجح
All you need to do is to select your game and click on it to start playing.
كل ما عليك فعله هو اختيار لعبتك والنقر عليها لبدء اللعب
Once in the transaction, the first step is to select a work area for the posting period.
بمجرد الدخول في المعاملة، تكون الخطوة الأولى هي تحديد منطقة عمل لفترة الترحيل
All you have to do is to select your favorite TV series and press the play button.
كل ما عليك القيام به هو تحديد سلسلة التلفزيونية المفضلة لديك واضغط على زر التشغيل
Your task in this excellent choose-your-own adventure zombie game is to select specific choices to move the plot.
Sagittarian 2مهمتكم في هذه اللعبة غيبوبة مغامرة ممتاز اختر نفسك لتحديد خيارات محددة للتحرك الأرض
The main thing is to select it based on the characteristics of the shape, height and color type.
الشيء الرئيسي هو اختياره على أساس خصائص الشكل والطول ونوع اللون
All you need to do is to select the needed fragment and the application will automatically start visual presentation.
كل ما عليك القيام به هو اختيار جزء المطلوبة والتطبيق سوف تبدأ تلقائيا عرض مرئي
The first step in the process of job content analysis is to select the occupations that are to be covered.
أولى الخطوات في عملية تحليل مضمون الوظيفة هو اختيار المهن التي سيشملها التحليل
All you need to do, is to select the video you want to upload, and trim it to 60 seconds.
كل ما عليك فعله هو تحديد الفيديو الذي تريد تحميله وتقليصه إلى 60 ثانية
The first one is to select out your objects, and then you can start to blur a picture as normal.
الأول هو تحديد الكائنات الخاصة بك، ومن ثم يمكنك البدء في طمس الصورة كالمعتاد
The only manual action you do is to select the desired Mbox file
الإجراء اليدوي الوحيد الذي فعله هو لتحديد ملف MBOX المطلوبة
The first step is to select the video file, please check the supported file format, and the unknown format may fail to convert.
تتمثل الخطوة الأولى في تحديد ملف الفيديو، يرجى التحقق من تنسيق الملف المدعوم، وقد يتعذر تحويل التنسيق غير المعروف
The only thing that you need to do is to select what you want to clear up and what you want to take care of.
الشيء الوحيد الذي عليك القيام به هو اختيار ما تريد مسح وماذا تريد أن تعتني
The main aim of the Centre is to select gifted young people to study and learn a profession at a foreign institute of further education.
والهدف الرئيسي لهذا المركز هو اختيار الشباب الموهوبين للدراسة ولتعلم مهنة في معهد أجنبي للتعليم العالي
All you want to do is to select the detail you want to be in transition after which add it to the panel rest is as much as Dreamweaver.
كل ما تريد القيام به هو لتحديد التفاصيل التي تريد أن تكون في الانتقال بعد ذلك إضافته إلى بقية الفريق هو بقدر دريمويفر
The safest approach is to select a methodology for the project, tailor it, and then cautiously add new elements to it by considering the consistency of the whole system.
تتمثل الطريقة الأكثر أمانًا في تحديد منهجية للمشروع، وتكييفه، ثم إضافة عناصر جديدة بحذر مع مراعاة تماسك النظام بأكمله
The first step is to select material with abstract content to challenge students' logic, and that will therefore have different meaning to different students, in order to aid discussion.
وتتمثل الخطوة الأولى في اختيار المواد ذات المحتوى التجريدي لتحدي المنطق لدى الطلاب، وهذا بدوره سوف يؤدي إلى معانٍ مختلفة بالنسبة لكل طالب، وذلك بغرض تشجيعهم على فكرة المناقشة
Results: 32036, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic