IT ALSO IMPLIES in Arabic translation

[it 'ɔːlsəʊ im'plaiz]
[it 'ɔːlsəʊ im'plaiz]
كما يتضمن كذلك
كما أنه يعني ضمنا
كما أنه ينطوي

Examples of using It also implies in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also implies that the work of the Commission should extend to applying the principles and rules of general international law to various aspects of the problem pertaining to the protection of the atmosphere.
كما يعني ذلك أن يتسع نطاق عمل اللجنة ليشمل تطبيق مبادئ القانون الدولي العام وقواعده على شتى جوانب المشاكل المتعلقة بحماية الغلاف الجوي
It also implies that the Rwandese Government has returned to its 1987 position when the Central Committee of late Habyarimana '
كما أنه يعني أن الحكومة الرواندية قد عادت الى الموقف الذي كانت تتخذه عام ١٩٨٧ عندما أعلنت اللجنة المركزية لحزب الراحل هابياريمانا
It also implies promoting and protecting their right to maintain and develop their way of life, language, religion and system of traditions, customs and other artistic and cultural manifestations.
وتنطوي أيضاً كفالة هذه الحقوق على تعزيز وحماية حقهم في صون وتطوير طريقة عيشهم ولغتهم ودينهم ونظام تقاليدهم وأعرافهم وغيرها من المظاهر الفنية والثقافية
The benefits will be far-reaching, for investing in sustainable land management is a win-win response, as it also implies carbon sequestration in soils and vegetal cover, thus contributing to the mitigation of climate change.
وستكون الفوائد بعيدة المدى، لأن الاستثمار في إدارة الأراضي إدارةً مستدامة هو رد يعم فضله الجميع لكونه ينطوي أيضاً على تنحية الكربون في التربة والغطاء النباتي، ولذلك فهو يسهم في التخفيف من آثار تغير المناخ
While this implies an improvement of the overall international competitiveness of the respective countries ' enterprises, which will eventually benefit their external accounts, it also implies a major adverse balance-sheet effect for households and banks.
وبينما يترجم هذه الاتجاه تحسناً في القدرة التنافسية الدولية العامة للمؤسسات التجارية في هذه البلدان، التي قد تشهد في نهاية المطاف تحسناً في وضع حساباتها الخارجية، فإنه ينطوي أيضاً على أثر سلبي هام على ميزانية كل من الأسر المعيشية والمصارف
It also implies comprehensive and durable action.
وهو يتضمن أيضا اتخاذ إجراءات شاملة ودائمة
It also implies community empowerment and local development.
كما أنها تتطلب تمكين المجتمعات المحلية والنهوض بالتنمية المحلية
It also implies effective participation, individualized instruction and inclusive pedagogies.
ويعني التعليم الجامع أيضاً المشاركة الفعالة، والتعليم الفردي والمناهج التربوية الجامعة
However, it also implies a quality control process.
غير أنه يتضمن عملية لمراقبة الجودة
It also implies international consensus on acceptable levels of impact.
وهي تعني أيضا وجود توافق دولي في اﻵراء بشأن المستويات المقبولة لﻷثر
It also implies adequate equipment to fulfil the mandate and to react to emergencies.
وتعني أيضا توفر المعدات الكافية لتنفيذ الوﻻية والتجاوب في حاﻻت الطوارئ
It also implies a reconceptualization of development cooperation, linked with the
وهذا يعني ضمنا أيضا إعادة تحديد مفاهيم التعاون الإنمائي من
While this may indicate that preferences have worked, it also implies that important opportunities have been bypassed.
ولئن جاز أن يكون هذا دليلاً على أن الأفضليات قد أدت دورها إلا أنه يعني أيضاً أن فرصاً مهمة قد فاتت
The letter nominally supports bilateral negotiations, but it also implies negotiations on changing internationally recognized borders.
وتؤيد الرسالة إسميا إجراء مفاوضات ثنائية، ولكنها تلمح ضمنا إلى إجراء مفاوضات بشأن تغيير الحدود المعترف بها دوليا
Regional cooperation is the key in the combat against human trafficking and it also implies the use of evidence collected abroad.
والتعاون الإقليمي وسيلة رئيسية في مكافحة الاتجار بالبشر كما أنه يشمل استخدام الأدلة المجموعة في الخارج
It also implies the ability to choose sectors,
كما أنه يشير إلى القدرة على اختيار القطاعات
It also implies defending the Universal Networking Language patents, which are in its custody in the name of the Secretary-General of the United Nations.
ويقتضي هذا ضمناً الدفاع عن براءات اللغة العالمية الشابكة، التي توجد في عهدتها باسم الأمين العام للأمم المتحدة
It also implies-- I will do it in yellow-- that the composition of f with g is equal to the identity function on y.
توضح ايضاً--سأكتب باللون الاصفر-- ان مركب f مع g مساوياً للاقتران المحايد على y
It also implies that women may not be treated as objects to be given,
ويقتضي أيضاً ألا تعامل المرأة كشيء يمكن أن يُمنح إلى أسرة
It also implies that agencies are subject to some degree of competition, even though the choice made
كما أنه يعني ضمنا، أن تخضع الوكاﻻت لقدر ما من المنافسة، وإن كان من شأن
Results: 1396, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic