ITS CONSUMPTION in Arabic translation

[its kən'sʌmpʃn]
[its kən'sʌmpʃn]
استهلاكه
consumption
consume
used
باستهلاكها
ها الاستهلاكي
ها الاستهلاكية
لاستهلاكها
تناولها
إستهلاكه
consumption
consume
used
ها اﻻستهﻻكي
استهﻻك ها

Examples of using Its consumption in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was pointed out, however, that even in the absence of any financial support for phase-out the Party had since 2003 reduced its consumption of CFCs and halons by about 30 per cent and 50 per cent, respectively.
بيد أنه أُشير إلى أنه، حتى في غياب أي نوع من الدعم المالي للتخلّص التدريجي، تمكّن الطرف منذ عام 2003 من تخفيض استهلاكه من مركّبات الكربون الكلورية فلورية ومن الهالونات بحوالي 30 في المائة و50 في المائة على التوالي
been modelled in economic theory on the behaviour of individual economic agents: in macroeconomic analysis the household is considered in terms of providing factor inputs, savings and consumption, and micro-economic analysis considers primarily its consumption role.
في تحليل اﻻقتصاد الكلي يُنظر إلى اﻷسرة المعيشية من حيث تقديمها لمدخﻻت عوامل اﻹنتاج، واﻻدخار واﻻستهﻻك، بينما ينظر تحليل اﻻقتصاد الجزئي أساسا إلى دورها اﻻستهﻻكي
the tourism industry can present serious challenges to environmental management, particularly through its consumption of resources, the pollution and waste generated by the development of tourism infrastructures and facilities, transportation and tourist activities.
تمثل تحديات جدية لﻹدارة البيئية، بصورة خاصة عن طريق استهﻻكها للموارد، وما ينجم عن تطوير الهياكل اﻷساسية والمرافق السياحية ووسائل النقل واﻷنشطة السياحية من تلوث ونفايات
In response to recommendations 40/2 and 40/38 of the last meeting of the Implementation Committee, the United Arab Emirates recently confirmed to the Secretariat that its consumption of carbon tetrachloride for the years 2005 and 2006 was zero.
واستجابة للتوصيتين 40/2 و40/38 للاجتماع الأخير للجنة التنفيذ، أكدت الإمارات العربية المتحدة مؤخراً للأمانة أن استهلاكها من رابع كلوريد الكربون في عامي 2005 و2006 كان صفراً
Banks everywhere are learning the hard way that the debt with which the US financed its consumption boom will not necessarily be repaid. The mortgage-backed securities that US banks succeeded in selling to the world are not
فقد بدأت البنوك في كل مكان تدرك بعد عناء لماذا تحول الدين الذي مولت به الولايات المتحدة ازدهارها الاستهلاكي إلى دين شبه معدوم.
To date, Guatemala has not submitted its ODS data for the year 2005, However, in a report to the fortyeighth meeting of the Executive Committee, the Multilateral Fund Secretariat had reported that the Government of Guatemala had authorized the import of a quantity of methyl bromide greater than its consumption target in 2005.
لم تقدم غواتيمالا حتى تاريخه بيانات عام 2005 بشأن المواد المستنفدة للأوزون، ومع ذلك فإن أمانة الصندوق متعدد الأطراف أبلغت في تقرير إلى الاجتماع الثامن والأربعين للجنة التنفيذية بأن حكومة غواتيمالا قد رخصت باستيراد كمية من بروميد الميثيل تزيد على الرقم المستهدف لاستهلاكها في عام 2005
The projected sustained growth of the tourism industry will present serious challenges to environmental protection. In general, the tourism industry produces adverse environmental impacts through its consumption of resources, the pollution and waste generated by the development of tourism infrastructure and facilities, transportation and tourist activities.
سيشكل النمو المستمر المتوقع لصناعة السياحة تحديا خطيرا لحماية البيئة، وبوجه عام، فإن صناعة السياحة تحدث آثارا بيئية ضارة من خﻻل استهﻻكها للموارد، والتلوث والنفايات الناجمة عن إقامة الهياكل اﻷساسية والمرافق السياحية، والنقل، واﻷنشطة السياحية
Manage stations and track its consumption.
إدارة المحطات ومتابعة استهلاكها
That means you are responsible for its consumption.
هذا يعني أنك مسؤول عن استهلاكها
Due to its low nutritional value, its consumption is significantly increased.
نظرًا لقيمته الغذائية المنخفضة، يزداد استهلاكه بشكل كبير
So its consumption is very interesting for vegans and vegetarians.
لذا، فإن استهلاكه أمر مثير للإهتمام بالنباتيين والنباتيين
Our customer Sotrameg has reduced its consumption to protect the environment.
زبوننا"صوماتراغ" قام بتقليص استهلاكه للحفاظ على البيئة
For 2010, one party revised its data placing its consumption into non-compliance.
بالنسبة لعام 2010، نقح طرف واحد بياناته واضعًا استهلاكه في حالة عدم امتثال
Caffeine: its consumption should be reduced to less than six cups a day.
الكافيين: ينبغي تخفيض استهلاكها إلى أقل من ستة أكواب يوميا
Additionally, they have a high amount of vitamins and minerals make its consumption very health-beneficial.
بالإضافة إلى ذلك، لديهم على كمية عالية من الفيتامينات والمعادن تجعل استهلاكها جدا الصحة المنفعة
Cotton production has outweighed its consumption, leading to stockpiles building up which reduces the price.
وقد تفوق إنتاج القطن استهلاكها، مما أدى إلى تكدس بناء مما يقلل من السعر
The region of East Frisia is noted for its consumption of tea and its tea culture.
تشتهر منطقة East Frisia باستهلاكها من الشاي وثقافة الشاي الخاصة بها
For rinsing in a semi-automatic machine is required to re-fill the water, which increases its consumption.
لالشطف في آلة شبه التلقائي هو مطلوب لإعادة ملء المياه، مما يزيد استهلاكها
(a) To reducing its consumption of hydrochlorofluorocarbons from 83.32 ODP-tonnes in 2013 to no greater than.
(أ) خفض استهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية من 83.32 طن بدالة استنفاد الأوزون في 2013 إلى ما لا يتجاوز
(a) To reducing its consumption of hydrochlorofluorocarbons from 90.6 ODP-tonnes in 2013 to no greater than.
(أ) خفض استهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية من 90.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2013 لما لا يزيد عن
Results: 3976, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic