JOINT RESEARCH PROJECTS in Arabic translation

[dʒoint ri's3ːtʃ 'prɒdʒekts]
[dʒoint ri's3ːtʃ 'prɒdʒekts]
مشاريع بحثية مشتركة
مشاريع البحوث المشتركة
المشاريع البحثية المشتركة
مشاريع الأبحاث المشتركة
المشروعات البحثية المشتركة
مشاريع البحث المشتركة
مشاريع بحث مشتركة

Examples of using Joint research projects in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The two sides discussed the final arrangements for the sending of visiting professors for training in a number of joint research projects, which were launched in December last year, in order to begin the preparation
و قد ناقش الجانبان الترتيبات النهائية الخاصة بإرسال أساتذة زائرين للتدريب في عدد من المشروعات البحثية المشتركة و التي تم تدشينها في ديسمبر من العام الماضي؛
Founded in 2012, in partnership with Orascom Hotels & Development(OHD), Campus El Gouna- TU Berlin is one of the most important institutions that contribute to strengthening the relations and scientific partnerships between Egypt and Germany through joint research projects and master's programs, which focus on the combination of professional and educational experiences in the relevant fields.
يعد فرع جامعة برلين التقنية بالجونة الذى أسس فى عام 2012 بالشراكة مع شركة أوراسكوم للتنمية ومؤسسة ساويرس للتنمية الإجتماعية، أحد أهم المؤسسات التى تساهم فى دعم أواصر العلاقات والشراكات العلمية بين مصر وألمانيا من خلال المشروعات البحثية المشتركة وبرامج الماجستير التى تركز على الجمع بين الخبرات المهنية والتعليمية فى مجال الاختصاص
Japan also actively carries out international joint research projects for international research exchange at national research institutions through the Special Coordination Funds for Promoting Science and Technology, and implements programmes such as the Fellowship Programme at the Japan Science
وتقوم اليابان أيضاً، وعلى نحو ناشط، بمشاريع بحوث مشتركة دولية في إطار تبادل البحوث الدولية، وذلك في معاهد البحوث الوطنية ومن خﻻل صناديق التنسيق الخاصة المعنية بالنهوض بالعلوم والتكنولوجيا،
We regard as fundamental the establishment of joint research projects in strategic and priority areas for both regions through permanent exchange programs for students, researchers and teachers, as well as the fostering of networks of teachers, researchers and students between academic institutions, and mechanisms of triangular cooperation and scholarship programs for those projects within the spirit of solidarity and complementarity.
نعتبر من الأساسي إنشاء مشاريع بحث مشتركة في مجالات استراتيجية وذات أولوية بالنسبة للمنطقتين عن طريق برامج لتبادل الطلاب والباحثين والأساتذة، وكذلك دعم إقامة شبكات معلمين وباحثين وطلاب بين المؤسسات الأكاديمية، وآليات تعاون ثلاثي وبرامج منح دراسية لمشاريع تستند إلى روح التضامن والتكامل
We uphold the commitment to exchange experts and develop joint research projects on the contribution of the African Diaspora to the culture of the peoples of South America
نحافظ على تعهدنا بتبادل الخبراء وتطوير مشاريع بحث مشتركة بشأن مساهمة الشتات الأفريقي في ثقافة شعوب أمريكا الجنوبية،
Similarly individual CGIAR centres, notably International Crops Research Institute for Semi-Arid Tropics(ICRISAT), International Centre for Research in Agroforestry(ICRAF), International Livestock Research Institute(ILRI) and International Centre for Agricultural Research(ICARDA) have undertaken joint research projects related to dryland and land degradation.
وبالمثل قامت فرادى المراكز التابعة للفريق اﻻستشاري للبحوث الزراعية الدولية ﻻ سيما المعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق المدارية شبه الجافة، والمركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية ICRAF، والمعهد الدولي لبحوث الماشية(ILRI) والمركز الدولي للبحوث الزراعية(ICARDA) بمشاريع بحثية مشتركة تتعلق باﻷراضي الجافة وبتدهور اﻷراضي
Specifically, UNCTAD assisted in the delivery of capacity-building activities for trade practitioners, academics and policymakers, including through a regional training programme on trade-related capacity-building in West Africa, courses provided by the Port Training Programme in countries in Asia, Africa and Latin America, professional development workshops for academics, joint research projects between different universities on trade-related topics and courses on key issues on the international economic agenda.
وعلى وجه التحديد، ساعد الأونكتاد في تنفيذ أنشطة لبناء قدرات الممارسين في المجال التجاري والأكاديميين وصانعي السياسات، بطرق منها برنامج تدريبي إقليمي لبناء القدرات المتعلقة بالتجارة في غرب أفريقيا، وبرامج تدريبية على إدارة الموانئ لبلدان في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية، وحلقات عمل للتطوير المهني للأكاديميين، وإقامة مشاريع بحثية مشتركة بين جامعات مختلفة تتعلق بمواضيع تجارية، ودورات تدريبية بشأن قضايا رئيسية مدرجة على جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
In 2008-2009, 18 universities joined the UNCTAD Virtual Institute network; new training materials for universities were developed and adapted to country contexts; curricular support was provided; professional development workshops for academics were organized regionally and nationally; fellowships at UNCTAD were granted to academics; joint research projects were implemented by Virtual Institute universities; and the virtual services of the Institute reinforced.
خلال الفترة 2008-2009، انضمّت 18 جامعة إلى معهد الأونكتاد الافتراضي؛ وأُعدت المواد التدريبية الجديدة للجامعات أو كُيّفت لتلائم الظروف القطرية، وتم تقديم الدعم على صعيد المناهج الدراسية، وتنظيم حلقات عمل للتطوير المهني للأكاديميين على الصعيدين الإقليمي والوطني، ومنح الأكاديميين زمالات في الأونكتاد، وتنفيذ مشاريع بحثية مشتركة مع الجامعات المشاركة في المعهد الافتراضي، وتعزيز الخدمات الافتراضية التي يقدّمها المعهد
Coordination of the planning, execution and implementation of joint research projects between QP and external companies, universities and private research institutes.
تنسيق تخطيط وتنفيذ مشاريع البحث المشتركة بين قطر للبترول والشركات والجامعات والمعاهد البحثية الخاصة الخارجية
The cooperation takes the form of joint research projects, scholarships for advanced academic training and study visits, on the basis of reciprocity.
ويأخذ هذا التعاون شكل مشاريع بحثية مشتركة، ومنح دراسية من أجل التدريب الأكاديمي المتقدم والزيارات الدراسية، وذلك على أساس المعاملة بالمثل
role in fostering such collaboration by, inter alia, organizing joint research projects.
تؤدي دورا في تعزيز هذا التعاون، من خلال تنظيم مشاريع بحثية مشتركة، ضمن أشياء أخرى
extended research visits and offer the financial support to joint research projects between Germans and Egyptians.
الهيئة تقدم الدعم التمويلي لمشروعات البحث المشتركة بين الباحثين الألمان ونظرائهم المصريين
The thrust of the second part of the year was on the finalization of two joint research projects funded by the Government of Spain in Latin America.
وكان التوجه في النصف الثاني من العام نحو استكمال مشروعي بحوث مشتركة في أمريكا اللاتينية ممولة من حكومة إسبانيا
Because of the difficulties of overt bioprospecting, during scientific expeditions or on the basis of joint research projects, access and acquisition are taking more covert forms, such as the exploitation of environmental tourism.
ونتيجة لصعوبات الاستكشاف البيولوجي المكشوف، أثناء البعثات العلمية أو على أساس المشاريع البحثية المشتركة، فان عملية الوصول والحيازة تأخذ أشكالا أكثر سرية مثل استغلال السياحة البيئية
of International Narcotics and Law Enforcement Affairs of the United States of America, UNODC and the African Union, on joint research projects, with the view to addressing Africa ' s drug problem;
القوانين التابع للولايات المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والاتحاد الأفريقي لتنفيذ مشاريع بحثية مشتركة بغية التصدي لمشكلة المخدِّرات في أفريقيا
The scientific and academic institutions of Member States should increase their participation in the work of the University with a view to organizing joint research projects, special panel discussions, round tables and various training programmes, including in the fields of solar energy and desertification control.
وينبغي للمؤسسات العلمية واﻷكاديمية في الدول اﻷعضاء أن تزيد من مشاركتها في أعمال الجامعة بهدف تنظيم مشاريع بحثية مشتركة، وحلقات خاصة للمناقشة، واجتماعات للمائدة المستديرة، وبرامج تدريبية مختلفة، بما في ذلك في ميداني الطاقة الشمسية ومكافحة التصحر
agents and heads of scientific departments at King Khalid University, during which they discussed ways to facilitate cooperation and joint research projects and training programs,
رؤساء الأقسام العلمية بجامعة الملك الخالد، تم خلالها مناقشة سبل تيسير التعاون المشترك و المشروعات البحثية المشتركة و البرامج التدريبية
This will be the main vehicle for networking, joint research and training by UNIDO, and will focus on developing exchange programmes with universities and research centres, undertaking joint research projects and publications, and training of government officials as well as representatives of the private sector and non-governmental organizations.
وسيكون هذا المعهد هو الوسيلة الرئيسية لإقامة الشبكات وإجراء البحوث المشتركة والتدريب من جانب اليونيدو، وسيركز على تطوير برامج تبادل مع الجامعات ومراكز البحوث، وإعداد مشاريع بحثية ومنشورات مشتركة، وتدريب المسؤولين الحكوميين فضلا عن ممثلي القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية
Despite Cuba ' s vast experience in the biotechnology sector, which has achieved the standards of developed countries, it has been seriously affected in the development of joint research projects, given the existing limitations on the establishment of strategic alliances with the leading United States companies in that sector.
وعلى الرغم من الخبرة الواسعة لكوبا في قطاع التكنولوجيا الأحيائية، التي بلغت مستويات البلدان المتقدمة، تكبد أضرارا جسيمة في تطوير مشاريع البحث المشتركة، نظرا للقيود القائمة التي تحد من إقامة شراكات استراتيجية مع الشركات الأمريكية الرائدة في هذا القطاع
Some delegations highlighted their experience in such forms of cooperation, such as through the zone of peace and cooperation of the South Atlantic, the Community of Portuguese-speaking Countries and the India, Brazil and South Africa ocean initiative, which involved scientific workshops and the development of joint research projects in oceanography.
وأبرزت وفود خبراتها في هذه الأشكال من التعاون، مثل التعاون من خلال منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية ومبادرة المحيطات في إطار منتدى الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا، التي تشتمل على تنظيم حلقات عمل علمية وتطوير مشاريع بحثية مشتركة في مجال علم المحيطات
Results: 469, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic