JOINT PROJECTS in Arabic translation

[dʒoint 'prɒdʒekts]
[dʒoint 'prɒdʒekts]
مشاريع مشتركة
مشروعين مشتركين
المشاريع المشتركة
المشروعات المشتركة
مشروعات مشتركة

Examples of using Joint projects in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Unit will now resume discussions with the Office of Internal Oversight Services on possible coordinated evaluations and other joint projects.
وستستأنف الوحدة الآن مناقشاتها مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إمكانية تنسيق التقييمات وغيرها من المشاريع المشتركة
For example, in the case of the United States of America alone approximately 100 joint projects have been cancelled.
وعلى سبيل المثال، فإنه بالنسبة للوﻻيات المتحدة اﻻمريكية وحدها ألغي ما يقرب من ١٠٠ مشروع مشترك
Several countries in the region- Azerbaijan, Jordan, Kazakhstan and Pakistan- have declared their willingness to cooperate with us in conducting training courses and in undertaking joint projects.
وأعربت بضعة بلدان فـــي المنطقــةـ أذربيجـــان واﻷردن وباكستــان وكازاخستانـ عن رغبتها في التعاون معنا في إقامة دورات تـــدريبية وفي القيام بمشروعات مشتركة
In and by itself, overlapping and cross-cutting among themes would not pose a problem, if joint projects and teamwork across branches were an established practice in the Division.
وينبغي للتداخل والتقاطع بين هذه المواضيع ألا يشكلا مشكلة بحد ذاتهما، لو كان تنفيذ المشاريع المشتركة والعمل ضمن فريق ممارسةً مستقرة في الشعبة
In 2002-2003, we carried out two joint projects towards the implementation of the Cairo Programme of Action-- in Madagascar and in Côte d ' Ivoire-- and a project in Morocco on support for women victims of violence.
في الفترة 2002-2003، نفّذنا مشروعين مشتركين- في مدغشقر وكوت ديفوار- لتنفيذ برنامج عمل القاهرة، ونفذنا مشروعا في المغرب يتعلق بدعم النساء اللواتي يقعن ضحايا للعنف
Ukraine has entered into negotiations with Brazil regarding cooperation on further joint projects, including the design of an Earth remote sensing system, the upgrading of the Brazilian Veículo Lançador de Satélites launcher and the implementation of scientific projects..
ودخلت أوكرانيا في مفاوضات مع البرازيل بشأن التعاون في مشاريع مشتركة أخرى، تشمل تصميم نظام لاستشعار الأرض عن بعد، وتحسين مركبة الإطلاق البرازيلية فيكيلو لانسادور دي ساتليتيس، وتنفيذ مشاريع علمية
The participants discussed joint projects and expressed satisfaction at the progress of implementation of the programme for cooperation between the Russian Federation and Ukraine in the exploration and use of outer space for the period 2007-2011.
وناقش المشاركون مشاريع مشتركة وأعربوا عن ارتياحهم للتقدّم المحرز في تنفيذ برنامج التعاون بين الاتحاد الروسي وأوكرانيا على استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه للفترة 2007-2011
United Nations Industrial Development Organization 91. Substantive cooperation between UNIDO and CARICOM was focused during 1995 on two joint projects: preparatory assistance for the strengthening of the training capability of the Caribbean subregion for human resources development for industry and a workshop on the implications of the North American Free Trade Agreement(NAFTA) for CARICOM industry.
ركز التعاون الكبير بين منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية اليونيدو( والجماعة الكاريبية خﻻل عام ١٩٩٥ على مشروعين مشتركين: المساعدة التمهيدية لتعزيز القدرات التدريبية للمنطقة الفرعية الكاريبية لتنمية الموارد البشرية لﻷغراض الصناعية؛ وحلقة عمل بشأن آثار اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة)نافتا بالنسبة للصناعة في منطقة الجماعة الكاريبية
Joint projects.
سبعة مشاريع مشتركة
Develop Joint Projects.
تطوير مشاريع مشتركة
Percentage of joint projects.
النسبة المئوية للمشاريع المشتركة
Joint projects by tranche.
مشاريع مشتركة حسب الشريحة
Implementation of joint projects.
تنفيذ مشاريع مشتركة
Promotion of joint projects.
ز تشجيع المشاريع المشتركة
New managers of joint projects.
مدراء المشاريع المشتركة الجدد
Jordan, Egypt discuss joint projects.
الأردن ومصر يناقشان المشروعات المشتركة
Joint projects, cooperation and partnerships.
باء- المشاريع المشتركة والتعاون والشراكات
Joint projects and other confidence-building measures.
جيم- المشاريع المشتركة وغيرها من تدابير بناء الثقة
These meetings initiated several joint projects.
واستهلت هذه اﻻجتماعات عدة مشاريع مشتركة
Joint projects between regional and international companies.
المشاريع المشتركة بين الشركات الإقليمية والدولية
Results: 6374, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic