KNOW THAT in Arabic translation

[nəʊ ðæt]
[nəʊ ðæt]
نعلم أن
أعلم أن
أعرف أن
نعرف ذلك
يعرفوا أن
أعرف ذلك
أعرف هذا
فاعلم أن
بمعرفة أن
تعلم ذلك
ندرك أن
نعلم ذلك

Examples of using Know that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know that, Wayne. But I'm telling you, I don't see anything.
أنا أعرف هذا يا واين ولكنى لا أرى أى شيىء
No, it's all of our business and you know that.
لا, إنه شأننا كلنا و أنت تعلمين ذلك
No. That's not what I'm saying-- I know that.
لا. هذا ليس ما أقصده أنا أعرف ذلك
I'm the only one who can figure it out, and you know that.
أنا الوحيد الذي يستطيع إيجاده أنت تعلم ذلك
And if you would been anywhere at all, you would know that.
وإذا كنت تواجدت في ايّ مكان على الإطلاق كنت سوف تعرفين ذلك
I know that mug from the cover of the trades last week.
أنا أعرف هذا الوجه من غلاف مجلة الأعمال الأسبوع الماضي
You may know that Ukraine is the country most seriously affected by the Chernobyl disaster.
ولعلكم تعلمون أن أوكرانيا هو البلد الأشد تأثرا بكارثة تشيرنوبيل
I could not have known we would actually identify these women.- You know that.
لم أكن أعلم أننا سنتمكن من تحديد هوية الفتاتين، أنت تعلمين ذلك
I'm pretty sure they're all dead.- We can't know that, Rodney.
أنا متأكد تماما أنهم كلهم موتى لا يمكن أن نعلم ذلك, رودني
I thought we were gonna be friends for life, you know that, Garrett?
أعتقد بأننا سنكون أصدقاء للأبد، أنت تعلم ذلك يا(جاريت)؟?
Regina. You know that.
وأنتِ تعرفين ذلك
I'm responsible for a lot of it. I know that.
وأنا مسؤولة عن الكثير منها أنا أعرف ذلك
I know that dog.
أنا أعرف هذا الكلب
Guys would like you anyway, you know that, right?
الفتيان يرغبون بك على أيّ حال وأنت تعلمين ذلك, صحيح؟?
Alright that's enough.- You should know that after 15 years!
هذا يكفي- أنت يجب أن تعلم ذلك بعد 15 عام-!
You're refusing because you have been drinking. You and me both know that.
إنكَ ترفض ذلك لأنك كنت تشرب. وكلانا نعلم ذلك
Cody and I lost each other a long time ago. You should know that.
أنا و"كودى" فقدنا بعضنا منذ وقت طويل, أنت تعرفين ذلك
I was wrong to trust them. I know that now.
وثقتُ بهم أنا أعرف ذلك الآن
I know that knife.
أنا أعرف هذا السكين
They were never gonna let us be together. You know that.
لم يكونا أبداً ليجمعانا سوياً أنتِ تعلمين ذلك
Results: 15296, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic