LARGE CROWDS in Arabic translation

[lɑːdʒ kraʊdz]
[lɑːdʒ kraʊdz]
حشود كبيرة
حشودا كبيرة
حشود غفيرة
التجمعات الكبيرة
حشوداً ضخمة
كبيرة من الناس
الحشود الكبيرة
حشودًا كبيرة
حشوداً كبيرة
الحشود الغفيرة
الحشد الكبير

Examples of using Large crowds in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This resulted in large crowds queuing at municipal offices in Windhoek,
وأدى ذلك إلى وجود اصطفاف حشود كبيرة في المكاتب البلدية في ويندهوك،
Last Sunday, large crowds of people took to the streets across cities and towns in Sudan to demand a democratic government.
يوم الأحد الماضي، خرجت حشود كبيرة من الناس إلى الشوارع عبر المدن والبلدات في السودان للمطالبة بحكومة ديمقراطية
The steel barricade is the most effective product for managing large crowds, ideal for sports, events, concerts, airports, security.
الصلب المتراس هو المنتج الأكثر فعالية لإدارة الحشود الكبيرة، مثالية للرياضة، والأحداث، والحفلات الموسيقية والمطارات والأمن
Our crowd control barrier has been designed for use with large crowds, with their flat feet(to minimize the tripping hazard).
وقد تم تصميم حاجز التحكم في الحشود لدينا للاستخدام مع الحشود الكبيرة، مع أقدامهم المسطحة(لتقليل خطر التعثر
In addition, there are no large crowds of tourists, as in Hammamet,
بالإضافة إلى ذلك، لا توجد حشود كبيرة من السياح، كما هو الحال في الحمامات
Compared with previous years, few incidents were reported during the patron saint festivities around the country, during which large crowds congregate.
وبالمقارنة بالسنوات السابقة، قل عدد الحوادث المبلغ عنها خلال احتفالات أعياد القديسين في أنحاء البلد، حيث تتجمع حشود كبيرة من الناس
The petition further asserted that,""police recklessly horded large crowds on the ground, contrary to WHO advice on social distancing.".
وأكد الالتماس كذلك أن""الشرطة قامت بتهور بتزاحم حشود كبيرة على الأرض، خلافا لنصيحة منظمة الصحة العالمية بشأن التباعد الاجتماعي.
In all cases, the mobilization of large crowds, often armed with crude weapons, required intervention by UNMIL in support of national authorities.
وفي جميع الحالات، اقتضت تعبئة حشود كبيرة مسلحة في كثير من الأحيان بأسلحة بدائية تدخل البعثة لدعم السلطات الوطنية
Video clips of the first days of that new government show Mr. Djotodia moving freely in large crowds of cheering young men and women.
وهناك مقاطع فيديو تسجل الأيام الأولى من عمر تلك الحكومة الجديدة تُظهر السيد دجوتوديا وهو يتحرك بحرية وسط حشود كبيرة من الشبان والشابات المهلِّلين له
On 30 August, Mr. Hassan visited Mogadishu and Baidoa together with members of the Transitional National Assembly and was welcomed by large crowds.
وفي 30 آب/أغسطس، زار السيد حسن مقديشيو وبايضوا بمعية أعضاء من الجمعية الوطنية الانتقالية حيث استقبلته جماهير غفيرة
practice social distancing but continues to greet large crowds, and the borders have not been closed.
الرئيس أوبرادور لا يمارس الابتعاد الاجتماعي ولكنه يواصل تحية حشود كبيرة، ولم يتم إغلاق الحدود
On polling day, large crowds denied many Cambodians of Vietnamese descent the right to vote at one polling station in Kandal province.
وفي الموعد المقرر للاقتراع، حالت جموع حاشدة دون ممارسة الكمبوديين من أصل فييتنامي حقهم في التصويت في أحد مراكز الاقتراع في مقاطعة كاندال
where large crowds may quickly gather to see‘live' bands and celebrities.
قد تتجمع حشود كبيرة بسرعة لمشاهدة الفرق الموسيقية والمشاهير
Cultural heritage is one of the main drivers of tourism, but large crowds of visitors can pose a serious risk to the conservation of these sites.
يمثل التراث الثقافي أحد المحركات الرئيسية للسياحة، بيد أن حشود السياح الضخمة يمكن أن تشكل خطراً جسيماً على المحافظة على هذه المواقع
The police, with limited presence and mobility, were on some occasions overwhelmed by large crowds and required intervention by UNMIL to restore order and protect civilians.
وفي بعض الأحيان، غلبت حشود كبيرة أفراد الشرطة، نظراً لقلة أعدادهم وتنقلهم من مكان إلى آخر، وتطلب الأمر تدخل البعثة لاستعادة النظام وحماية المدنيين
The gas, when dispensed in large crowds, weakens as it spreads,
الغاز، عندما يطلق في حشود كبيرة يضعف كلما أنتشر
Once they had one, workers had to wait in large crowds for hours before being allowed to go through one of the seven corridors of the checkpoint.
ولدى الحصول على البطاقة، يتعين على العمال الانتظار بأعداد كبيرة طيلــة ساعات قبل أن يسمح لهم بعبور واحد من أروقة نقطة التفتيش السبعـة
The executions reportedly usually took place in the early hours of the morning and were often attended by large crowds, including minors and relatives of the condemned.
وأفادت التقارير بأن عمليات الإعدام تلك تحدث عادة في ساعات الصباح الأولى ويحضرها عادة جمع غفير من الناس، بمن فيهم الأحداث وأقارب المحكوم عليهم
During the Special Rapporteur ' s trip, he had the opportunity to speak briefly with people among the large crowds assembling around the railway stations at which the train stopped.
وتسنى للمقرر الخاص، أثناء جولته، التحدث إلى بعض اﻷشخاص بين الحشود الواسعة التي تجمعت حول محطات السكة الحديدية التي توقف فيها القطار
The sound environmental practices carried out during some recent mega-events such as the Olympic Games should be applied to other large sporting and entertainment events that draw large crowds of tourists.
وينبغي تطبيق الممارسات البيئية التي أتبعت أثناء الفعاليات الكبرى للألعاب الأوليمبية الأخيرة على الفعاليات الرياضة الكبرى الأخرى التي تجتذب جماهير السائحين الغفيرة
Results: 345, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic