MAKERS in Arabic translation

['meikəz]
['meikəz]
صانعي
maker
manufacturers
creators
filmmakers
policymakers
صانعو
makers
manufacturers
filmmakers
لصناع
industry
makers
وواضعي
ماكنة
صانعات

Examples of using Makers in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The apartment is equipped with a microwave, an electric kettle, coffee/tea makers, a stove and an oven in a kitchen.
مطبخ كامل يأتي مع مايكرويف، غلاية كهربائية، ماكنة قهوة و شاي، موقد وفرن
The majority of the craft makers are women and part of the profit from the sales(at the campsites) remains in the communities and helps to improve livelihoods by funding schools,
غالبية صناع الحرف هم من النساء وجزء من الأرباح من مبيعات(في المعسكرات) يبقى في المجتمعات المحلية، ويساعد على تحسين
While decision makers and practitioners in the field of disarmament are the primary audience for the series, the briefings will be a useful tool for students and civil society looking for an entry point to the crucial disarmament and security issues.
ولئن كان صانعو القرار والعاملون في مجال نزع السلاح المتلقين الأساسيين لهذه السلسلة، فستكون الإحاطات أداة مفيدة للتلاميذ وأفراد المجتمع المدني الذين يبحثون عن مدخل إلى المسائل الحاسمة لنزع السلاح والأمن
UNIDIR has completed a detailed analysis of selected weapons collection programmes in order to assist policy makers, donor countries, United Nations specialized agencies, and international non-governmental organizations to devise better strategies to collect weapons from civilians and former combatants.
وقد أكمل المعهد تحليلا مفصلا لنخبة من برامج جمع الأسلحة لمساعدة مقرري السياسات والبلدان المانحة والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية على تحسين استراتيجيات جمع الأسلحة من المدنيين والمقاتلين السابقين
people can share their experiences and perspectives with policy makers and donors at the conference.
يمكن للشباب مشاركة خبراتهم ووجهات نظرهم مع صانعي السياسات والمانحين في المؤتمر
to confront government officials, entrepreneurs and decision makers in the various phases of the technology transfer process leading to the conclusion of a contract.
تواجه المسؤولين الحكوميين وأصحاب المشاريع وصناع القرار في مختلف مراحل عمليات نقل التكنولوجيا المفضية إلى إبرام العقد
In addition to studying unexpected events, always-on big data systems also enable researchers to produce real-time estimates, which can be important in settings where policy makers- in government or industry- want to respond based on situational awareness.
بالإضافة إلى دراسة الأحداث غير المتوقعة، تمكن أنظمة البيانات الضخمة دائمًا الباحثين من إعداد تقديرات في الوقت الفعلي، والتي يمكن أن تكون مهمة في الإعدادات حيث يرغب صانعو السياسات- في الحكومة أو الصناعة- في الاستجابة بناءً على الوعي الظرفي
The workshop discussed the use of mathematical and statistical models to understand and predict drug market trends in order to provide policy makers with a tool to test policy options, target interventions and forecast treatment requirements.
وقد ناقشت حلقة العمل مسألة استخدام النماذج الرياضية والاحصائية لفهم اتجاهات الأسواق والتنبؤ بها بغية تزويد مقرري السياسات العامة بأداة لاختبار الخيارات السياساتية، وتحديد أهداف عمليات التدخل، والتنبؤ باحتياجات المعالجة
There were many economists and policy makers who were also influenced by the Kuznets thesis that income growth and income equality are negatively related,
وكان هناك الكثير من الاقتصاديين ومقرري السياسات الذين تأثروا أيضاً بنظرية Kuznets بأن نمو الدخل والمساواة في الدخل مرتبطان سلبياً، بحيث
policy makers and research institutions through electronic connectivity.
لﻷوساط اﻷكاديمية ومقرري السياسات والمؤسسات البحثية في أفريقيا عن طريق الربط اﻹلكتروني
Furthermore, networks and campaigns have been developed by civil society groups to influence policy makers on issues relating to the housing rights of the urban and rural poor, with a special focus on the needs of women.
وإضافة إلى ذلك، طورت جماعات المجتمع المدني شبكات وحملات للتأثير في واضعي السياسات بشأن المسائل التي تتصل بالحق في السكن للفقراء الحضريين والريفيين، مع التركيز بالخصوص على احتياجات المرأة
The General Assembly in its resolution 44/82 of 8 December 1989, proclaimed 1994 as the International Year of the Family, with the aim of creating among Governments, policy makers and the public a greater awareness of the family and of promoting activities in support of families.
أعلنت الجمعية العامة، في قرارها 44/82 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1989، سنة 1994 سنة دولية للأسرة، بغية إيجاد مزيد من الوعي لدى الحكومات ومقرري السياسات ولدى الجمهور بالأسرة والترويج للأنشطة المضطلع بها دعما للأسر
It also provides data to all parties interested in this sector such as; planners, researchers and policy makers.
ويوفر بيانات الى جميع المهتمين بهذا القطاع من المخططين والباحثين وراسمي السياسات
Areas of concern for the national strategies have included the collection of data on development gaps and disparities, analysis, and building consensus between policy makers and representatives of civil society, particularly between non-governmental organizations and the private sector.
وشملت مجاﻻت اﻻهتمام فيما يتعلق باﻻستراتيجيات الوطنية جمع البيانات المتعلقة بالثغرات والتفاوتات اﻹنمائية، والتحليل، وبناء توافق اﻵراء بين مقرري السياسات وممثلي المجتمع المدني، وبخاصة بين المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص
training courses should be arranged at the national and regional level to provide a core of trained people, both technical staff and policy makers, in developing countries and countries with economies in transition.
التثقيفية والدورات التدريبية على المستويين الوطني واﻹقليمي لكي توجد في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نواة من اﻷشخاص المدربين، من الموظفين التقنيين وواضعي السياسات على حد سواء
The Panel emphasized that countries should be encouraged to cooperate in activities related to the impact of airborne pollution on forest health and in disseminating and providing access to information and data to the general public, managers and policy makers.
وأكد الفريق ضرورة تشجيع البلدان على التعاون في اﻷنشطة المتصلة بأثر التلوث المحمول جوا على صحة اﻷحراج، وفي نشر المعلومات والبيانات على الجمهور والمديرين وراسمي السياسيات، وإتاحة فرص الحصول اليها
Conditions for young people have been subject to rapid changes, and policy makers may fail to reflect the current challenges of youth,
لقد خضعت الظروف الخاصة بالشباب لتغييرات سريعة، وربما يفشل واضعو السياسات في أن يعكسوا التحديات الحالية للشباب معتقدين
Based on the premise that industrial sustainable development requires collaboration between Governments and industry, the conference provided an important platform on which key decision makers from Governments and industry could examine new trends in environmental policy.
وارتكازا على الفرضيات القائلة بأن التنمية الصناعية المستدامة تتطلب التعاون بين الحكومات ودوائر الصناعة، وضع المؤتمر منهاج عمل هاما يتيح لصناع القرارات الرئيسية في الحكومات ودوائر الصناعة، دراسة التوجهات الجديدة في السياسة البيئية
other human-induced threats have been hampered by the fact that information on the state of the marine environment is not readily accessible to policy makers.
البري، والتهديدات الأخرى الناتجة من الأنشطة البشرية ترجع إلى حقيقة أن المعلومات المتعلقة بحالة البيئة البحرية غير متاحة بسهولة لواضعي السياسات
to demonstrate that the results of the consultation are squarely internalized by policy and decision makers.
الأصوات الشرعية وبيان أن نتائج المشاورات قد حددها بنزاهة واضعو السياسة والقرارات
Results: 9903, Time: 0.0755

Top dictionary queries

English - Arabic