RESPONSABLES IN ENGLISH TRANSLATION

responsible for
responsable
encargado de
encargado
a cargo de
makers
fabricante
creador
máquina
hacedor
fabricador
constructor
cafetera
tomador
realizador
responsable
perpetrators
autor
perpetrador
agresor
culpable
responsable
infractor
delincuente
victimario
maltratador
accountable
responsable
responsabilidad
responder
responsabilizar
exigir responsabilidad
rindan cuentas
rendición de cuentas
exigir cuentas
managers
gerente
administrador
director
gestor
jefe
mánager
responsable
encargado
entrenador
directivo
liable
responsable
responsabilidad
pasible
punible
podrá
susceptibles
sujetos
obligado
castigado
expuestos
responsibility for
responsabilidad por
responsable
autoría de
función de
charge
cargo
carga
cobrar
acusación
mando
costo
responsable
coste
cobro
acusar

Examples of using Responsables in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NOTA: las personas que se comprometan a una compra por Internet pueden ser responsables de cualesquiera compras por Internet que no hayan sido debidamente autorizadas o cuyo costo sea mayor al monto presupuestado.
NOTE: Individuals committing to Internet purchases may be held liable for any Internet purchases not appropriately authorized, or in excess of the budgeted amount.
ninguno de sus representantes serán responsables de lesiones a las personas
any of its representatives be held liable for injury to any person
Para ser equitativas, las instituciones responsables deben ser transparentes
Responsive institutions must be transparent
No nos hacemos responsables de los daños ocasionados por la posesión
We will not be responsible for any consequential damages arising from the ownership
En 2008 existían 93 comisiones parlamentarias en 80 países responsables de tratar asuntos de igualdad de género.9 Solo 35 países
In 2008 there were 93 parliamentary committees in 80 countries with responsibility for addressing gender equality matters.⁹
No nos haremos responsables de productos que no estén preparados para su uso,
We will have no liability for products not being available for use,
No nos hacemos responsables de los daños, directos o indirectos, causados por el
We do not accept any liability for the links to other Websites contained on our site,
Ayudar a que los padres de familia tomen conciencia y se hagan responsables de los temas ambientales,
Make parents cognizant of and responsive to environmental issues and hazards that may
Ejercerán este poder diversos ministros, responsables individual y colectivamente ante el poder legislativo federal.
The authority shall be composed of a number of Ministers who shall individually and jointly be responsible to the federal legislative authority.
Todos los Estados son responsables de proteger los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales,
It is the responsibility of all States to protect the rights of persons belonging to national,
LEAP y Anticipolis no pueden en ningún caso ser responsables de la utilización de contenidos publicados en el GEAB por parte de los abonados del GlobalEurope Anticipation Bulletin.
LEAP and Editions Anticipolis cannot, in any circumstances, be held liable for the subscriber's use of the Global Europe Anticipation Bulletin's(GEAB) published contents.
No nos hacemos responsables de accidentes o daños causados por inobservancia del presente manual
We accept no liability for accidents or damage caused as a result of disregarding these operating instructions
A algunos de los responsables de estas empresas les conocemos personalmente,
We know some of the directors of these companies personally,
Tenga en cuenta que no nos haremos responsables en caso de obligación, lesión física
Please understand that we will not be responsible for any liability, personal injury,
Durante 2007 Abengoa ha creado dos nuevas unidades relacionadas con la sostenibilidad cuyos responsables mantienen comités periódicos de información
In 2007 Abengoa created two new units related to sustainability, whose directors hold periodic committee meetings for information
No nos hacemos responsables por errores de impresión,
We will not be responsible for printing errors,
Nosotros, CtC, no nos hacemos responsables de ninguna transacción realizada con este dispositivo
We, the CtC will not be responsible for any transaction made with this device
Por lo tanto, no podemos hacernos responsables por cambios, modificaciones
Therefore, we cannot be responsible for changes, modifications
A un nivel fundamental, estos responsables deben garantizar normas mínimas en la organización de programas de formación para mantener
At a fundamental level, policymakers should guarantee minimum standards in the provision of training programmes
Los responsables y los líderes políticos mundiales afrontan el complejo desafío de garantizar que la migración se produce de manera justa,
The world's policymakers and political leaders face the complex challenge of ensuring that migration takes place in ways that are fair,
Results: 39959, Time: 0.1004

Top dictionary queries

Spanish - English