MAPUTO in Arabic translation

مابوتو
of maputo
مابوتـو
of maputo

Examples of using Maputo in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bilateral consultations with Zambia, Kenya, Mozambique and Tanzania on the law of the sea matters, August-September 1975, Lusaka, Nairobi, Maputo, Dar es Salaam.
المشاورات الثنائية المتعلقة بمسائل قانون البحار مع زامبيا، وكينيا وموزامبيق، وتنزانيا، التي جرت في شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 1975، في لوساكا ونيروبي ومابوتو ودار السلام
Recalling the first to seventh meetings of the States parties to the Convention held in Maputo(1999), Geneva(2000), Managua(2001), Geneva(2002), Bangkok(2003), Zagreb(2005) and Geneva(2006),
وإذ تشير إلى الاجتماعات الأول إلى السابع للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقودة في مابوتو(1999)() وجنيف(2000)()
In this context, we welcome the renewed commitment to the total eradication of landmines contained in the Maputo Declaration of the inaugural Meeting of the States Parties to the 1999 Ottawa Convention, as well as the inter-sessional work programme.
وفي هـــذا السياق نـــرحب باﻻلتزام المتجدد بالقضاء الكامل على اﻷلغام اﻷرضية، الوارد في إعــﻻن مابوتو الصــادر عن اﻻجتـــماع اﻻفتتاحي للدول اﻷطراف في اتفاقية أوتاوا لعام ١٩٩٩. كذلك في برنامج العمل فيما بين الدورات
Recalling the first to sixth meetings of the States parties to the Convention held in Maputo(1999), Geneva(2000), Managua(2001), Geneva(2002), Bangkok(2003) and Zagreb(2005), and the First Review
وإذ تشير إلى الاجتماعـــــات الأول إلى السـادس للدول الأطــراف في الاتفاقيـــــة، المعقـودة في مابوتـو(1999)()، وجنيف(2000)()، وماناغوا(2001)()، وجنيف(2002)()، وبانكوك(2003)()، وزغرب(2005)()
In the Maputo Declaration on agriculture and food security in Africa, adopted by the Conference of Ministers of Agriculture of AU in July 2003, African countries were urged to allocate 10 per cent of their national budgets to agriculture within five years.
وفي إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا، الذي اعتمده مؤتمر وزراء الزراعة في الاتحاد الأفريقي في تموز/يوليه 2003، تم تشجيع البلدان الأفريقية على تخصيص 10 في المائة من ميزانياتها الوطنية للزراعة في غضون خمس سنوات
See Pan-African Conference on Sustainable Integrated Coastal Management, Maputo, 18- 24 July 1998, summary record of the main conclusions and specific recommendations(Maputo, Ministry for Coordination of Environmental Affairs, 1998).
( انظر: مؤتمـر البلـدان اﻷفريقيـة المعني باﻹدارة المتكاملـة المستدامـة للسواحـل، مابوتـو، ١٨-٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٨، المحضر الموجز لﻻستنتاجات الرئيسية والتوصيات المحددة)مابوتو، وزارة تنسيق الشؤون البيئية، ١٩٩٨
In 2003, with the Maputo Declaration, African leaders committed themselves to national budget allocations of 10 percent to agriculture by 2008 as part of their attempts to meet the first Millennium Development Goal- fighting hunger and poverty.
في 2003, مع إعلان مابوتو, التزم القادة الأفارقة لمخصصات الميزانية الوطنية 10 في المئة للزراعة من 2008 كجزء من محاولاتها للوفاء "الهدف الإنمائي" الأول للألفية- مكافحة الجوع والفقر
Italy concerning human rights, the Maputo Agreement and a way out of the crisis, and indicated that replies would be given at a later stage.
يتعلق بحقوق الإنسان، وباتفاق مابوتو وسبيل الخروج من الأزمة، وأشارت إلى أنها ستقدم ردودها في مرحلة لاحقة
If you want to transport you commodity from Jiangmen, China to Maputo, Mozambique; if you are looking for a long-term logistics solution, we can offer you our Sea Freight from Jiangmen Kaiping Port to Mozambique Maputo Port in the fulfillment of your need.
إذا كنت ترغب في نقل لك السلع من جيانغمن، الصين إلى مابوتو، موزمبيق؛ إذا كنت تبحث عن حل اللوجستية على المدى الطويل، يمكننا ان نقدم لكم لدينا الشحن البحري من ميناء جيانغمن كايبينغ إلى موزامبيق ميناء مابوتو في تلبية حاجتك
It ensured equal access to land and the means of production, provided free childbirth services, implemented the African Union Maputo Plan of Action, and had created a national fund to improve women ' s access to microfinancing.
وهي تكفل المساواة في فرص امتلاك الأراضي ووسائل الإنتاج وتوفر خدمات الولادة بالمجان، وتنفذ خطة عمل مابوتو للاتحاد الأفريقي، وأنشأت صندوقا وطنيا لتحسين فرص حصول المرأة على التمويل المتناهي الصغر
The most notable work in the energy sector is the rehabilitation of pylons in order to restore electricity supplies to Maputo and Matola, and the towns of Manhiça and Sabie, as well as the replacement of medium- and low-voltage systems in Maputo, Gaza, Inhambane, Sofala and Manica provinces.
إن أبرز عمل ملحوظ في قطاع الطاقة هو إصلاح أعمدة الكهرباء بغية إعادة إمدادات الكهرباء إلى مابوتو وماتولا، وإلى مدينتي مانهيتشا وسابيي فضلا عن استبدال نظامي الفولط المتوسط والمنخفض في مقاطعات مابوتو وغازا وانهامباني وسوفالا ومانيكا
The Bureau sponsored eight women journalists from developing countries at the XVI International AIDS Conference in Toronto, Canada, in August 2006, and 11 journalists from seven countries at a meeting on youth and reproductive health in Maputo.
قام المكتب برعاية ثماني صحفيات من البلدان النامية في مؤتمر الإيدز الدولي السادس عشر في تورونتو، كندا، في آب/أغسطس 2006، و 11 صحفيا من سبعة بلدان في اجتماع بشأن الشباب والصحة الإنجابية في مابوتو
With the successful outcome of the First Meeting of the States Parties in May, the Maputo Declaration and the adoption of an inter-sessional work plan, the Convention was established as the primary framework for strategic efforts in resolving the serious humanitarian problems caused by anti-personnel landmines.
وبالنتيجة الناجحة لﻻجتماع اﻷول للدول اﻷطراف في أيار/ مايو، وإعــﻻن مابــوتو، واعتماد خطــة عمــل لما بين الدورات، ترسخت اﻻتفاقية بوصفها اﻹطــار اﻷساسي للجهود اﻻســتراتيجية في حسم المشــاكل اﻹنســانية الخطيرة الناتجة من اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد
We believe that the international community must sustain the momentum built in Maputo through its full participation in the inter-sessional work taking place in Geneva.
ونحن نعتقد أنه يجب على المجتمع الدولي أن يبقي على الزخم الذي تشكل في مابــوتو عن طــريق اشتراكه اشتراكا كامﻻ في العمل الذي يجري القيام به فيما بين الدورات في جنيف
To overcome the crisis and establish the fourth republic, the Maputo Transitional Charter, signed on 9 August 2009 under the auspices of the International Contact Group, makes provision for a transitional regime.
وللخروج من الأزمة وإرساء أسس الجمهورية الرابعة، نص ميثاق المرحلة الانتقالية لمابوتو، الموقَّع في 9 آب/أغسطس 2009(6) تحت رعاية مجموعة الاتصال الدولية، على نظام انتقالي
The Council of Ministers of SADC, at its meeting at Maputo in January 1998, had agreed that a regional mechanism should be established to safeguard the rights of refugees.
وذكر أن مجلس وزراء المؤتمر اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي وافق، في اجتماعه المعقود في مابوتو في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، على أن من الضروري إنشاء آلية إقليمية لحماية حقوق الﻻجئين
Maputo City.
مدينة مابوتو
Maputo Declaration.
إعلان مابوتو
Maputo Port.
ميناء مابوتو
Africa/ Maputo.
إفريقيا/ مابوتو
Results: 1126, Time: 0.0596

Top dictionary queries

English - Arabic