NONESSENTIAL in Arabic translation

غير الضرورية
غير الأساسية
غير الضروريين
غير ضروريين
غير الأساسيين
غير ضروري
غير الضروري
غير أساسي
غير أساسية

Examples of using Nonessential in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amazon, who confirmed an employee in the Seattle area tested positive for COVID-19, banned nonessential employee travel.
أما أمازون التي أكدت أن موظفا فيها يعمل في منظقة سياتل أكد إصابته لفيروس كوفيد-19 حظرت رحلات الموظفين الغير أساسية
You couldn't find it because I moved it to a folder containing nonessential programs, knowing that the virus would attack critical systems first.
لن تتمكني من العثور عليه لإني قمت بنقله إلى مجلد تتضمن البرامج الغير ضرورية مع العلم بأن الفيروس قام بمهاجمة الأنظمة الأساسية أولاً
they're caught in nonessential areas and can go nowhere.
مقيمون في المناطق الغير أساسية و لا يوجد مكان يذهبون إليه
I took all nonessential computers offline, but this intrusion is everywhere.
قمتُ بقطع أتصال جميع أجهزة الكومبيوتر الغير ظرورية عن شبكة النترنيت و لكن هذا الخرق في كل مكان
Now, if you exceed it, your brain starts shutting down nonessential functions, like twirling that pen around your fingers.
الآن، إذا تجاوزت ذلك، يبدأ دماغك بالتعطل الوظائف اللادراكية مثل التدوير القلم حول أصابعك
To us, this meant reimagining the car around the needs of the consumer, simplifying nonessential features like interior fixtures and investing in performance-critical systems like suspension to create durable and affordable vehicles built for purpose.
بالنسبة لنا، كان هذا يعني إعادة تصور للسيارة يتمركز حول احتياجات المستهلك، وتبسيط الميزات غير الضرورية مثل التركيبات الداخلية والاستثمار في أنظمة الأداء الحرجة مثل نظام التعليق لابتكار مركبات دائمة وبأسعار معقولة بُنيت لغرض
requiring the closure of nonessential businesses.[2] DeWine ordered most childcare facilities to close beginning March 26.
الولاية ليكون ساريًا من منتصف الليل في 23 مارس إلى 6 أبريل، مما يتطلب إغلاق الشركات غير الضرورية
La Ceiba, where a total curfew is currently imposed and all nonessential movements of people are banned until further notice, including those in and out of those cities.
يُفرض حاليًا حظر تجول كامل وحظرت جميع التحركات غير الضرورية للأشخاص حتى إشعار آخر، بما في ذلك تلك داخل وخارج هذه المدن
On 19 March, the governors of Osaka and Hyogo prefectures asked residents to avoid nonessential travel between the two neighbouring prefectures over the three-day weekend starting on 20 March to contain the spread of the coronavirus.
في 19 مارس، طلب محافظو أوساكا وهيوغو من السكان يوم الخميس تجنب السفر غير الضروري بين محافظتي غرب اليابان المجاورتين خلال عطلة نهاية الأسبوع التي تستغرق ثلاثة أيام بدءًا من يوم الجمعة لاحتواء انتشار فيروس كورونا الجديد
Water Pipe Connector is mainly used to connect the plastic water pipe, it is widely used in the life, Plastic Water pipe connector Mould is the nonessential process equipment during the process of manufacturing the water connector.
يستخدم أنابيب المياه موصل أساسا لربط أنابيب المياه البلاستيكية، ويستخدم على نطاق واسع في الحياة، البلاستيك موصل أنابيب المياه العفن هو معدات عملية غير ضرورية خلال عملية تصنيع موصل المياه
Disable Nonessential Function.
تعطيل الميزات غير الضرورية
We are nonessential.
نحن لسنا مهمين
All nonessential personnel leaving the area.
وعلى كل الموظفين غير المعنيين مغادرة المنطقة
All nonessential personnel must evacuate. Oh.
لابدّ من إخلاء جميع الأشخاص غير الأساسيين
Apparently, everything leased or considered nonessential has to go.
فيما يبدو، ان كل شيء مؤجر… او يعتبر غير مهماً، فيجب ان يؤخذ
Power seems to be diverted from all nonessential base functions.
يبدو أن الطاقة تحول من كل الوظائف الأساسية غير الضرورية
It gets lumped together with other nonessential organs like the appendix or.
ويتم جمعه سوياً مع أعضاء أخرى غير حيوية مثل الزائدة الدودية أو
At this point, we'reat mandated furloughs for nonessential city workers.
حالياً نحن بتكليف إذن مجاز لعمال المدينة الغير أساسيين
Essential versus nonessential functions are being worked on by all agencies, factoring in the contingency of furloughing.
وظائف أساسية مقابل غير أساسية جاري العمل عليها من قبل كل الوكالات بعوامل العدوى والإجازات
Numerous state, county, and municipal jurisdictions have issued stay-at-home orders that require all nonessential businesses to close.
أصدرت العديد من السلطات القضائية في الولايات والمقاطعات والبلديات أوامر بالبقاء في المنزل والتي تتطلب إغلاق جميع الأنشطة التجارية غير الضرورية
Results: 88, Time: 0.0634

Top dictionary queries

English - Arabic