ONLY ADD in Arabic translation

['əʊnli æd]
['əʊnli æd]
تضيف فقط
تزيد فقط
يضيف فقط
يضيفون فقط
إلا زيادة

Examples of using Only add in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It would, it would only add to the mayhem.
ذلك قد, ذلك قد يضيف إلى الفوضى فحسب
Sadly, recent events can only add to our worries.
ومن المحزن أن الأحداث الأخيرة لن تؤدي إلا إلى زيادة شعورنا بالقلق
You can only add attachments but not edit the basic information.
وتستطيع فقط اضافة مرفق ولا تستطيع التعديل على البيانات الاساسية
Refused to excessive packaging, do not add burden, only add taste.
رفض التغليف المفرط، لا إضافة عبء، فقط إضافة طعم
Well, I only add her to list because Lee-An insisted on it.
حسنا انا اضفتها للقائمه فقط لأن
Please only add up to a maximum of 10 creations per form.
يُرجى إضافة 10 تصميمات بحد أقصى فقط لكل نموذج
And the charming medieval structures and chocolate shops only add to the atmosphere.
والهياكل القرون الوسطى الساحرة والشوكولاته محلات فقط إضافة إلى الغلاف الجوي
This will not only add elegance product, but also add the shower strength.
وهذا ليس فقط إضافة منتج أناقة، ولكن أيضا إضافة قوة دش
Architectural elements not only add value to homes, but also charm and substance.
العناصر المعمارية ليس فقط إضافة قيمة إلى المنازل، ولكن أيضا سحر والمضمون
No, you can only add it when you first set up your trade.
لا، يمكنك فقط إضافتها عند إعداد تداولك من البداية
This is because it will only add lean mass, and not just bulk.
هذا لأنه لن يؤدي إلا إلى إضافة كتلة هزيلة، وليس فقط بالجملة
Support: All car types with 48 transponder without OBDII, only add spare key.
الدعم: جميع أنواع السيارات مع باقة 48 دون OBDII، فقط إضافة مفتاح الغيار
Sorry, you can only add the first{count} member to a channel personally.
المعذرة, يمكنك فقط إضافة أول {count} عضو إلى القناة شخصيًا
You can only add contact details in designated fields of your profile application as required.
يمكنك فقط إضافة تفاصيل الاتصال في الحقول المعيّنة لتطبيق ملفك الشخصي كما هو مطلوب
Superb fast speed to view photos, only add one image to view all images files.
سرعة فائقة سريعة لعرض الصور، فقط إضافة صورة واحدة لعرض جميع ملفات الصور
Indeed, new permanent members would only add to the Council ' s present shortcomings.
وفي الحقيقة، لن يؤدي إضافة أعضاء جدد إلا إلى زيادة نواقص المجلس الحالية
Only add virtual adapter if you do not have a physical adapter connected to the computer.
فقط إضافة محول الظاهري إذا لم يكن لديك محول البدني المتصلة بجهاز الكمبيوتر
Only add the quantitative PF-306 into a container, and then the quantitative water is added into.
فقط إضافة pf-306 الكمية في حاوية، ثم يتم إضافة الماء الكمي إلى
As for iPhone user, you can only add music or video from a Single iTunes Library.
بالنسبة لمستخدم iPhone، يمكنك فقط إضافة الموسيقى أو الفيديو من مكتبة iTunes مفردة
You do realize that becoming like him will only add to your already substantial misery.
تدركين أن غدوّك مثلة سيزيد تعاستك الأساسيّة
Results: 3048, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic