ONLY QUALITY in Arabic translation

['əʊnli 'kwɒliti]
['əʊnli 'kwɒliti]
الجودة فقط
ذات جودة عالية فقط
فقط نوعية
جودة فقط
فقط جودة
الجودة وحد
كفاءة فقط

Examples of using Only quality in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our QC staff concern and active in every engineering and manufacturing stages, to make sure that only quality CNC 5 axis parts leave our plant.
قلقنا موظفي مراقبة الجودة ونشطة في كل مراحل الهندسة والتصنيع، للتأكد من أن الجودة فقط CNC 5 أجزاء محور تترك مصنعنا
Security Only Quality Update.
تحديث جودة الأمان فقط
Only quality certified materials are used.
يتم استخدام مواد معتمدة ذات جودة فقط
Only quality and service can speak for us.
الجودة والخدمة فقط يمكن التحدث بالنسبة لنا
Can guarantee only quality items will be delivered.
يمكننا ضمان فقط وسيتم تسليم سلع ذات جودة
That's the only quality that matters.
هذه هي الميزة الوحيدة المهمة
Only quality fluorescent dyes should go into AC&R systems.
فقط الاصباغ الفلورية الجودة يجب ان تذهب إلى أنظمه ac&r
Only quality flashing videos, selected for lovers of flashing movie.
جودة الفيديو وامض فقط, المحدد لعشاق فيلم وامض
Only quality asian video, selected for lovers of asian movie.
جودة الفيديو الآسيوية فقط, المحدد لعشاق الفيلم الآسيوي
We use only quality Japanese toner and brand new shells NPG51.
نحن نستخدم فقط الحبر الياباني عالي الجودة وقذائف NPG51 الجديدة
Cheap price can't dominate the market, only quality is the needs of customers.
السعر الرخيص لا يمكن أن يسيطر على السوق، الجودة هي فقط احتياجات العملاء
We use only quality hardware from Juniper Networks and Cisco for our network equipements.
نحن نستخدم فقط الأجهزة ذات الجودة العالية من جونيبر نتوركس وسيسكو في شبكتنا وبنيتها التحتية
We always aim to guarantee not only quality and enjoyment, but also fairness and sustainability.
وهدفنا الدائم ليس فقط تحقيق الجودة والتمتع بها وإنما أيضا ضمان الإنصاف والديمومة
We use only quality Japanese toner and brand new shells
نحن نستخدم فقط الحبر الجودة اليابانية وقذائف ورقائق العلامة التجارية الجديدة.
Only quality drugs from a reputable manufacturer of a supplier like us, will guarantee you quality results.
فقط الأدوية عالية الجودة من الشركة المصنعة ذات السمعة الطيبة لمورد مثلنا، سوف تضمن لك نتائج الجودة
We sell only quality products and this is yet another addition to our pursuit of your beautiful interiors.
نبيع فقط منتجات ذات جودة عالية، وهذا إضافة أخرى إلى سعينا وراء تصميماتك الداخلية الجميلة
Clients can stay rest assured for undamaged delivery of the products as we strictly use only quality packaging material.
يمكن للعملاء البقاء مطمئنين للتسليم غير التالفة من المنتجات ونحن نستخدم بدقة فقط مواد التعبئة والتغليف عالية الجودة
You should eat only quality foods( those that do not contain sugar made from cane and other foreign components).
يجب أن تأكل فقط الأطعمة ذات الجودة( تلك التي لا تحتوي على السكر المصنوع من قصب والمكونات الأجنبية الأخرى
Genuine Volvo Parts aren't only quality assured. They're designed to our specifications and manufactured to our uncompromising standards.
إن قطع غيار فولفو الأصلية ليست مضمونة الجودة فحسب، ولكنها مصممة وفقًا لمواصفاتنا ومصنعة وفقًا للمعايير الخاصة بنا التي لا تضاهى
It's not only quality cars that come out of Stuttgart,
انها ليست نوعية السيارات الوحيدة التي تخرج من شتوتغارت،
Results: 4185, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic