POLICE POSTS in Arabic translation

[pə'liːs pəʊsts]
[pə'liːs pəʊsts]
مواقع للشرطة
نقطة للشرطة
موقعا للشرطة
موقعا ل الشرطة

Examples of using Police posts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A total of 118 United Nations police officers are now stationed in the aforementioned five stations(Abéché(40), Farchana(34), Guéréda(4), Goz Beida(24) and Iriba(16)), and are conducting visits to 11 police posts.
ويتمركز الآن ما مجموعه 118 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة في مراكز الشرطة الخمسة المذكورة سابقا(أبيشي(40)، فرشانة(34)، غيريدا(4)، غوز بيدا(24)، إيريبا(16))، ويقومون بزيارات إلى 11 نقطة للشرطة
Map shows the camera and police posts.
يعرض الكاميرا على الخريطة وحركة المرور في مراكز الشرطة
Pilot Village Police Posts(not achieved).
مشروع رائد لإقامة مراكز شرطة في القرى(لم ينجز
The requirements would also include provision for continuation of five military advisers and two civilian police posts.
وستشمل اﻻحتياجات أيضا رصد اعتماد لمواصلة وظائف خمسة مستشارين عسكريين وشرطيين مدنيين
Broader geographical representation in civilian police posts at higher levels in field missions also needed to be ensured.
وهناك حاجة أيضا إلى كفالة تمثيل جغرافي واسع في وظائف الشرطة المدنية في الرتب العليا في البعثات الميدانية
90 days for military and civilian police posts.
بالنسبة للوظائف المدنية و 90 يوما بالنسبة للوظائف العسكرية ووظائف الشرطة المدنية
Phase 4 of the Integration Plan:" Half-way"-- identification of locations for 221 village police posts.
المرحلة 4 من خطة الاندماج:" منتصف المرحلة"- تحديد مواقع لـ 221 نقطة شرطة في القرى
Family protection units had been established at police posts, and sensitization and awareness-raising measures had been introduced.
وقد أنشئت وحدات لحماية الأسرة في مراكز الشرطة، ويجري العمل بتدابير لتفتيح العيون وزيادة الوعي
The lower number of locations was due to the fact that police posts and stations were not constructed.
يعزى انخفاض عدد المواقع إلى عدم تشييد نقاط ومراكز الشرطة
While prefabricated offices have been erected in most police posts, many DIS elements are still living in tents.
ورغم تركيب مكاتب جاهزة في معظم مراكز الشرطة، فإن العديد من عناصر المفرزة لا يزالون يقيمون في خيام
The Committee was informed that the Assistant Secretary-General post was never filled, nor were the two civilian police posts.
وأبلغت اللجنة بأنه لم يتم شغل وظيفة اﻷمين العام المساعد على اﻹطﻻق أو وظيفتي الشرطة المدنية
Further SLA attacks on police posts were reported on 14, 15, 17, 18, 19 and 22 September.
وأبلغ عن هجمات أخرى قام بها جيش تحرير السودان على مواقع الشرطة في 14 و 18 و 19 و 22 أيلـــول/سبتمبر
FRD launched a failed attack from the United Republic of Tanzania on police posts in Cankuzo province in December 2011.
وقد شنت الجبهة هجوما فاشلا من جمهورية تنزانيا المتحدة على مخافر للشرطة في مقاطعة سيانكوزو في كانون الأول/ديسمبر 2011
For military and police posts, 54 Member States had submitted 705 applications by the deadline, including those of 19 women.
أما بالنسبــة للوظائف العسكرية ووظائف الشرطة، فقد قدمت ٤٥ دولة عضوا ٥٠٧ طلبات، في اﻷجل المحدد، من بينها طلبات من ٩١ امرأة
Following initial attacks by the rebels against rural police posts, the Government decided to withdraw most police forces to urban centres.
وبعد الهجمات الأولى هذه التي شنها المتمردون على مراكز الشرطة الريفية قررت الحكومة سحب معظم قواتها من الشرطة إلى المراكز الحضرية
Notes verbale under which military and civilian police posts are circulated currently include a request for Member States to recommend women candidates.
وتشمل حاليا المذكرات الشفوية التي يتم بموجبها تعميم الإعلانات عن الوظائف العسكرية ووظائف الشرطة المدنية الطلب إلى الدول الأعضاء بالتوصية بمرشحات
FARC operations have harried small towns by attacking police posts with greatly superior numbers and firepower, using gas cylinders as rockets.
كانت عمليات القوات المسلحة الثورية تستهدف المدن الصغيرة وتهاجم مراكز الشرطة بأعداد متفوقة جداً بالرجال والسلاح مستخدمة أسطوانات الغاز بمثابة صواريخ
Increase in the number of border controls: establishment of special border police posts for the sole purpose of monitoring migratory movements;
زيادة نقاط التفتيش على الحدود: إنشاء مخافر خاصة لشرطة الحدود مخصصة حصرا لرصد تحركات المهاجرين
Crossing sites through the fence were being arranged at positions adjacent to Kuwaiti police posts, with each gate being controlled from the police post nearby.
ويجري تهيئة مواقع عبور السور في مواقع مجاورة لمراكز الشرطة الكويتية، حيث يجري التحكم في بوابة كل معبر من مركز الشرطة المجاور له
Each of the police posts under construction at the 12 refugee camps will need to be resupplied with essential goods and provided with essential services.
وستدعو الحاجة إلى إعادة إمداد كل مخفر من مخافر الشرطة قيد التشييد في مخيمات اللاجئين الاثني عشر بالسلع الأساسية وإلى توفير الخدمات الأساسية له
Results: 2218, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic