PROFESSIONALLY in Arabic translation

[prə'feʃnəli]
[prə'feʃnəli]
مهنيا
professionally
vocational
career
occupational
باحتراف
professionally
بمهنية
professionally
with professionalism
in a professional
بحرفية
professionally
professionalism
literally
crafted
letter
craftsmanship
expertly
ومهنية
and professional
and professionally
professionalism
and vocational
and career
and occupational
بشكل احترافي
احترافيًا
professional
شكل مهني
طريقة مهنية
شكل محترف

Examples of using Professionally in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maybe you can shoot someone and then see me professionally.
لربما يجدر بك إرداء أحدهم لتقابلني بعدها مهنيًّا
You seem pretty anxious to try this out.- In fact, I may fight professionally.
تبدين متحمسة بشدة لتجرّبي هذا- فى الحقيقة، لربما أقاتل بأحتراف
you could do this professionally.
يمكنك القيام بذلك بشكل إحترافي
Over 500 professionally designed templates.
أكثر من 500 قالب مصمم احترافيا
We will just… do the whole thing professionally.
نفعل كل شيء بشكل إحترافي
What happened at the academy would be professionally cleaned.
ماحدث بالاكاديميه سيتم محو اثره بإحتراف
Really talked. Professionally.
حديث جاد، مهنيّاً
She wanted to dance professionally.
كانت ترغب بأحتراف الرقص
We translate your document professionally and accurately.
حن نترجم وثائقك بشكل إحترافي ورقمي
Liars professionally change masks and roles to adapt to other people and speak untruths, looking with innocent eyes.
الكذابون يغيرون الأقنعة والأدوار بشكل مهني ليتكيفوا مع الآخرين ويتحدثوا بالكذب، ويبحثون بأعين بريئة
sample or drawing, We will Provide our professionally design and suggestion aout the products to you.
الرسم، وسوف نقدم لدينا تصميم واقتراح مهني aout المنتجات لك
All of them have aided us in their various ways by carrying out their tasks professionally and with devotion.
لقد ساعدونا جميعا بطرقهم المختلفة بالقيام بمهامهم بشكل مهني وبتفان
Finally, the Group of Arab States emphasizes that it is determined to participate actively, professionally and objectively in all of multilateral disarmament forums to create ideal conditions for the undiminished security and stability of the peoples of our region and of the entire world.
وفي الختام، تؤكد المجموعة العربية استمرار عزمها على المشاركة الفاعلة بمهنية وموضوعية في جميع جوانب آلية نزع السلاح المتعدد الأطراف لتحقيق الأمن والسلم غير المنقوص لشعوب منطقتنا والإنسانية جمعاء
home healthcare application that serves as a platform connecting those who seek a convenient and affordable various type of care with those who are able to provide it professionally and effectively.
هو تطبيق للرعاية الصحية المنزلية يعمل كمنصة تربط أولئك الذين يبحثون عن نوع مختلف من الرعاية المريحة وبأسعار معقولة مع أولئك القادرين على توفيرها بشكل احترافي وفعال
It considers it to be indispensable to continue to improve the training opportunities of young women in the future-orientated occupations of the information society, and to expand the opportunities of women to find jobs and to advance professionally.
وترى أنه لا غنى عن مواصلة تحسين فرص التدريب للنساء الشابات في المهن ذات التوجه المستقبلي في مجتمع المعلومات، وتوسيع نطاق الفرص أمام المرأة للاهتداء إلى وظائف والتقدم مهنيا
Say goodbye to generic, unimaginative e-mail invitations- at Canva, you have hundreds of high-quality images, graphics, and professionally designed templates at your command, all to help in the creation of your very own, custom made invite.
قل وداعًا لدعوات البريد الإلكتروني العامة غير الرائعة- في Canva، لديك مئات من الصور عالية الجودة وتصاميم الجرافيك والقوالب المصممة باحتراف كلها رهن إشارتك، كل ذلك لمساعدتك في إنشاء دعوتك الخاصة المصممة خصيصًا
Professionally detached.
مستقل مهنياً
Professionally, maybe.
مهنياً، ربما
Professionally designed templates.
مهنيا تصميم قوالب
Professionally speaking.
أتكلم كمحترف
Results: 3059, Time: 0.0702

Top dictionary queries

English - Arabic