PROSPEROUS FUTURE in Arabic translation

['prɒspərəs 'fjuːtʃər]
['prɒspərəs 'fjuːtʃər]
مستقبل مزدهر
مستقبلاً مزدهراً
المستقبل المزدهر
مستقبل أكثر سلاما وازدهارا
الرخاء في المستقبل

Examples of using Prosperous future in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Remember, your education is the key to a prosperous future.
تذكّروا، دراستكم هي المفتاح لمستقبل مشرق
It's the last resource for our nation's prosperous future.
أنه آخر المصادر لكي ننقذ مستقبل أمتنا
Affirm our commitment to a more just, equitable and prosperous future.
نؤكد التزامنا بتحقيق مستقبل أكثر عدلا وإنصافا ورخاء
Develop confidence in their ability to create a brighter, more prosperous future.
بناء الثقة في قدرتهم على صنع مستقبل أكثر إشراقا وازدهارا
Finotek is willing to create prosperous future with friends all over the world.
Finotek مستعد لخلق مستقبل مزدهر مع الأصدقاء في جميع أنحاء العالم
Finotekppoer is willing to create prosperous future with friends all over the world.
فينوتيكبور على استعداد لخلق مستقبل مزدهر مع الأصدقاء في جميع أنحاء العالم
Hadi Shajari's statement on medical tourism in Iran and its prosperous future.
كلمة هادي شجاري عن السياحة الطبية في ايران وعن مستقبلها الزاهر
Realizing their responsibility for a peaceful and prosperous future for their people.
وإذ تدرك مسؤوليتها عن كفالة مستقبل آمن وزاهر لشعوبها
Bangladeshis now stand united for a prosperous future for their country and the world.
وسكان بنغلاديش متحدون فيما يتعلق بفتح آفاق مستقبل مزدهر لبلدهم وللعالم
This is the only way forward to lasting peace and a prosperous future for all.
هذا هو السبيل الوحيد صوب سلام دائم ومستقبل مزدهر للجميع
We aim to support our country's development- ensuring a prosperous future for all.
نحن نسعى لدعم مشاريع التطوير في بلدنا العزيز، وضمان التمتع بمستقبل مشرق للجميع
Finally, we wish Mr. Kofi Annan a prosperous future in the service of humanity.
ونتمنى للسيد كوفي عنان مستقبلا زاهرا في خدمة الإنسانية جمعاء
Let me conclude by expressing our hope for a better and more prosperous future for Afghanistan.
وأود أن أختتم بياني بالإعراب عن أملنا بمستقبل أفضل وأكثر ازدهارا لأفغانستان
Let me conclude by expressing our hope for a better and more prosperous future for Afghanistan.
أود أن أختم بياني بالإعراب عن الأمل في مستقبل أفضل وأكثر ازدهارا لأفغانستان
Notwithstanding continued difficulties, we still believe in a democratic, free and prosperous future for Africa.
وبصرف النظر عن المصاعب المستمرة، ﻻ نزال نؤمن بمستقبل ديمقراطي وحر ومزدهر ﻷفريقيا
The hope for a better, more peaceful and prosperous future is clearly on the horizon.
والأمل في تحقيق مستقبل أفضل وأكثر سلماً ورخاءً يلوح بوضوح في الأفق
Worldwide for making a prosperous future together is true of our cooperation principle.
في جميع أنحاء العالم لصنع مستقبل مزدهر هو معا صحيحا من مبدأ التعاون
If the jewelry is attractive, in this case it is a harbinger of a prosperous future.
إذا المجوهرات جذابة، في هذه الحالة هو نذير مستقبل مزدهر
Worldwide for making a prosperous future together is true of our cooperation principle. We have established.
في جميع أنحاء العالم من أجل تحقيق مستقبل مزدهر معا على مبدأ تعاوننا. لقد أنشأنا
The East Timorese people would now like to look forward to a peaceful, stable and prosperous future.
ويتطلع شعب تيمور الشرقية اﻵن الى مستقبل سلمي ومستقر ومزدهر
Results: 616, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic