READMISSION in Arabic translation

[ˌriːəd'miʃn]
[ˌriːəd'miʃn]
السماح بالدخول مجددا
السماح ب الدخول من جديد
إعادة الادخال
إعادة دخول
السماح بالدخول من جديد

Examples of using Readmission in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Readmission agreements are also part of the strategy of the European Union to reduce irregular migration.
وتمثل اتفاقات إعادة السماح بالدخول أيضا جزءا من استراتيجية الاتحاد الأوروبي للحد من الهجرة غير القانونية
Bilateral Readmission agreements were signed also with: Italy, Belgium, Federal Republic of Germany, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Hungary, Macedonia, Bulgaria, Romania, Croatia and Switzerland.
تم أيضا التوقيع على اتفاقات ثنائية لإعادة القبول مع: إيطاليا، بلجيكا، جمهورية ألمانيا الاتحادية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هنغاريا، مقدونيا، بلغاريا، رومانيا، كرواتيا وسويسرا
Guatemala recalled the readmission agreement signed with El Salvador, Honduras, Mexico and Nicaragua in the framework of the Regional Conference on Migration(Puebla Process).
وأشارت غواتيمالا إلى اتفاق إعادة قبول الدخول المُبرم مع السلفادور والمكسيك ونيكاراغوا وهندوراس في إطار المؤتمر الإقليمي للهجرة(عملية بويبلا
Only few agreements that have so far been concluded by EC Member States provide for readmission of third-country nationals.
ولا ينص سوى بضع اتفاقات فقط أبرمتها حتى الآن الدول الأعضاء في الجماعة الأوروبية على السماح بعودة دخول مواطني بلد ثالث
The Republic of Serbia has so far entered 17 bilateral readmission agreements within the international cooperation framework.
وقَّعت جمهورية صربيا حتى الآن 17 اتفاقاً ثنائياً لإعادة الدخول في إطار التعاون الدولي
Draft article 29(Readmission to the expelling State)
ويعترف مشروع المادة 29(السماح بالدخول من جديد إلى الدولة الطاردة)
draft article 29(Readmission to the expelling State),
ومشروع المادة 29(السماح بالدخول من جديد إلى الدولة الطاردة)
The dialogue between the Office and the Presidency of the European Union on harmonizing asylum policy concentrated on minimum guarantees for asylum procedures, the refugee definition, and the use of readmission agreements and" safe third countries" in asylum procedures.
وتركز الحوار بين المفوضية ورئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي بشأن تنسيق سياسة اللجوء على توفير الحد اﻷدنى من الضمانات ﻹجراءات اللجوء، وتعريف الﻻجئ، واستخدام اتفاقات إعادة القبول و" بلدان ثالثة آمنة" في إجراءات اللجوء
place either through a voluntary programme supported by the International Organization for Migration(IOM), or by directly transferring the illegal migrants to the State of origin in accordance with readmission agreements.
من خلال برنامج طوعي تدعمه المنظمة الدولية للهجرة، وإما بنقل المهاجرين غير القانونيين مباشرة إلى دولة المنشأ وفقاً لاتفاقات إعادة القبول
freedom would be threatened) and 29(Readmission to the expelling State), for example, the set of draft articles should be viewed as progressive development rather than codification.
و 29(السماح بالدخول من جديد إلى الدولة الطاردة)، على سبيل المثال، ينبغي النظر إلى مجموعة مشاريع المواد كتطوير تدريجي وليس كتدوين
(b) Readmission agreements.
(ب) اتفاقات إعادة القبول
Reduce hospital readmission rates.
على خفض معدلات إعادة القبول في المستشفيات
European Union readmission agreements.
اتفاقيات الاتحاد الأوروبي لإعادة القبول
The same applies to the Greece-Turkey readmission agreement.
وينطبق نفس الشيء على اتفاق إعادة القبول بين اليونان وتركيا
The Government has signed readmission agreements with nine States.
ووقعت الحكومة اتفاقات إعادة القبول مع تسع دول
Readmission of girls who drop out due to pregnancy;
إعادة قبول الفتيات المتسربات بسبب الحمل
Convention on the readmission of their own national and aliens.
اتفاقية حول اعادة قبول مواطني الدولتين والاجانب
Combating illegal migration, including readmission of illegal migrants and human trafficking;
مكافحة الهجرة غير القانونية، بما في ذلك إعادة قبول المهاجرين غير القانونيين ومكافحة الاتجار بالبشر
To date, 13 European Union readmission agreements have entered into force.
وحتى يومنا هذا، يطبق 13 بلداً من بلدان الاتحاد الأوروبي اتفاقات إعادة القبول(
An agreement between Lebanon and Bulgaria on the readmission of illegal residents;
اتفاقية بين لبنان وبلغاريا حول إعادة قبول أشخاص يقيمون بصورة غير مشروعة
Results: 458, Time: 0.0916

Top dictionary queries

English - Arabic