REQUEST A REFUND in Arabic translation

[ri'kwest ə 'riːfʌnd]
[ri'kwest ə 'riːfʌnd]
طلب استرداد
طلب استرداد الأموال
طلب رد الأموال
يطلب استرداد
تطلب استرداد
المطالبة باسترداد الأموال
طلب مبلغ مس ترد
request a refund

Examples of using Request a refund in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, you can request a refund or reshipment for ordered products if.
لذلك، يمكنك طلب استرداد أو إعادة شحن للمنتجات المطلوبة إذا
If you received the wrong item you can request a refund or a reshipment.
إذا كنت قد تلقيت البند خاطئ يمكنك طلب استرداد أو اعادة الشحن
Customers request a refund mostly because of their lack of information of the products.
يطلب العملاء استرداد معظمهم بسبب نقص المعلومات الخاصة بالمنتجات
Traveler has the right to request a refund of the rent. In this case.
يحق للمسافر طلب استرداد الإيجار. في هذه الحالة
You can also cancel the bonus any time or even request a refund of your deposit.
يمكنك أيضًا إلغاء المكافأة في أي وقت أو حتى طلب استرداد إيداعك
If you want to request a refund, please read our refund policy prior to making a request..
إذا كنت ترغب في تقديم طلب لاسترداد الرسوم المدفوعة مقابل امتحان"IELTS"، يرجى قراءة سياسة استرداد الرسوم قبل التقدم بالطلب
You can request a refund up to 30 days from the date of subscription of the Jumbo plan.
يمكنك طلب استرداد ما يصل الى 30 أيام من تاريخ الاشتراك في خطة جامبو
You are not satisfied with our service you bought? You can request a refund here on our website.
أنت غير راض عن الخدمة التي اشتريتها؟ يمكنك طلب استرداد هنا على موقعنا
If you request a refund of remaining balance, you must submit
في حال قمت بطلب استرداد الرصيد المتبقي، يجب
All these requirements make it hard to request a refund if you are not satisfied with your weight loss treatment.
جميع هذه المتطلبات تجعل من الصعب على طلب استرداد إذا كنت غير راض مع علاج فقدان الوزن الخاص بك
As a separate charge from our software, you need to contact payment platform to request a refund of this service.
كرسوم منفصلة من برنامجنا، تحتاج إلى الاتصال بمنصة الدفع لطلب استرداد هذه الخدمة
If the refund is not received after the above period, please contact our customer service to request a refund.
اذا لم يتم استرجاع المبلغ بعد الفترة المذكورة أعلاه يرجى ا التواصل مع خدمة العملاء الخاصه بالشركة لطلب الاسترجاع
If you didn't use your membership, you can request a refund within 15 days from the day of payment.
إذا لم تستخدم عضويتك يمكنك ارسال طلب استرداد لقيمة العضوية خلال 15 يوم من تاريخ شراء العضوية
To take advantage of this, you need to contact their support team within the 30-day period and request a refund.
للاستفادة من هذا، تحتاج إلى الاتصال بفريق الدعم الخاص بهم في غضون 30 يومًا وطلب استرداد الأموال
Google allows you to request a refund on purchased Content within the first 2 hours after making Your purchase on Google Play.
تتيح لك Google طلب استرداد ثمن المحتوى الذي تم شراؤه خلال أول ساعتين من عملية الشراء في Google Play
Google allows you to request a refund on purchased Content within the first 2 hours after making the purchase on Google Play.
تتيح لك Google فرصة طلب إسترجاع مبلغ المحتوى خلال أول ساعتين من عملية الشراء من Google Play
If you request a refund for the subscription plan that you purchased, you will receive a refund proportional to the unused subscription period.
إذا طلبت استرداد قيمة خطة اشتراك مدفوعة، فتتلقى ما دفعته من المبالغ يساوي مدة الاشتراك غير المستخدمة
So, if you would like to request a refund or talk about supplier problems, a resource is provided online for you to do so.
لذلك، إذا كنت ترغب في طلب استرداد أو التحدث عن مشاكل المورد، يتم توفير مورد عبر الإنترنت لتتمكن من القيام بذلك
To cancel your visa application and appointment, and request a refund of your visa fee, read the UK Visas and Immigration refund guidance.
لإلغاء طلب التأشيرة والموعد، وطلب استرداد رسوم التأشيرة الخاصة بك، اقرأإرشادات الاسترداد الخاص بهيئة التأشيرات والهجرة البريطانية
It is best not to explicitly request a refund as your bank may defer you to contact the rental company directly to contest the charge.
من الأفضل ألا يتم طلب إعادة المال بصورة صريحة لأن البنك قد يحيلك إلى الاتصال بشركة التأجير مباشرة للتنازع بخصوص التكلفة
Results: 549, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic