SAFELY in Arabic translation

['seifli]
['seifli]
بسلام
in peace
safely
peaceably
سالمة
safe
unscathed
intact
unharmed
back safely
secure
back
بأمان
safe
safely
securely
to safety
بطريقة آمنة
بشكل آمن

Examples of using Safely in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And Kate, I need you to make sure Isabella gets there safely.
و(كايت)، أريد منكِ أن تكون(إيزابيلاً) معكِ بآمان
It safely.
إنه بآمان
Safely safely Changed his profile picture.
Safely safely غير صورته الشخصية
When using any injectable steroid, it is important that you know how to safely administer these injections and practice responsible needle use.
عند استخدام أي الستيرويد عن طريق الحقن, من المهم أن تعرف كيفية إدارة هذه الحقن وممارسة استخدام إبرة مسؤول أمان
Com to sell your car safely and quickly and to achieve a fair price in combination with the best possible service.
Com لتبيع سيارتك بشكل آمن وسريع، وتحصل على سعر عادل مع أفضل خدمة ممكنة
It is good that modern medicine has several possibilities that can help safely deliver a child in the event of an emergency.
من الجيد أن الطب الحديث اكتشف العديد من الإمكانيات التي تساعد على ولادة الطفل بطريقة آمنة في حالة حدوث مشكلة طارئة
(c) Also to demand that persons be given the opportunity to return safely to the places they inhabited before the beginning of the conflict and that their safety be guaranteed, as well as their effective participation in the conduct of public life;
ج أن تطلب أيضا أن تتاح لﻷشخاص فرصة العودة سالمين الى اﻷماكن التي كانوا يسكنون فيها قبل بداية الصراع وبضمان سﻻمتهم وكذلك مشاركتهم الفعالة في تسيير الحياة العامة
Information on the progress made in building the capacity of countries to transfer safely to reliance on alternatives to PFOS, its salts and PFOSF, as specified in paragraph 5(d) of part III of Annex B to the Convention.
(ب) المعلومات عن التقدم المحرز في بناء قدرات البلدان على الانتقال الآمن إلى الاعتماد على بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني على النحو المحدد في الفقر 5(د) من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية
the creation of PACER has helped to better integrate and coordinate proactive efforts of all police units and thus, contributed to a higher success rate in getting the victims back safely.
إنشاء قسم PACER ساعد على تحسين التكامل بين الجهود الاستباقية لكافة وحدات الشرطة وتنسيقها وساهم بالتالي في زيادة نسبة النجاح في إعادة الضحايا سالمين
it is understood that education is one of the main pillars for every society to move safely into the future with a more professional and knowledgeable generation.
المحلي، ومن المفهوم أن التعليم هو واحد من الركائز الرئيسية لكل مجتمع، للانتقال بأمان مع جيل أكثر مهنية ودراية
The Secretary-General will make every effort to guarantee that all the animals can continue to live safely in the park surrounding the Palais des Nations during the construction phases of the strategic heritage plan and thereafter.
وسيبذل الأمين العام كل ما في وسعه لضمان قدرة جميع الحيوانات على الاستمرار في العيش الآمن في الحديقة المحيطة بقصر الأمم خلال مراحل التشييد من الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث وما بعدها
Palladio: The United States appreciates the efforts of the Venezuelan people to achieve a peaceful and democratic transition and congratulates the interim President Juan Guaido for his diplomatic efforts in the region to succeed and return to Venezuela safely.
بالاديو: تقدر الولايات المتحدة جهود الشعب الفنزويلي لتحقيق انتقال سلمي وديمقراطي وتهنئ الرئيس المؤقت خوان غوايدو على جهوده الدبلوماسية في المنطقة للنجاح والعودة إلى فنزويلا بأمان
we must adapt our driving to the type of transmission mount the vehicle if we want to reach their destination safely.
تتكيف مع القيادة جهدنا لنوع من نقل جبل السيارة إذا كنا نريد أن تصل إلى وجهتها بسلام
the Committee demanded that persons be given the opportunity to return safely to the places they inhabited before the beginning of the conflict.
٥٩٩١ بشأن الحالة في البوسنة والهرسك أن تتاح لﻷشخاص فرصة العودة سالمين الى اﻷماكن الذين كانوا يسكنون فيها قبل بدء الصراع
Drive safely.
يَقُودُ السيارة بأمان
Go safely.
اذهب بأمان
Safely inside.
بأمان في الداخل
Travel safely.
السفر بأمان
Drive safely.
قودوا بأمان
Drive safely.
قودي بأمان
Results: 8763, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - Arabic