SOME VARIATIONS in Arabic translation

[sʌm ˌveəri'eiʃnz]
[sʌm ˌveəri'eiʃnz]
بعض الاختلافات
بعض المتغيرات
بعض التفاوتات
بعض الإختلافات
بعض التباينات
بعض الأشكال

Examples of using Some variations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the peculiarities of the structure of military organisations, military personnel management and military service, require some variations from the rules contained in the Federal Equality Act which apply in a civilian context.
ومع هذا، فإن خصائص هيكل التنظيمات العسكرية وإدارة الأفراد العسكريين والخدمة بالجيش تتطلب النص على بعض الاختلافات عن القواعد المذكورة في قانون المساواة المطبق في السياق المدني
Detailed assessments of all cost submissions were undertaken and calculations made on the costs submitted by the proposers to ensure that cost comparisons were concluded on an identical basis for all bids, as some variations between the proposals were noted.
واضطُلع بتقييمات تفصيلية لجميع عروض التكلفة وأجريت حسابات بشأن التكاليف التي عرضها مقدمو العطاءات لكفالة إجراء مقارنات التكاليف على نفس الأساس بالنسبة لجميع العطاءات، إذ لوحظت بعض الفوارق بين العروض
despite efforts at harmonization among the regional commissions, some variations would inevitably persist, as they reflected the specificities of each of the commissions and the strategic vision of senior management on how best to implement management change and better serve their member States.
بين اللجان الإقليمية، ستظل بعض الاختلافات لا محالة حيث إنها تعكس خصوصيات كل لجنة من اللجان والرؤية الاستراتيجية للإدارة العليا للطريقة المثلى لتنفيذ التغيير الإداري ولخدمة الدول الأعضاء على نحو أفضل
Article 7 of the European Union Directive on electronic signatures has been implemented with some variations. Ireland and Malta, for instance, recognize foreign digital signatures(qualified certificates, under European Union terminology) as equivalent to domestic signatures, as long as other legal requirements are satisfied.
وقد جرى تنفيذ المادة 7 من التوجيه الإداري الصادر عن الاتحاد الأوروبي بشأن التوقيعات الإلكترونية ولكن مع بعض التغييرات.() إذ إن إيرلندا ومالطة، على سبيل المثال، تعترفان بالتوقيعات الرقمية الأجنبية(شهادات التصديق المؤهلة، بمقتضى مصطلحات الاتحاد الأوروبي) باعتبارها مكافئة للتوقيعات الداخلية، ما دامت المقتضيات القانونية الأخرى مستوفاة
Although there is no precise understanding on these ideas and there are some variations on each, the comprehensive approach is generally understood to be a verification system covering all nuclear fuel cycle facilities and not only fissile material, but also other nuclear materials.
وعلى الرغم من عدم وجود فهم محدد لهاتين الفكرتين وأن هناك بعض الاختلافات بالنسبة لكل منهما، فإن المفهوم العام للنهج الشامل هو أنه نظام تحقق يشمل كافة مرافق دورة الوقود النووي، ولا يقتصر على المواد الانشـطارية فحسـب، بـل يشمل أيضاً المواد النووية الأخرى
There were some variations in the Public Distribution System(PDS) cereal rations between counties in August(2004); while most counties were able to increase the ration to 350 gr./p/day from 300 in July(2004), others had to keep it at 300 or decrease it to 250.
كانت توجد بعض الاختلافات في توزيع حصص الحبوب بين المقاطعات بموجب نظام التوزيع العام في شهر آب/أغسطس(2004)؛ وبينما استطاعت معظم المقاطعات زيادة الحصة إلى 350 غراماً في اليوم بدلاً من 300 غرام في تموز/يوليه(2004)، تعيّن على مقاطعات أخرى إبقاء هذه الحصة على ما كانت عليه أو تخفيضها إلى 250 غراماً
It then warned each vessel, with some variations, it was approaching an area of hostilities which is under a naval blockade, that the Gaza maritime area is closed to all vessels and that they must change course
ثم حذرت كل سفينة، مع بعض الاختلافات، بأنها تقترب من منطقة أعمال حربية تقع تحت حصار بحري وأن منطقة غزة البحرية مغلقة أمام جميع السفن وأن عليها
Public transportation in Subotica starts operating at 4:40 a.m. and stops at 22:40 p. m, with some variations by line. You can see more details on the website of the Subotica-trans(once you are on this page, change the language to English).
تبدأ وسائل النقل العامة في سوبوتيتسا بالعمل عند الساعة الـ 4:40 فجراً وتتوقف عن العمل عند الساعة الـ 22:40 مساءً مع وجود بعض الإختلافات بين الخطوط، يمكنك الإطلاع على المزيد من التفاصيل عبر زيارة الموقع الإلكتروني Subotica-trans(عند وصولك إلى هذه الصفحة، قم بتغير اللغة إلى اللغة الانجليزية
I have been working on some variations.
لقد كنت أعمل على بعض الاختلافات
There are some variations in dialect in the'outer' islands.
إلا أنه يوجد بعض الاختلافات في اللهجة في الجزر'الخارجية
There might be some variations depending on the area of study.
قد يكون هناك بعض الاختلافات تبعا لمجال الدراسة
This three-tiered structure is followed by most SRBs, albeit with some variations.
وتتبع معظم هيئات تمثيل الموظفين هذا الهيكل المكون من ثلاثة مستويات، ولكن مع بعض الاختلافات
They are usually placed on the bottom of the pole, though there are some variations to this.
عادة ما يتم وضعها في الجزء السفلي من القطب، على الرغم من وجود بعض الاختلافات في هذا
Although there are some variations, the most popular is a cross between Banana Kush and OG Kush.
على الرغم من وجود بعض الاختلافات، إلا أن الأكثر شيوعًا هو التقاطع بين Banana Kush و OG Kush
The general import procedures at Allenby are also applicable at the Rafah crossing point though with some variations.
تنطبق إجراءات الاستيراد العامة في اللنبي على معبر رفح أيضا مع بعض الاختلافات
There were some variations regarding the actual execution of the requests and the substantive mandate of the designated central authority.
وسُجِّلت بعض الاختلافات فيما يتعلق بالتنفيذ الفعلي للطلبات والمهام الفنية للسلطة المركزية المعيَّنة
There are 12 chapters in LearnNoW, each one focusing on a few specific themes, with some variations and extensions in each text.
هناك 12 فصلا في"تعلّم الآن"، كل فصل يركز على عدة مواضيع محددة، مع بعض الاختلافات والملحقات في كل نص
All animals vary, and in the competition of nature, some variations are more successful and more likely to reproduce than others, passing their variation on.
جميع الحيوانات تختلف، وفي صراع الطبيعة بعض الاختلافات تتفوق… وتزيد احتمالية تكاثرها عن الآخرين، فتمرر تلك الاختلافات لذريّتها
The overall functional literacy rate, which is measured by years of schooling, is 0.6 per cent higher among women, with some variations by region and area.
ويرتفع المعدل الإجمالي لمحو الأمية الوظيفية الذي يقاس بعدد سنوات الدراسة بنسبة 0.6 في المائة بين النساء، مع بعض الاختلافات بين الأقاليم والمناطق
Each model will have some variations, basicthe package bundle does not have an LTE module, 2 gigabytes of RAM is installed on board, a 16 gigabyte drive.
سيكون لكل نموذج بعض الاختلافات الأساسيةحزمة الحزمة لا تحتوي على وحدة LTE، يتم تثبيت 2 غيغابايت من ذاكرة الوصول العشوائي على متن، محرك 16 غيغابايت
Results: 491, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic