SPACE-BASED TECHNOLOGY in Arabic translation

تكنولوجيا الفضاء
التكنولوجيا الفضائية
التكنولوجيا القائمة على الفضاء

Examples of using Space-based technology in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The use of space and space-based technology could contribute to global sustainable development in areas such as food security, water management, disaster risk reduction and early warning systems.
وذهب إلى أن استخدام الفضاء والتكنولوجيا الفضائية يمكن أن يسهم في التنمية المستدامة على الصعيد العالمي في مجالات من قبيل الأمن الغذائي، وإدارة المياه والحدّ من مخاطر الكوارث، ونُظم الإنذار المبكِّر
Space-based technology has assumed great importance in recent times owing to its potential application in telecommunications, telebroadcasting and acquisition of valuable and timely information on the condition of the Earth ' s atmosphere through remote sensing technology..
لقد اكتست تكنولوجيا الفضاء حديثاً أهمية فائقة بسبب تطبيقها المحتمل في مجالات الاتصالات والبث التلفزيوني وحيازة معلومات ثمينة وآنية بخصوص حالة الغلاف الجوي للأرض بواسطة تكنولوجيا الاستشعار عن بُعد
is a two-way process, with knowledge of user requirements and best practices flowing back to the providers of space-based technology solutions.
يجري نقل معرفة احتياجات المستعملين وأفضل الممارسات إلى مقدمي الحلول المعتمدة على التكنولوجيا الفضائية
In 1975, Indonesia had become the first developing country to operate a domestic satellite system; it was now operating its fourth-generation satellite. Its experience had proven that space-based technology could make a significant contribution to the acceleration of socio-economic development.
ففي عام 1975، أصبحت إندونيسيا أول بلد نام يشغِّل نظاما ساتليا محليا؛ وتتولى الآن تشغيل ساتلها من الجيل الرابع، وأثبتت تجربتها أن تكنولوجيا الفضاء يمكن أن تسهم إسهاما هاما في تعجيل خطى التنمية الاجتماعية والاقتصادية
The activity raised the awareness of decision makers and local staff through the workshop and built local capacity through training for more efficiently using space-based technology for disaster management at the national level in the Sudan.
وقد أذكى هذا النشاط وعيَ صنَّاع القرار والموظفين المحليين من خلال حلقة العمل، وبنى القدرات المحلية من خلال التدريب على استخدام تكنولوجيا الفضاء على نحو أكثر فعالية في إدارة الكوارث على الصعيد الوطني في السودان
Speaking before the Fourth Committee of the General Assembly, Hilario Davide Jr.(Philippines), highlighted the important role space-based technology can play in helping countries prone to natural disasters prepare effective responses to calamities.
وسلّط هيلاريو ديفيد الابن(الفلبين)، في معرض الكلمة التي ألقاها أمام اللجنة الرابعة للجمعية العامة، الضوء على الدور الهام الذي يمكن أن تضطلع به تكنولوجيا الفضاء في مساعدة البلدان المعرّضة للكوارث الطبيعية على اتخاذ التدابير الفعالة استعدادا لمواجهة النكبات
The role of the national focal point is to work with UN-SPIDER staff to strengthen national disaster management planning and policies and implement specific national activities that incorporate space-based technology solutions in support of disaster risk management.
ويتمثّل دور جهة الوصل الوطنية في العمل مع موظفي برنامج سبايدر على تعزيز الخطط والسياسات الوطنية لإدارة الكوارث وفي تنفيذ أنشطة وطنية محدّدة، تتضمّن حلولاً لدعم إدارة الكوارث والمخاطر مستمدّة من تكنولوجيا الفضاء
(b) A workshop on Sino-African cooperation on drought monitoring based on space-based technology should be held with the support of UN-SPIDER involving experts and officials working in drought monitoring and management;
(ب) ينبغي أن تعقد حلقة عمل حول التعاون الصيني-الأفريقي في مجال رصد الجفاف القائم على تكنولوجيا الفضاء، بدعم من برنامج سبايدر وبمشاركة خبراء ومسؤولين يعملون في مجال رصد الجفاف وإدارة المسائل المتعلقة به
This would highlight the need to provide data from space-based technology that are important to monitoring, assessing and predicting the Earth environment on an unrestricted basis among Member States;
ان هذا سيبرز الحاجة الى توفير بيانات من تكنولوجيا الفضاء تعتبر مهمة لرصد بيئة اﻷرض وتقديرها والتنبؤ بها، وذلك على أساس خال من القيود فيما بين الدول اﻷعضاء
Participants agreed that low-cost space-based technology should be made available not only to scientists
واتفق المشاركون على أن التكنولوجيات الفضائية المنخفضة التكلفة ينبغي أن تُتاح ليس للعلماء والتقنيين فحسب،
especially with respect to the safety and security of space assets; and build the capacity of developing countries in particular to use space-based technology and its applications.
يتعلق بسلامة وأمن الموجودات الفضائية، وبناء قدرة البلدان النامية، خاصة بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها
Space-based technology solutions had thus undoubtedly proved their potential in assisting with every phase of a disaster cycle, including preparedness, mitigation, response and reconstruction.
وهكذا اتضحت على نحو لا شك فيه إمكانيات الحلول التكنولوجية الفضائية في تقديم المساعدة في كل مرحلة من مراحل الكوارث، بما في ذلك مرحلة التأهب، ومرحلة تخفيف حدة الكوارث، ومرحلة الاستجابة، ومرحلة إعادة التعمير
In addition, with colleagues at the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response(UN-SPIDER), an effort was under way to apply space-based technology to land-based sources of cholera and flooding, and develop a comprehensive space-based, sea-based and land-based system.
وفضلاً عن هذا، تُبذل الجهود مع زملاء في برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ لتطبيق تكنولوجيا الفضاء على المصادر الأرضية للكوليرا والفيضانات، ووضع نظام شامل قائم على الفضاء وقائم على البحار
The role of national focal points is to work with UN-SPIDER staff to strengthen national disaster management planning and policies and to implement specific national activities that incorporate space-based technology solutions in support of disaster management.
ويتمثّل دور جهات الوصل الوطنية في العمل مع موظفي برنامج سبايدر على تعزيز وضع الخطط والسياسات الوطنية لإدارة الكوارث وتنفيذ أنشطة وطنية محدّدة تتضمّن حلولاً مستمَدَّةً من تكنولوجيا الفضاء دعماً لإدارة الكوارث
All the panel discussions to date had demonstrated the increasing need to address the major challenges concerned in a holistic manner, and had recognized that space-based technology together with terrestrial data provided a set of tools that was of increasing importance to decision makers.
وقد أظهرت حلقات النقاش التي دارت حتى الآن الحاجة المطردة إلى معالجة التحديات الكبرى المقصودة بالذكر معالجة كلية، وسلَّمت بأن التكنولوجيا الفضائية المقترنة بالبيانات الأرضية توفر مجموعة أدوات ذات أهمية متزايدة لدى صناع القرار
The role of national focal points is to work with UN-SPIDER staff to strengthen national disaster management planning and policies and to implement specific national activities that incorporate space-based technology solutions in support of disaster management.
ودور جهة الوصل الوطنية هو العمل مع موظفي برنامج سبايدر على تدعيم الخطط والسياسات الوطنية الخاصة بإدارة الكوارث، وتنفيذ أنشطة وطنية معيّنة تجسِّد حلولاً مستمَدَّةً من تكنولوجيا الفضاء دعماً لإدارة الكوارث
The role of national focal points is to work with UN-SPIDER staff to strengthen national disaster management planning and policies and implement specific national activities that incorporate space-based technology solutions in support of disaster management.
ويتمثّل دور جهة الوصل الوطنية في العمل مع موظفي سبايدر على تعزيز الخطط والسياسات الوطنية لإدارة الكوارث وفي تنفيذ أنشطة وطنية محدّدة، تتضمّن حلولا مستمدّة من تكنولوجيا الفضاء، لدعم إدارة الكوارث
To date, UN-SPIDER has provided support to existing communities of practice and contributed to the establishment of new ones, thereby bringing together the space-based technology and disaster management communities.
وقد قدّم برنامج سبايدر لحد الآن الدعم لما هو موجود من جماعات الممارسة وأسهم في إنشاء جماعات جديدة، ليجمع بذلك الأوساط المعنية بتكنولوجيا الفضاء والأوساط المعنية بإدارة الكوارث معا
Through UN-SPIDER, the inventory of existing communities of practice from related fields providing specific knowledge on how to bring together the space-based technology and disaster management communities will be updated.
وسيجري بفضل برنامج سبايدر تحديث قائمة حصرية بأسماء جماعات الممارسة القائمة التي تنتمي إلى مجالات ذات صلة توفّر معارف محدّدة عن كيفية الجمع بين الأوساط المعنية بالتكنولوجيا الفضائية والأوساط المعنية بإدارة الكوارث
From 5 to 9 May 2013, as a follow-up of the UN-SPIDER technical advisory mission in the Sudan in June 2011, a space-based technology for disaster risk management awareness and training course was conducted in that country to strengthen institutional capacities at the federal and state levels to consolidate the use of space technologies and geoinformation.
وفي إطار متابعة البعثة الاستشارية التقنية التي أرسلها برنامج سبايدر إلى السودان في حزيران/يونيه 2011، نُظِّمت في ذلك البلد، من 5 إلى 9 أيار/مايو 2013، دورة للتوعية والتدريب بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة مخاطر الكوارث، هدفت إلى تعزيز القدرات المؤسسية على الصعيد الاتحادي وعلى صعيد الولايات بغية تدعيم استخدام تكنولوجيات الفضاء والمعلومات الجغرافية
Results: 63, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic