STARK in Arabic translation

[stɑːk]
[stɑːk]
الصارخة
flagrant
blatant
stark
gross
egregious
glaring
striking
صارخة
شكل صارخ

Examples of using Stark in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stark men don't fare well when they travel south.
الرجال القاسية لا يجرؤون جيدا عندما يسافرون جنوبا
In the face of such stark choices, what more motivation does one need?
وفي مواجهة هذه الخيارات القاسية، ما هو الدافع الذي يجب أن نتسلح به؟?
A stark picture of a man in a dangerous psychological state.
صورة قاسية للرجل في حالة نفسية خطيرة
An Agent Stark from the DEA is on line one for you.
الوكيل تارك من دي إي أي على خط رقم واحد لك
Agent Stark. Said it's about the Scarcetti case.
الوكيل تارك قال حول قضية
Agent Stark, DEA. How you doing?
الوكيل تارك من، دي إي أي كيف حالك؟?
These are from Agent Stark. He sounded kind of pissed.
هذه من الوكيل تارك صوت نوع متبول
Agent Stark, DEA. I'm looking for Chief Whitlock.
الوكيل تارك، دي إي أي أبحث عن الرئيس ويت لوك
There is a new dawn in Africa and the stark realization that, without enduring peace
وهناك فجر جديد في أفريقيا وإدراك واضح بأن التنمية المستدامة لن تتحقق إلا
These are stark reminders that terrorism remains one of the most complicated threats to address.
وهذه تذكرة قوية بأن الإرهاب يظل واحدا من أكثر التهديدات تعقيدا التي ينبغي مواجهتها
It is in stark contrast to Iraqi treatment of British prisoners of war over the same period.
وهي النقيض تماما لمعاملة العراق ﻷسرى الحرب البريطانيين في خﻻل الفترة ذاتها
If you're not here, I will come up to that meeting stark naked and drag you out.
إذا كنت لا هنا، سآتي حتى ذلك لقاء عارية تماما واسحب لكم
In 1948, the General Assembly adopted, in stark violation of the Charter, a shameful and childish resolution that was intended to ban Member States from maintaining diplomatic relations with the Democratic People ' s Republic of Korea.
وفي عام ١٩٤٨ اتخذت الجمعية العامة قرارا مخزيا وسخيفا، يمثل انتهاكا صارخا للميثاق، كان الهدف منه منع الدول اﻷعضاء من مواصلة عﻻقاتها الدبلوماسية مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
What is required today is a frank acknowledgement of the stark global reality we face, and the readiness to empower our peoples and our youth and to work cooperatively for a secure and brighter future for all.
فالمطلوب اليوم هو الاعتراف الصريح بالواقع العالمي الصارخ الذي نواجهه، والاستعداد لتمكين سكاننا وشبابنا، والعمل التعاوني من أجل مستقبل آمن وأكثر إشراقا للجميع
Indeed, the planned expansion of the illegal settlement of" Gilo", along with all other prior declarations regarding settlement construction, is stark evidence of Israel ' s determination to destroy the prospects for achieving the two-State solution for peace.
إن التوسع المزمع لمستوطنة" جيلو" غير الشرعية، إلى جانب جميع الإعلانات السابقة المتعلقة ببناء المستوطنات، يشكل، في حقيقة الأمر، دليلا صارخا على عزم إسرائيل تدمير احتمالات تحقيق حل الدولتين من أجل السلام
At the same time, in stark contrast to the past, respect for United Nations system personnel, including those carrying out humanitarian mandates, has eroded among opportunistic groups, rival militias and violent extremist entities.
وفي الوقت نفسه، وفي تناقض صارخ مع الماضي، فقد تآكل الاحترام الذي كان يحظى به العاملون في منظمة الأمم المتحدة بمن في ذلك أولئك الذين يكلفون بمهام إنسانية، بين صفوف الجماعات الانتهازية والميليشيات المتنافسة والكيانات العنيفة المتطرفة
Stark International.
ستارك إنترناشيونال
Tony Stark.
طوني ستارك
Rickon Stark.
ريكون ستارك
Chris Stark.
كريس ستارك
Results: 2884, Time: 0.1307

Top dictionary queries

English - Arabic