STEPPED in Arabic translation

[stept]
[stept]
داس
das
stepped
dass
stomped
trampled
duss
متدرجة
gradient
gradual
progressive
scalable
graded
graduated
tiered
stepped
phased
stepwise
خطوت
stepped
walked
taken
دست
DST
i step
dust
had planted
destiny
داسوا
stepped
trampled
داست
وداس
تكثيف
تخطو

Examples of using Stepped in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So I'm betting Rafa stepped up.
لذلك أرهان أنك(رافا) من سرّع من الخطوة
He overcame his fears and stepped outside to help.
و تغلب على مخاوفه خطى خارجاً بقصد المساعدة
I think I just stepped in someone.
اعتقد انه مجرد خطوات شخص
Maybe we can I.D. the last person who stepped on it.
ربما يمكننا تحديد هوية اخر شخص خطى عليها
So since you couldn't do it, Burns stepped in, he did it for you.
لأنك لم تستطيعين أن تقومي بها تدخل(بيرنز) وقتله نيابةً عنكِ
First time your mom stepped in this house she looked as beautiful as you.
أول مرة وقفت أمك بهذا المنزل كانت جميلة مثلك
I think I stepped on something and broke it.
أظنني وقفت على شيء وكسرته
Stepped Ejector Pin- manufacturer, factory, supplier from China.
Stepped Ejector Pin- الشركة المصنعة والمصنع والمورد من الصين
Bobby stepped in… and he cracked Bobby's face wide open.
بوبي تقدم اليه فأصابه فتح عريض بوجهه
You think you stepped on a landmine today?
أتعتقد أنك وقفت على لغم أرضي مصادفة اليوم؟?
The world stepped from the cold war into a new era.
أنتقل العالم من مرحلة الحرب الباردة الى عصر جديد
Stepped ribs and large shoulders.
الضلوع المتدرجة والأكتاف الكبيرة
He really stepped up, and I believe he should be rewarded for that.
أنه حقاً تخطى ذلك الأمر، وأعتقد أنه يجب أن يكافأ على ذلك
Now, when was the last time you walked into the post office and shouted,"My God, I have stepped into the future"?
الآن، متى كانت آخر مرة سار لك في مكتب البريد واطلقوا هتافات منها"يا إلهي، لقد صعدت أنا في المستقبل"؟?
You know, it's like America stepped in something and is scraping off its shoe directly over my TV set.
كأن أميركا داست في شيء ما وهي تكشط حذائها مباشرة فوق تلفازي
On 10 September, Prime Minister-designate Saad Hariri stepped down after the opposition rejected his cabinet proposal.
وفي 10 أيلول/سبتمبر، استقال رئيس الحكومة المكلف سعد الحريري في أعقاب رفض المعارضة حكومته المقترحة
He was standing there a moment ago, but he stepped on a butterfly and now you don't even remember him.
كان يقف هنا منذ لحظة لكنه داس على فراشة وما عدتِ تذكرينه
The ex-rebels stepped on an egg symbolizing breaking open a new life and restoring their innocence.
وداس المتمردون السابقون على بيضة، الأمر الذي يرمز إلى بدء حياة جديدة واستعادتهم براءتهم
This officer also repeatedly stepped on the victim ' s hand with her boots, causing a fracture to his hand.
وداس هذا الشرطي أيضاً عدة مرات على يد الضحية بحذائه، فأحدث كسرا فيها
one that assures that the sanctity of life will never be desecrated or stepped on.
نقطع عهداً جديداً يضمن عدم تدنيس قدسية الحياة أو الدوس عليها
Results: 773, Time: 0.1241

Top dictionary queries

English - Arabic